"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн
Очередной, 123-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ИЗГОЙ:
1. Александр Сергеевич Конторович: Изгой
2. Александр Сергеевич Конторович: Страж
3. Александр Сергеевич Конторович: Невидимка
4. Александр Сергеевич Конторович: Претендент
5. Александр Сергеевич Конторович: Ведьма
БОЛЬШОЕ ДРАКОНЬЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Большое драконье приключение
2. Наталия Борисовна Ипатова: Приключение продолжается
3. Наталия Борисовна Ипатова: Ангел по контракту
4. Наталия Борисовна Ипатова: Куда глядят глаза василиска
5. Наталия Борисовна Ипатова: Ледяное сердце Златовера
ВРАТА ВАЛЬГАЛЛЫ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Врата Валгаллы
2. Наталия Борисовна Ипатова: Наследство Империи
3. Наталия Борисовна Ипатова: Имперский Грааль
КОРОЛЬ БЕДА И КРАСНАЯ ВЕДЬМА:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Король-Беда и Красная Ведьма
2. Наталия Борисовна Ипатова: Король забавляется
3. Наталия Борисовна Ипатова: Долги Красной Ведьмы
МЕШОК:
1. Макс Вальтер: Каменный мешок
2. Макс Вальтер: Я должен её найти 2
3. Макс Вальтер: Я её нашёл, но...
4. Макс Вальтер: Инстинкт выживания 5
5. Макс Вальтер: Мешок. Библия вселенной
МУЛЬТИМИР:
1. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры
2. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 2.0
3. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 3.0
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Владислав Николаевич Зарукин: Королевство кошмарных снов
2. Владислав Николаевич Зарукин: Повелители Лабиринтов
3. Владислав Николаевич Зарукин: Искатели сновидений
РИЛЛЕН ЛИ:
1. Юрий Леонидович Нестеренко: Ошибка Риллена Ли
2. Юрий Леонидович Нестеренко: Плющ на руинах
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в опале
2. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы на севере
3. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в столице
Мгновение спустя лежащий на алтаре меч зазвучал. Не знаю, как можно охарактеризовать то гудение, которое он издал, но этот тонкий и вибрирующий звук оказался самым мерзким из всего, что мне доводилось слышать до этого. По каменной поверхности алтаря прокатились мелкие волны, а по широкому клинку заструились полупрозрачные кровавые ручейки. Чувство опасности взвыло дурным голосом, и в следующее мгновение я проснулся.
* * * * * *
— Что тут… — я принял сидячее и положение и постарался осознать тот факт, что очнулся ото сна не у себя в кровати, а на одной из дорожек Малого осеннего парка. По сторонам от меня росли высокие деревья, а впереди просматривались очертания «Врат Осени». — Происходит…
— Ну наконец-то!
В нескольких метрах от меня полыхнуло сияние магического портала, и я увидел, как на дорожке появляется Тилль.
— Что-то тебя долго не было. — сказал эльф. — Почему ты сидишь на земле?
— Я тебе сейчас такое расскажу, что ты рядом усядешься. — протянул я. Меня всё ещё немного потряхивало и я ощущал некоторую дезориентацию.
— Что-то случилось?
— Слишком многое. — поднявшись, я посмотрел в глаза эльфа. — В нашем мире появились оборотни и у меня есть все основания полагать, что они ищут меня и моих друзей.
Тилль прищурился. Должен сказать, что я ожидал от него какой-то более эмоциональной реакции. Предполагал, что он будет что-нибудь восклицать или спрашивать, станет проклинать тот миг, когда он решил попросить меня о помощи… Ну, что-нибудь в этом роде. Однако ничего подобного не было.
— Два вопроса. — спокойно сказал мне Тилль. — Как часто в вашем мире встречаются оборотни, и по какой причине ты решил, что они охотятся за тобой?
— В нашем мире вообще не бывает оборотней. — покачал головой я. — По крайней мере, в их существование никто не верит, и они считаются сказкой.
— Любопытно. А как ты узнал о том, что они…
— Я их увидел. Так же, как сейчас вижу тебя.
— Они на тебя напали?
— Нет. Они на меня даже не посмотрели. Но я видел другого оборотня в Лабиринте, и он сказал…
Одна из бровей Тилля дёрнулась.
— О, Демоны Дерии. — пробормотал он. — Какого оборотня и в каком Лабиринте, Линк? Что такое тот Лабиринт, о котором ты говоришь?
«Надо рассказать ему нашу историю. — понял я. — Иначе взаимодействовать будет сложно».
— Мы будем разговаривать здесь? — спросил я вслух и обвёл коротким жестом окружающий парк. — Тут как-то слишком открыто…
В-вомс!
В воздухе над поляной открылся портал, и из-под его арки выглянула Стефания.
— Ой! Артёмыч! Ты уже тут?
Выбравшись в парк, мои друзья подошли к нам с Тиллем.
— Народ, тихо. — сказал Антон и внимательно посмотрел на меня. — Что-то случилось.
Остановившаяся рядом со мной Алиса тут же взяла меня за руку.
— Тём?
— Значит, так. Раз все в сборе, то не будем терять времени. — сказал Тилль. — Давайте за мной.
И направился в сторону особняка.
— За ним. — кивнул я. — На улице о наших текущих вопросах лучше помалкивать.
В холле «Врат» мы наткнулись на того самого кота, который в прошлую нашу встречу расхаживал с книгой. Всё такой же здоровенный и пушистый, пепельно-серый с тёмными полосами, на этот раз он сидел на столе и, постукивая коготком по оправе очков, рассматривал лежащие рядом с ним большие часы.
— Бим! — обрадовался Тилль и подошёл к нему. — Дружище, нам нужно в «Хижину», но так, чтобы тихо. Поможешь?
Кот поднял голову и, увидев приближающегося эльфа, улыбнулся.
«Охренеть можно. — подумал в этот момент я. — Ну прям Чеширский кот из Арк-Мэнра!»
— Я это один вижу? — прошептал где-то за моей спиной Макс. — Оно реально улыбается?
— Максим!
— Ой, да что не так-то? Слышь, Алис, тут теперь только кролика не хватает. Часы, я смотрю, этот блохастый уже откуда-то притаранил…
— Испепелю. — тихо, но вполне различимо произнёс кот.
— А? — Максим замолчал. Мы все уставились на кота, а Тилль обернулся и неодобрительно посмотрел на нас.
— Продолжишь в том же духе, мр-р. — сказал кот. — Превращу в мышь и сожр-ру, мр. Пр-ринято?
— Так точно, сэр. — кивнул Макс и коротко поклонился. — Больше не повторится, сэр.
— Позер. — вздохнул кот и посмотрел в мою сторону. Смерил меня изучающим взглядом и, хмыкнув, спрыгнул со стола, после чего поднялся на задние лапы, подошёл к узкой деревянной двери в стене и, облизнувшись, вытащил непонятно откуда кусочек мела. Раздалось тихое постукивание. Выведя на поверхности двери странный символ, похожий на иероглиф, кот обернулся и кивнул на дверь.
— Мяфч.
— Спасибо, Бим. — кивнул животному Тилль. — Выручил. Да, кстати, — щёлкнув пальцами, эльф коротко посмотрел на нас. — Пока мы все ещё здесь. Знакомьтесь — перед вами Дух этого Места. Один из наиболее древних и прославленных — Би Ном. Великий и мудрый.
Котик прикрыл глаза и изобразил что-то вроде кивка.
— Меу.
— Здравствуйте. — нестройно поздоровались мы.
После этого Тилль открыл дверь с иероглифом, и мы увидели ту самую комнату в таверне, в которой разговаривали в прошлый раз.
— Заходите, что ли. — сказал Тилль. — На этот раз, надеюсь, сможем обо всём договориться как подобает.
Глава 7. Тропы войны
— А после этого я появился здесь. — договорил я. — Ну, то есть не здесь, конечно, а там, на дорожке в парке, но... ты меня понял.
На то, чтобы поведать эльфу всю нашу историю, мне потребовалось около часа и последние пятнадцать минут рассказа Тилль даже не пытался скрыть своё удивление.
— Мне хотелось бы посмотреть на этого... Коврика. — сказал он.
— Пожалуйста. — Алиса щёлкнула пальцами и из воздуха у её ноги вывалился пушистый светящийся кот. Он был не такой большой, как Би Ном, но зато полоски и разводы на его шерсти складывались
