Сильные - Генри Лайон Олди

Читать книгу Сильные - Генри Лайон Олди, Генри Лайон Олди . Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика.
Сильные - Генри Лайон Олди
Название: Сильные
Дата добавления: 4 февраль 2024
Количество просмотров: 59
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Сильные читать книгу онлайн

Сильные - читать онлайн , автор Генри Лайон Олди

Твое прозвище — Белый Юноша. Ты родился богатырем. И что? Обычное дело. Не ты первый, не ты последний. В десять лет ты бьешь прямо в глаз ворону, а медведю в ухо. Осталось только побывать в Кузне и обзавестись богатырским доспехом. Жизнь прекрасна, впереди — битвы да подвиги. И надо же было одному из завистников помянуть вслух имя твоего брата, о котором ты знать не знаешь, а семья и говорить не желает! С этой минуты твоя жизнь разбивается вдребезги, а обломки летят в Бездну Смерти, к трем железным колыбелям. Твою невесту похищает великан из Нижнего мира, твою сестру похищает младший брат великана, тебе же предлагают в жены сестру похитителей — скорее чудовище, чем женщину. Ведь семейная сага, как говорит мудрый зрячий слепец Сарын-тойон, куда опаснее и подлее любых сказаний о подвигах.
Роман «Сильные» приглашает читателя в фантастическое Трехмирье, где за ожившими легендами древности встает призрак «теории времени» академика Козырева — живой легенды нашего века.

1 ... 161 162 163 164 165 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

122

Красавица Вертлявая. Хап-диэрэнкэй – букв. «хватающая, приплясывая».

123

Раб-подставка (юктэл кулут) – раб для грязных работ. Когда невеста садилась на коня, он становился на четвереньки, чтобы она легче взобралась, поставив на него ногу.

124

Битисит – исполнитель пляски битии. Ритуальный танец, включающий мелкие притоптывания ногами на полусогнутых коленях, символизировал сопровождение шамана на его пути к духам.

125

Алып Хара Аат Могойдоон – Черный Колдун, Именитый Змей.

126

Стихотворение Андрея Вознесенского, посвященное Николаю Козыреву.

127

Пядь, расстояние между растянутыми большим и указательным пальцем.

128

Элэс гын – «мелькнуть очень быстро, мгновенно». Элэс-боотур – Стремительный, прозвище Нюргуна.

129

Уол – парень. Сокращение от Уолан – юноша. Нюргун назвался укороченным именем Юрюна, подразумевая, что он по отношению к Юрюну – младший, более слабый, зависящий от брата.

130

Страшный дух Тимир Суодалба Ойуун, живущий на втором снизу небе (мэнэриктээх халлаан; «сумасшедшее небо») считался виновником истерии, эпилепсии и ряда других заболеваний. Боотур-насмешник намекает: Нюргун одержим этим духом, потому его и трясет, как в припадке.

131

Буря (Буура) Дохсун – сын Сюнг Дьаасына, Владыки Громов. Дохсун – удалой, удалец.

132

Тонг Дуурай – Окоченелый Великан.

133

Цитата из работы Н. Козырева: «В реальной геометрии нашего мира будущее уже существует».

134

Этнограф Вацлав Серошевский отмечал, что «клопа, блоху, таракана называютъ якуты по-русски и только для вши имеютъ свое собственное названіe – «бытъ».

135

Анньаса! – звукоподражание лошадиному ржанию.

136

Халлаан-Хара-Мангастайа – Грохочущий Черный Гром, конь Бури (Бууры) Дохсуна.

137

Чикой – река в Забайкалье, правый приток Селенги. Чикойский соболь имел редкий черный мех.

138

Уот Усуму – Огнедышащий. Он же Тонг Дуурай (Окоченелый Великан), сын Улу-тойона, Великого Господина, главы верхних адьяраев.

139

Отец Тонга Дуурая – Хара Суор Улу-тойон (Черный Ворон, Великий Господин), глава верхних адьяраев. Часто является в обличье ворона, в связи с чем носит имя Улутуйар Улу Суор-тойон (Величайший великий Ворон-господин). Кстати, одноглазый адьярай Суорун Бэкийэ – младший брат Тонга Дуурая, переселившийся с небес в Нижний мир, а имя Суорун он получил в честь их общего отца Черного Ворона.

140

Буря Дохсун – верхний адьярай, соотв. Суор-тойон – его князь, глава племени.

141

Сыагай – оленья бабка. Традиционная мишень для состязаний в стрельбе.

142

Сарын – Обещающий.

143

Кыс Нюргун – Девица Нюргун, Самая Лучшая Девица.

144

Кыс-Илбис (Илбис Кыыса) – Дева Войны, богиня сражений. Илбис – кровожадность.

145

Черное Сердце.

146

Сарын-тойон цитирует пьесу Рональда Харвуда «Костюмер».

147

Местность, где располагался алас Первых Людей.

148

Английский астроном XIX века.

1 ... 161 162 163 164 165 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)