"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн
Очередной, 123-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ИЗГОЙ:
1. Александр Сергеевич Конторович: Изгой
2. Александр Сергеевич Конторович: Страж
3. Александр Сергеевич Конторович: Невидимка
4. Александр Сергеевич Конторович: Претендент
5. Александр Сергеевич Конторович: Ведьма
БОЛЬШОЕ ДРАКОНЬЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Большое драконье приключение
2. Наталия Борисовна Ипатова: Приключение продолжается
3. Наталия Борисовна Ипатова: Ангел по контракту
4. Наталия Борисовна Ипатова: Куда глядят глаза василиска
5. Наталия Борисовна Ипатова: Ледяное сердце Златовера
ВРАТА ВАЛЬГАЛЛЫ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Врата Валгаллы
2. Наталия Борисовна Ипатова: Наследство Империи
3. Наталия Борисовна Ипатова: Имперский Грааль
КОРОЛЬ БЕДА И КРАСНАЯ ВЕДЬМА:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Король-Беда и Красная Ведьма
2. Наталия Борисовна Ипатова: Король забавляется
3. Наталия Борисовна Ипатова: Долги Красной Ведьмы
МЕШОК:
1. Макс Вальтер: Каменный мешок
2. Макс Вальтер: Я должен её найти 2
3. Макс Вальтер: Я её нашёл, но...
4. Макс Вальтер: Инстинкт выживания 5
5. Макс Вальтер: Мешок. Библия вселенной
МУЛЬТИМИР:
1. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры
2. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 2.0
3. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 3.0
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Владислав Николаевич Зарукин: Королевство кошмарных снов
2. Владислав Николаевич Зарукин: Повелители Лабиринтов
3. Владислав Николаевич Зарукин: Искатели сновидений
РИЛЛЕН ЛИ:
1. Юрий Леонидович Нестеренко: Ошибка Риллена Ли
2. Юрий Леонидович Нестеренко: Плющ на руинах
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в опале
2. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы на севере
3. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в столице
- Послезавтра всё тут будет!
Ну и славно - кирпич с души, честно говоря!
А встречу с заказчиками, стало быть, можно на вечер того самого дня и назначать.
- Только вот, что… Они не должны видеть моего лица. Ты - другое дело, мы работаем вместе. А вот про всех прочих такого уговора не было. Тот же полусотник - он меня не видел, только слышал.
- Ха! - Гэйз смеётся. - Не вопрос - сделаем!
- Как вы можете пояснить это? - министр двора положил перед графом лист бумаги.
"…установлено, что неизвестные люди, проникшие в дом Джока Зиго с целью грабежа, привели с собою вура, чтобы отпугнуть сторожевых псов кашайской породы…"
- Так… Это что?
- Докладная, которую подал в Арбитриум один из городских магов.
- Ну… - пожал плечами Марон Дел, - Помимо того, что сам факт наличия такого опасного зверя в городе - уже само по себе плохо, ничего добавить не могу.
- У Лекса Гора имелось двое маленьких котят церкана, которые были сданы в королевский зверинец, - подал голос глава департамента Спокойствия.
- И на основании этого, вы считаете, что наш "кузнец" занялся обыкновенными кражами? Да ещё и таким невероятным способом? - усмехнулся граф. - Денег, надо полагать, ему на жизнь не хватает… Кстати, сколько там унесли грабители?
- Немного - пять золотых и сколько-то там серебра… - ответил Зеру Ибар. - Интересно другое - этот самый Джок Зиго - полусотник Серой стражи! Залезть в дом к такому человеку… это надо и вовсе голову потерять!
- Пять золотых - это немного?! - усмехнулся граф. - Однако… За горстку медяков тут и горло перерезают иногда!
Он налил себе вина. Слуг никаких не было - на их встречи министр более никого не допускал. Риск возможной утечки информации необходимо было свести к минимуму.
- Да и потом… - Марон Дел поставил на стол опустевший бокал. - Эти котята содержатся под присмотром магов Арбитриума. Те настолько озабочены их будущим, что наложили на клетку сразу несколько охранных заклятий. Любой, кто попробует причинить им вред или украсть - там и останется… Впрочем, я слабо представляю себе такого безумца. Да и потом - кто-то же говорил, что этот человек наверняка уже сменил свою личину? Да и зачем г е р ц о г у залезать в чужой дом, как обыкновенному воришке?
- Вы правы, - ничуть не смутившись, согласился Ибар. - И если бы не вур… то и я не обратил бы на это никакого внимания. Впрочем, я уже распорядился установить наблюдение и за котятами. Пусть мои люди посидят там недельку… посмотрят…
Подручный воровского папы не подвёл - мои пожитки доставили уже к обеду. Так что пара-тройка часов ушла только на то, чтобы всё это добро рассортировать по всяким нычкам. Зато - на моих плечах теперь красуется добротная кольчуга собственного производства. Ну… точнее - не красуется, спрятана под плащом от чужих глаз.
Как там говорилось?
Меньше знаешь - крепче спишь?
Я бы добавил - еще и просыпаешься… Ибо может она мне помочь и в этом нелёгком деле - выжить в здешнем бардаке. Поскольку от ножа в спину тут никто не застрахован!
Кстати - за плащ.
Мне его только позавчера принесли от швеи.
Почтенная матушка Анэйа немало подивилась моему заказу. Даже несколько раз переспрашивала - всё ли она правильно поняла.
И действительно - мой плащ был с, так сказать, наворотами… которые, я собственноручно к нему и добавил. Жизнь у нас тут такая… сложная…
Словом, к вечеру я уже был готов и во всеоружии. О чём не преминул оповестить главаря, предложив ему - для разнообразия, провести встречу не во всем известном месте - а в "моём" заведении. Гэйзу, в принципе, это было совершенно фиолетово - но вот для меня разница имелась…
В кабачке Ксанта он достаточно давно не бывал, поэтому с интересом осматривался по сторонам, оценивая сделанные тут улучшения. Надо сказать, что к его появлению тут отнеслись со всем вниманием, тактично намекнув завсегдатаям, что им сегодня стоило бы поискать другое место для привычного отдыха. Луик клятвенно пообещал каждому по две кружки пива - но завтра… В качестве, так сказать, моральной компенсации.
Мои мальчишки, разумеется, на такую встречу тоже допущены не были и добросовестно шуровали по окрестным улицам, бдительно озирая окрестности.
Гости появились чуть позже оговорённого времени, что особо никого не взволновало - тут пунктуальность не стала ещё нормой поведения. Понять их было можно - прощупывали магией сам кабачок и его окрестности. Есть среди моих мальчишек некий уникум - моментом просекает заклятия поиска и обнаружения. Сделать с ними ничего, разумеется, не может - просто чувствует подобную магию.
Значит, как минимум, один маг - среди них есть…
Гостей было трое.
Худощавый мужик лет тридцати - скорее всего, это и есть маг и крепкий парень в кольчуге и с коротким мечом - телохранитель, надо полагать. И эта парочка сопровождала третьего - чуть полноватого дядьку с седыми волосами и благообразным выражением лица.
Встретив их у дверей, Ксант Луик - сделал приглашающий жест, указывая на мой столик. За ним одиноко сидел воровской папа, методично приканчивающий уже вторую порцию тушёного мяса с овощами - бывший вор готовил его весьма неплохо!
Парочка сопровождающих осталась у двери, надёжно подстраховывая хозяина с этой стороны. Впрочем, маг-то явно мог работать во все стороны - для него лишний десяток-другой шагов ничего не значил.
- Вечер вам добрый! - поздоровался гость.
- Присаживайтесь! - сделал приветственный жест Гэйз, взмахом руки подзывая хозяина. - Мяса хотите? Его тут неплохо готовят!
- Благодарю, - кивнул пришедший. - Я сыт. К делу?
- Как хотите… Что у вас?
- Вы обдумали моё предложение?
- Да…
- И?
- Кто вас интересует?
- Это… женщина. Дана Бакли, живёт на улице Джерг у торговца текстилем Изоца Кепа.
- Не хочу вас обидеть, но - нет. С этим вам лучше ещё к кому-нибудь…- прозвучал ещё чей-то голос. - Нам не хочется вешать себе на шею ещё и магов Арбитриума. Хватит с нас и стражников…
Гость резко обернулся… и никого не увидел!
Мужик бросил взгляд на мага-охранника, и тот вопросительно приподнял бровь - мол, что такое?
- Э-э-э…
- Это мой… помощник, - ухмыльнулся главарь. - Парень
