Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников

"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников

Читать книгу "Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников, Сергей Александрович Плотников . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера.
"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: "Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32
Дата добавления: 7 октябрь 2025
Количество просмотров: 29
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - читать онлайн , автор Сергей Александрович Плотников

Очередной, 155-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

БЕЛЫЙ МУЖ:
1. Сергей Александрович Плотников: Работа по любви
2. Сергей Александрович Плотников: Трофейная жена
3. Сергей Александрович Плотников: Препод от бога
4. Сергей Александрович Плотников. Варвара Мадоши: Принцесса на измене

ДЯДЯ САМЫХ ЧЕСТНЫХ ПРАВИЛ:
1. Александр Горбов: Дядя самых честных правил
2. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 2
3. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 3
4. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 4
5. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 5
6. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 6
7. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 7
8. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 8
9. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 9
10. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 10
11. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 11
12. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 12. Финал

КОМИТЕТ ПО БОРЬБЕ С ИНОМИРЦАМИ:
1. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 1
2. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 2
3. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 3
4. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 4
5. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 5

ПРОВОДНИК:
1. Василий Анатольевич Криптонов: Призрачный отель
2. Василий Анатольевич Криптонов: Куклы Маэстро
3. Василий Анатольевич Криптонов: Двойная игра
4. Василий Анатольевич Криптонов: Черный обходчик
5. Василий Анатольевич Криптонов: Призрачный отель V. Поезд бесконечности

ТВЕРСКОЙ БАСКАК:
1. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской Баскак
2. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской Баскак. Том Второй
3. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской Баскак. Том Третий
4. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской баскак. Том Четвертый
5. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской баскак. Том Пятый
6. Дмитрий Анатольевич Емельянов: Тверской баскак. Том Шестой

                                                                      

Перейти на страницу:
чуть всё мироздание белым шумом не накрылось? Почему не забрал Маэстро?

Пожиратель остановился передо мной, как-то странно глядя мне в глаза.

— Почему ты решил, что не забрал?..

— Чего⁈

— Чёрный обходчик увёз Маэстро, когда тот был всего лишь одним из нас. А потом он вернулся. И сказал, что убил обходчика.

* * *

— Спасибо, — сказал я, взяв из рук Изольды холодный стакан с яблочным соком.

Сама она с таким же стаканом уселась в кресло рядом со мной. Я огляделся, пытаясь симулировать любопытство. Тщетно.

— Я тут не обставлялась, — сказала Изольда.

— Да, заметно…

«Люкс» был практически в стандартной комплектации. Если не считать нескольких книг, стопкой лежащих на краю стола, да, наверное, одежды в шкафу.

— Ты теперь знаешь про меня практически всё. Когда я убегаю сюда, мне не хочется домашнего уюта. Хочется, наоборот, на что-то переключиться. Я здесь — такая же гостья отеля, как наши постояльцы.

— Не удивительно, что у тебя время от времени башню рвёт.

— Прошу прощения?

Я отпил из стакана, поставил его на столик. Посмотрел на Изольду.

— Дома ты живёшь жизнью брата. Здесь ты не то на работе, не то в каком-то недоделанном санатории. А своего дома у тебя по сути нет. Нет места, где ты можешь расслабиться и быть собой. Где тебя не дёрнут в любую секунду. Где за стенкой не храпит какой-то мужик.

— Это не какой-то мужик, а мой родной брат.

— Он разве не может жить самостоятельно? Мне показался вполне взрослым.

— Ему очень мало платят на службе. — Изольда отвела взгляд.

— Это в оркестре? Ну, допустим. А тебе на ресепшене прям миллионы начисляют?

Изольда насупилась.

— Ты не понимаешь…

— Да всё я понимаю. Ладно. Давай не будем об этом.

— Поддерживаю. — Изольда глотнула из своего стакана и поставила его рядом с моим. — Я думала насчёт этого чёрного обходчика.

— Ага, и какие идеи?

— Не то чтобы идеи. Но у меня появились интересные вопросы.

— Так?

— Этот парень. Он, столкнувшись с чёрным обходчиком, точно знал, кто это такой, и понял, что к нему нельзя садиться. Отсюда следует один вывод: парень хорошо знаком с нашим миром. Он не просто один раз тринадцать лет назад пришёл на собеседование, выслушал правила, отказался и ушёл. У него есть какой-то контакт…

— Был, — поправил я.

— Что?

— Был контакт. А потом — пропал. Иначе он не стал бы падать на Еву со всем этим. Чел явно в панике, и ему не к кому обратиться. Он к такому не привык.

— А ведь ты прав. Имеет смысл проверить контакты Афанасия.

Афанасием звали обходчика, которого Маэстро убил в назидание, когда мы отработали у него вторую душу.

— Почему именно его?

— Больше в последнее время мы видящих не теряли.

— Ну, да…

Что-то мне в этой истории не нравилось, что-то не складывалось. Приплести сюда Афанасия казалось такой же нелепостью, как к решению биквадратного уравнения подтянуть морфологический разбор слова.

— Тут же вот ещё какие новости. — Я передал вкратце разговор с пожирателем. — Может быть, это объясняет необыкновенность Маэстро. Он — единственный, кто вернулся от чёрного обходчика.

— По-моему, ты путаешь причину и следствие. Чёрный обходчик забрал Маэстро, поскольку тот был необычным. Обычно ведь он на пожирателей не охотится.

— Угу. Забрал, но оказалось, что Маэстро ему не по зубам. Что там дальше произошло между этими двумя индивидами, мы не знаем, осуждать не будем, но и от пропаганды воздержимся. Результаты же простые: Маэстро вернулся, обрёл человеческий облик и совершенно спокойно начал создавать собственный государственный аппарат с официальной религией. Не оглядываясь поминутно, не идёт ли за ним чёрный обходчик.

— Это утешает. — Изольда потянулась за стаканом. — С Маэстро мы как-то справились. А если чёрный обходчик слабее…

— Меня вот ещё что гнетёт, — ухватил я внезапно за хвост одну из мыслей, пролетавших через голову снова и снова. — Если пожиратель прав, и чёрный обходчик — это ещё один санитар леса, отлавливающий баги, но на другом уровне, то что же получается, видящий, который отказался от службы Свету — это помеха?

— М? — посмотрела на меня Изольда, опустив стакан. Капелька сока осталась у неё в уголке рта.

— Когда Мстислава мне объясняла расклады, она лишь сказала, что я могу прийти на службу и получить бессмертие, либо выбрать обычную жизнь — и от меня отстанут. А теперь выясняется, что если бы я выбрал обычную жизнь, за мной пришёл бы чёрный обходчик. Вот это нифига себе приписка мелким шрифтом.

— Ты кое-чего не учитываешь. Во-первых, я практически не знаю случаев, чтобы люди отказывались. Дар просыпается не абы у кого, а у людей, которые так или иначе к этому расположены. А во-вторых, слова пожирателя — это слова пожирателя.

— Он уже неоднократно доказал свою лояльность.

— Что с того? Лояльность не сделала его всеведущим Господом Богом. Он говорит об обходчике так, как сам его понимает, так, как понимают другие пожиратели. Так же, как мы говорим о вознесениях. Каждый понимает по-своему, и это понимание меняется порой даже в течение дня.

— Мне кажется, я твёрдо понял. Разум мешает вознестись душе, наша задача его отключить.

— Вот видишь, — улыбнулась Изольда. — А я считаю, что разум и душа — это единое целое. Может быть, спроси ты другого пожирателя, он выдал бы тебе совершенно другую концепцию…

Тут она осеклась и посмотрела куда-то перед собой.

— Что такое?

— Ничего… Тимур, почему мы говорим только о работе?

— Ну, как вариант, потому что эта работа — наша жизнь.

— Я, наверное, кажусь тебе жутко скучной.

— Не кажешься.

— Почему?

— Потому что согласно моей концепции разум и душа — это всё-таки две большие разницы. И когда души тянет друг к другу, разум может говорить хоть о работе, хоть об именительном падеже в творчестве Лермонтова, хоть матерные частушки исполнять. Лишь бы под ногами не мешался.

— А наши души тянет друг к другу?

— Безусловно.

— Несмотря на такую разницу в возрасте?

— Во-первых, любви все возрасты покорны. Во-вторых, ты не старая, ты опытная. А в-третьих, у меня есть и на этот счёт своя теория.

— О! — заинтересовалась Изольда и

Перейти на страницу:
Комментарии (0)