`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей - Ерофей Трофимов

Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей - Ерофей Трофимов

Перейти на страницу:
Ли, целуя жену.

– Почему? Разве это так сложно?

– Для тебя – нет. А для меня – да. Просто потому, что ты женщина, а я – мужчина. Мы с тобой думаем по-разному. Там, где я разозлюсь и начну размахивать кулаками, ты просто рассмеёшься и пойдёшь дальше. А там, где ты можешь расстроиться и заплакать, могу рассмеяться я. Мы разные.

– Да. Мы разные. Но я часто думаю, что мужчины и женщины – это две половинки одного целого, – задумчиво отозвалась Юста.

– Наверное, ты права, – так же задумчиво отозвался Ли. – Я никогда не задумывался над этим.

– Ещё бы! – рассмеялась Юста. – Я удивляюсь, как ты вообще время для нас находишь со всем этим хозяйством.

– С трудом, – улыбнулся Ли, прижимая к себе жену.

Тем временем за окном разыгралась настоящая буря. Морские валы тяжело перекатывались через скалы, огораживавшие бухту, с шумом и грохотом разбиваясь о прибрежный песок. Порывы ветра словно пытались сорвать со скалы всё, что на ней было, и уничтожить, разбив о землю. Создавалось впечатление, что от их ударов дрожит сама скала. Дождевые капли, смешавшись с брызгами морской воды, заливали окна обители.

Юста зябко поёжилась от наступившей прохлады. Заметив её жест, Ли молча принялся разводить огонь в старом камине. Раздув лучину, он подкинул в топку несколько скрюченных поленьев и, подумав, плеснул на них несколько капель бензина.

Собранные в пустыне дрова, несмотря на свою сухость, разгорались плохо – сказывалась природа пустыни. Из-за отсутствия воды чахлая растительность имела очень плотную структуру. Иногда, чтобы срубить один куст, приходилось затратить огромное количество сил, а топор, который при этом использовался, приходилось точить заново.

Вскоре, благодаря бензину и упорству Ли, огонь в камине разгорелся, и в комнате сразу стало уютно. Живое пламя согрело воздух и прогнало зябкую сырость. Услышав знакомый треск, Кали отошла от окна и, потянувшись, улеглась рядом с камином, довольно щурясь на весело играющее пламя.

Отбросив все проблемы и сложности в сторону, Ли подвинул своё любимое кресло к огню и, усевшись, набил трубку. Юста пристроилась на подлокотнике его кресла. Даже неугомонный Рей перестал донимать всех вопросами и, расположившись на полу рядом с пантерой, сонно уставился на огонь.

* * *

Буря бушевала двое суток, угомонившись только к утру третьего дня. Обрадовавшись выглянувшему из-за туч солнцу, подростки выбрались из своих домов и сразу же отправились проверять долину.

Как ни странно, разгул стихии не причинил особого вреда. Огороды залило, в мастерские нанесло песка, но не было ничего такого, чего нельзя было бы исправить при помощи лопаты или метлы. Даже стоявшие в бухте корабли перенесли шторм без особого урона. Первым делом спустившись в трюм, подростки с радостью увидели, что воды натекло совсем немного. Вооружившись вёдрами, они быстро убрали последствия непогоды и занялись повседневными делами.

Последующие три месяца не были богаты новостями, и Ли это вполне устраивало. Отсутствие новостей из пустыни могло значить только одно: банда из Железного города умудрилась уничтожить не только крошечные поселения мутов, но и другие дикие банды. Законы у «Железных волков» были простые: любой, кто не принадлежит к их банде, чужак и должен быть уничтожен.

Но Ли не считал это поводом для успокоения. В любой момент в пустыне могла появиться другая подобная банда, и тогда всё могло повториться. Эта мысль не давала ему покоя. С регулярностью автомата Ли поднимался на скалу обители и внимательно вглядывался в горизонт. Ждал он нападения и с моря. Уничтожение Красного братства совсем не означало, что море теперь свободно от пиратов.

И опасения Ли оправдались. Один из капитанов, привезя очередной груз железа, сообщил, что в бухте Печали снова появились корабли.

Услышав эту новость, Ли помрачнел и, до хруста сжав зубы, задал только один вопрос:

– Сколько?

– Видели только десять кораблей. Но это не значит, что их не может быть больше, – пожал плечами капитан.

– Это верно, – кивнул в ответ Ли. – Знать бы только, когда и куда они нанесут удар…

– О каком ударе ты говоришь? – растерянно спросил капитан.

– Я говорю о том, что они могут напасть на нашу бухту, – задумчиво пояснил Ли.

– Красное братство уже пыталось это сделать – и где оно теперь? – ответил капитан с насмешкой в голосе.

– Это верно. Но в тот раз нам просто повезло. Нельзя всё время рассчитывать на везение. Да и запасы ракет тоже не бесконечны.

– Так что же тогда делать? – удивился капитан.

– Вот это и есть моя постоянная головная боль, – грустно усмехнулся Ли.

– Не понимаю, – покачал головой моряк.

– А чего тут понимать? До тех пор, пока мы будем только отбиваться от уже свершившихся нападений, мы будем терять людей и товары. Мы должны знать об их планах заранее. Тогда мы всегда будем успевать приготовиться к бою и встретить бандитов там, где они нас не ждут.

– Но как это сделать?

– Не знаю. Но иного выхода я не вижу.

– Если ты этого не знаешь, то кто тогда вообще может это знать? – не отступал капитан.

– Сколько таких бухт, как наша и бухта Печали, ещё есть на побережье? – вместо ответа спросил Ли.

– Бухт много, но таких удобных больше нет, – удивлённо ответил капитан.

– И чем они так удобны?

– Ну, прежде всего здесь есть пресная вода. Есть место, где можно продать товары, где можно починить корабль. Все остальные бухты пусты.

– Значит, если захватить бухту Печали, пиратам придётся искать другое место для своей базы?

– И они не найдут его, – согласно кивнул моряк. – Я же говорю: самая большая проблема – это пресная вода. На побережье есть только два места, где её запас можно пополнить, не устраивая долгие походы в пустыню.

– Что ж, значит, эти места должны стать нашими, – решительно ответил Ли.

– Ты возьмёшь бухту Печали себе? – насторожился капитан.

– А ты против? – удивлённо спросил Ли.

– Наоборот, я буду только рад этому. Тогда мы сможем расширить свою торговлю. Но я хотел бы предложить тебе другое.

– Что именно? – с интересом спросил Ли.

– Построить там не просто стапеля для ремонта надводной части кораблей, а сделать сухой док, чтобы можно было отремонтировать и подводную часть корабля.

– А что такое сухой док? – с интересом спросил Ли.

– Место, где корабль достают из воды для очистки днища и ремонта, – пояснил капитан.

– А разве у вас нет такого места? – удивился Ли.

– Это ещё одна мечта всех морских мутов. Мы всегда боялись строить такие доки из-за пиратов. Они сжигали наши стапеля или дожидались, когда экипаж вытащит корабль, и нападали. На суше мы беспомощны.

– А

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей - Ерофей Трофимов, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)