Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-5". Компиляция. Книги 1-29 - Настя Любимка

"Фантастика 2026-5". Компиляция. Книги 1-29 - Настя Любимка

Перейти на страницу:
должны идти на Запад, за Собирателем Костей, — настаивал он.

Я уставился на бородатое существо перед собой.

— Идет война, домовой. Люди активно пытаются убить меня. — Сказал я ему.

Матвей нахмурился:

— Жрец и другие умерли, чтобы ты мог жить, Ярослав.

Я разочарованно хмыкнул.

— Мы этого не знаем. Мы не знаем, что они мертвы, — мой взгляд стал свирепым. — Как это поможет нам найти твоего некроманта?

— Как Новгород поможет тебе в поисках остальных? — спросил Матвей.

Я хотел сказать, что командую я, но меня отвлек вздох Олафа.

— Что случилось? — спросил я, поворачиваясь в его сторону.

Меня раздражало, что все ждали от меня решения проблемы.

— Облака с Северо-запада, — объявил он, сидя на своей лошади.

Я растерянно прищурился.

— Будет ли дождь? — случайно вырвалось у меня.

— Государь, кто-то скачет. Много животных подняли пыль, — объяснил Добрыня, наклоняя голову в ту сторону.

«О, ради всех богов.»

Последнее, что нам сейчас нужно, это появление армии хана!

Глава 8

Братья из ханской семьи

[Ярослав]

Если это и была ханская армия. Значит, мы догнали её с тыла.

«Обоз снабжения,» — так называл его Радион после пары чарок мёда. Место куда приходят солдаты, чтобы забыть свои горести. Место, где куча стряпчих, жадных до денег жуликов и шлюх.

Повозки были огромными, в два раза больше, чем все, что я видел. Около двадцати повозок в ряд. Запряженные медленно движущимися быками. А впереди и за ними стражники — крепкие парни в броне, вооруженные луками и мечами.

— Видите флаги над каждой из повозок? — прошептал Олаф, подкравшись ко мне.

— Что с ними?

Флаги развевались на ветру, большинство с рисунком белого козла. Но были и другие: с рыбами, русалками, какими-то чудовищами, которых я не знал.

— Это родовые знаки степных семей, государь.

— Откуда ты это взял, черт побери?

Олаф прикусил губу.

— У меня была одна дама из степей, она меня просветила.

Я фыркнул, ведь какая нафиг разница.

— Ну и что это значит?

— Это символы ханского клана. Семей, которые в него входят. — Олаф взглянул на меня искоса. — Только некоторым старым семьям ханства можно иметь свой стяг. Так она сказала.

— Верно. Где она сейчас? — спросил я, обнаружив, что эта информация оказалась более полезной.

— Ваша разведчица убила её, государь, — с грустью в голосе сказал Олаф. — На борту вашего корабля.

Вздохнув, я почувствовал себя немного виноватым.

— Напасть на наш корабль было плохой идеей, Олаф.

— Так и есть, государь. Но это была не моя идея, и не её тоже, — ответил мой слуга.

— Мне нужно поговорить с главным, — сказал я, чтобы окончательно не испортить себе настроение. Олаф кивнул. Его лицо, покрытое шрамами, выглядело как обычно.

— Один совет, государь, — предложил бывший пират бесцветным голосом. — Не упоминайте имя своей семьи.

Я не сомневался, что это хороший совет. Но тут к нам подошел Добрыня с облегчением на лице. Он уже разведал обстановку.

— Это торговый караван, — сообщил мне бывший дружинник. — Направляется в Новгород.

— Это… Хорошие новости, — сказал я и добавил. — Не так ли?

Добрыня поморщился, и всё облегчение оказалось ошибочным.

— Они сказали, что нацелены на средний приток Волхова, государь. Это окольный путь. Главная армия хана перекрыла северную дорогу.

Я тяжело вздохнул и пнул лошадь:

— Нам нужно поговорить с ними, — сказал я, направляясь к каравану.

* * *

[Дана]

На улице стояли двое мужчин и женщина. Дана, старик и детина-селянин, который разрушил мост. Старика звали — Кирсан, а громилу — Семен.

Дана привела их в условленное место.

«Магазин Фомы», — вспомнила она слова незнакомца с акцентом. Штырь должен встретится с ним за магазином.

— Это ломбард, — объяснила она, оглядывая окрестности. — Они должны встретиться за ней.

— За зданием?

— Хм, я не уверена, — ответила Дана. — Встреча Штыря не состоялась.

— Кто такой Фома? — спросил Семен, почесывая отросшую бороду. Разница между двумя частями его бороды придавала ему смешной вид.

— Скупщик краденого, — ответила Дана.

Большой селянин кивнул.

— Это имеет значение.

— Он из Гильдии? — Спросил старик Кирсан, закатывая глаза от глупости Семена.

— Это были сплетни в трактире, — ответила Дана.

Кирсан нахмурился, на его левой щеке появилась ямочка.

— Даст ли он нам информацию?

— Хм, наверное, нет. Попробовать стоит.

— Наверно не за бесплатно? — Поинтересовался Кирсан — У тебя есть деньги нашего государя?

— Я взяла чуть-чуть, — прошипела Дана, придя в себя. — Забудь о монетах.

— Почему? — старик бессердечно настаивал. — Государь Ярослав скорее всего мертв.

— Мы этого не знаем, Кирсан.

— Северяне сожгли замок. Он ушел.

Дана вздохнула. Сердце этой женщины было сделано из камня.

— Мы не отказываемся от поисков. А Ярослав — мой хороший друг.

— Государь в порядке, — сказал Семен. — Он мне нравится.

— Мы не используем монеты Ярослава! — заявила Дана, прекращая дискуссию.

Общеизвестно, что большинство планов полуночниц — полный отстой.

Дана постучала в дверь ломбарда. Подождала минуту. И когда не открыли, подняла кулак снова.

— Кто там? — спросил осторожный голос изнутри. — Мы закрыты.

— Мы продавцы, — возразила Дана.

— Тогда возвращайтесь утром.

— Я думаю, ты захочешь послушать нас, Фома.

— Я тебя знаю?

— Я подруга Штыря, — многозначительно ответила Дана.

Наступила пауза, затем послышался щелчок замка. Дверь приоткрылась на цепочку.

Новгородец средних лет в очках подозрительно выглянул в щель.

— Штырь — проклятый вор, — заявил он, притворяясь оскорбленным. — Он постоянно ворует у меня всё, что не приколочено!

А может, и нет?

Хм.

Дана прочистила горло.

— Мы не такие уж хорошие с ним друзья, — случайно сказала она.

Фома нахмурился.

— Чего ты хочешь?

— Мы можем войти внутрь?

— Вы, ребята, довольно хорошо вооружены для простых гостей.

— Мы не воры, Фома.

— Ты выглядишь как преступница.

Дана разочарованно надула щеки.

— Это Кирсан и Семен. Меня зовут… Дана. Мы часть дружины Ярослава.

— Это новая шайка? О, Боги, — Мужчина скривился. — Я плачу вам хорошую монету, шакалы. Оставьте меня в покое!

Перейти на страницу:
Комментарии (0)