"Фантастика 2025-163". Компиляция. Книги 1-21 - И. А. Намор
235
Лидеры Четвертого Интернационала (троцкисты).
236
Георгий Михайлович Димитров (Георги Димитров Михайлов; 1882–1949) – деятель болгарского и международного коммунистического движения. 1930-х годах наряду с Эрнстом Тельманом и Долорес Ибаррури – один из харизматичных лидеров международного коммунистического движения. В 1935 году был избран генеральным секретарём Исполкома Коминтерна (ИККИ).
237
hospital de campaña – полевой госпиталь.
238
Вообще-то в этих краях апельсиновые деревья цветут в феврале, но авторам показалось, что так поэтичнее. А может быть, все дело в том, что зима 1936–1937 годов выдалась в Испании на редкость теплая. Итак, теплая зима, ранняя весна, апельсины цветут…
239
Блондинка Виктория (исп.).
240
Ты знал! Ты знал, сукин сын!
241
Дословный перевод названия виноградной водки в Испании (Aguardiente – огненная вода).
242
«Большой Красный» («Big Red») – «Паркер» – наиболее известная перьевая ручка 1920-х – 1930-х годов. Первая перьевая ручка с 25-летней гарантией.
243
Лидеры Русской фашистской партии.
244
Рыбный суп.
245
Официант, я заказал пожрать, а не понюхать! Наполните тарелку как следует!
246
Туристический справочник-путеводитель британского издательства «Мюррей». Одна из двух вещей, наряду с томиком Байрона, которую должен был брать в дорогу истинный британец.
247
Добрый человек, полюби женщину, достойную любви! – Строка из 8-й части («Торговец, дайте мне краску», диалект средненемецкого) «Кармина Бурана» (Carmina Burana – «Песни Бойерна») сценической кантаты, написанной композитором Карлом Орфом на основе средневекового рукописного поэтического сборника, известного также как «Кодекс Буранус».
248
В моей груди много вздохов по твоей красоте, которая ранит меня. – Строка из 18-й части «Кармина Бурана» («В моей груди», лат.).
249
Полиции безопасности – Sicherheitspolizei, Sipo.
250
Шлюха (нем. сленг).
251
Моя вина (лат.).
252
Рощин Василий Петрович (Тищенко Яков Федорович) (1903–1988) – советский разведчик, сотрудник Внешней разведки НКВД, в описываемый период легальный резидент разведки в Вене.
253
Водопад на реке Рейн в швейцарском кантоне Шаффхаузен.
254
В немецком языке слово «amok» получило расширенное значение и обозначает неистовую, слепую, немотивированную агрессию с человеческими жертвами или без них (см. одноименную новеллу С. Цвейга, 1922, где этим термином обозначена роковая страсть).
255
У Шаунбурга «Мерседес-Бенц-540К родстер» – мощный (полуспортивный) открытый автомобиль с одним рядом полноразмерных сидений, над которыми можно поднять тент, и с дополнительным откидным сиденьем для случайных пассажиров, расположенным позади основного.
256
Альфонс Вёлфль и Герда Вегенер – немецкие графики начала XX века, известные своими гравюрами в жанре эротики.
257
От лат. concubinatus (con вместе и cubo лежу, сожительствую), в римском праве фактическое сожительство мужчины и женщины, предусматривающее – теоретически – будущий брак.
258
О, мой бог! (нем.)
259
Сукин сын (нем.).
260
Инк – интеллект-компьютер, имеющий возможность поддерживать диалог с человеком.
261
Плутино – космические объекты наподобие Плутона, находящиеся за его орбитой, в облаке Оорта.
262
Имеются в виду туманности (сленг астрономов).
263
Печь – созвездие Южного небесного полушария. В «гроздь» – скопление галактик – Печи входит 18 объектов, в том числе одна из самых ярких галактик NGC1365.
264
Сила тяжести на Луне в 6 раз меньше земной.
265
Балдж – ядро любой галактики (астроном. термин).
266
Витс – высокоинтеллектуальная техническая система.
267
1169 км.
268
В 1985 году.
269
300 000 км/с.
270
Хадар – Бэта Кентавра, переменная звезда.
271
АЧС – Агентство по чрезвычайным ситуациям.
272
«Кокос» – компенсационный костюм спасателя.
273
Клаусторофобия – боязнь замкнутого пространства.
274
Неймс – нейтрализатор межмолекулярных связей.
275
ФАК – Федеральное агентство по контролю за опасными исследованиями.
276
Губка Серпинского – яркий образчик фракталоподобных геометрий.
277
Личинка – персональный нанокомпьютер (от слов «личный» и «инк»).
278
МС – мыслесвязь.
279
Матрикат – информационный носитель сообщений.
280
Виф – видеофантом.
281
Именно поляризация квадруполей, то есть безмассовых частиц, из которых состоит вакуум, и создаёт электромагнитные поля; сферическая деформация вакуума создаёт гравитационные поля.
282
Созвездия «с той стороны» Галактики с видом на Солнце имеют другие очертания.
283
Наша Галактика имеет несколько спиральных рукавов. В первом – «местном» Рукаве Ориона – Лебедя – располагается Солнце, соседний называется Рукавом Стрельца, остальные – Рукавами Щита, Персея, Угольника – Центавра, Южного Креста, Киля.
284
Раутер
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Фантастика 2025-163". Компиляция. Книги 1-21 - И. А. Намор, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


