`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Владимир Поселягин - Зверолов

Владимир Поселягин - Зверолов

1 ... 14 15 16 17 18 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В окнах, что выходили на задний двор, никто не мелькал, поэтому я беспрепятственно перебежал к двери. Как и ожидалось, она оказалась закрыта. Ну, в принципе, по-другому и быть не могло. Сунув вальтер за пояс брюк, я пощупал кирпичную кладку стены; немного отойдя, посмотрел на полуоткрытое окно второго этажа; и, зацепившись пальцами за щель в кладке, стал подниматься. Это не заняло много времени. Осторожно заглянув в окно и убедившись, что комната (это оказалась спальня хозяев) пуста, открыл окно настежь и тихо скользнул на пол, стараясь не создать лишнего шума. Встав на ноги, я достал пистолет и снял обувь — подошва жесткая, шумит. В одних носках я прокрался к закрытой двери и прислушался. Откуда-то едва слышно доносились голоса, но откуда, было не совсем понятно. На втором этаже были только жилые комнаты и тайная замаскированная кладовка для хранения архива штаб-квартиры. Надо сперва проверить их, а потом уже заняться первым этажом. Приоткрыв дверь, я выглянул. Коридор и видневшаяся часть лестницы были пусты. Две двери в гостевые комнаты были закрыты, но одна — полуоткрыта. Закрыв свою, я первым делом заглянул в нее. Пуста. В третьей спальне тоже было пусто, но вот в четвертой, когда я приоткрыл дверь, отчетливо расслышал чьё-то сиплое дыхание.

Открыв дверь шире, я заглянул. Там у окна на стуле сидел наблюдатель, держа под контролем улицу. В руках у него был самый настоящий английский «стен». Отреагировать на мой бросок он не успел и получил рукояткой пистолета по голове. Стрелять от двери я не мог из-за опасения наделать шума. Толстый ковер на полу заглушил мои шаги, не думаю, что кто-то что-нибудь услышал. Подхватив опадающее тело, я принял одной рукой автомат, положил его на пол и перенес тело на кровать. Обыск показал, что браунинги у британской разведки — штатное оружие.

Освободив британца от всего ценного, я спрятал автомат под кровать и дважды выстрелил в наблюдателя. После чего сменил магазин, проверил пульс и скользнул в коридор. Голоса, что я слышал, явно доносились снизу, с первого этажа. Скользнув по скрипучим ступенькам вниз, я посмотрел на закрытую дверь в зал, где находилась радиоаппаратура, и проверил сперва другие помещения. Только на кухне обнаружилась женщина. Вырубить ее не составило труда, хотя она и успела схватиться за нож. Убедившись, что она в глубоком беспамятстве, я остановился у закрытой комнаты и, переведя дыхание, толкнул ее и спокойно прошел внутрь, держа пистолет наготове на уровне живота.

— Добрый день, господа британские шпионы. Что, лавры Джеймса Бонда покоя не дают?

В комнате обнаружились трое. Они ошарашенно обернулись к англоговорящему незнакомцу. Один явно был хозяином — лицо его совпадало с той восковой фигурой, что я видел в доме-музее будущего. Да и женщина имела некоторое сходство. Второй мужчина мне был неизвестен — может, какой старший шпион по Парижу. Кто его знает? А вот третий был явно тот, кто мне был нужен. Внешнее описание полностью совпадало. Это и был Марк Беринг.

— Не надо дёргаться. Шансов у вас нет, — подождав три секунды, продолжил я, после того как британцы и их местные прихвостни осознали случившееся.

— Ты кто? — спросил Беринг.

— Сами своих людей подсылали подкупить меня… Не договорились, жадные они у вас.

— Серебряков, — сообщил остальным догадливый хозяин дома.

Шутливо отдав честь, я улыбнулся:

— Это я. Значит, так, граждане шпионы. Садитесь на корточки, зажав кисти рук между ногами… Ага, молодцы. Сидим пока, время у меня еще есть.

Внимательно наблюдая за шпионами, я одной рукой достал из кармана куртки моток веревки, уже порезанной на нужные куски, и, посмотрев на хозяина дома, велел:

— Встать на колени и ползти ко мне, — как только тот это неловко выполнил затекшими конечностями, продолжил: — Повернуться спиной.

Нажав на определенную точку на шее Дифье, подержал, отчего тот потерял сознание. Быстро обыскал и крепко связал. Дернув за воротник, я оторвал его и отбросил в сторону. Хрен его знает, есть там капсула с ядом или нет, но побережёмся.

Так же я поступил со вторым шпионом — тем самым, что мне был незнаком. Только вот с воротником я помедлил. Тот, видимо, что-то решил для себя и, рванув его зубами, явно ухватил за капсулу с ядом. В принципе, он мне был не нужен, поэтому я ладонью закрыл ему рот, чтобы он не вздумал выплюнуть капсулу. Дождавшись, когда он закончит конвульсивно дёргаться, я разогнулся и произвел контроль, после чего перезарядил пистолет, насмешливо поглядывая на Беринга. Нужно оставаться профессионалом в любой ситуации.

Связав куратора, привязал обоих к тяжелому предмету в зале. Того же Беринга — к трубе отопления. Причем так, чтобы они не смогли развязаться. После этого я сбегал за женщиной и, притащив ее в зал, связал и привязал к ножке комода, в котором пряталась аппаратура связи.

Сняв с шеи женщины ключ, я отпер комод и, вытащив аппаратуру, стал снимать крышку с главного блока. Убрав проводок-обманку, что вел к взрывателю, стал вытаскивать взрывчатку — там было два небольших бруска. Всё, взрывное устройство обезврежено. Проверив блокноты рядом с рацией и шифровальной машиной, я довольно улыбнулся. Всё было на месте.

Еще раз проверив, как все связаны, я поторопился наверх. Нужно обуться и выставить знак, что всё в порядке.

С комнатой и занавесками проблем не встало, но, оббегав все комнаты, я не нашел ни одного цветочного горшка, хотя перед фасадом здания были две клумбы, полные цветов. Видимо, женщина отдала всю себя не комнатным, а садовым цветам… курва.

— Блин, я же помнил, в том доме-музее цветы стояли на окне! — воскликнул я и тут же передразнил: — «Всё восстановлено до мельчайших подро-обностей!» Гид — урод.

Мелькнула мысль взять кастрюли на кухне, вырвать цветы из клумбы и так выставить их. Но это фарс, да и выходить не хотелось. В это время послышался очередной шум мотора приближающейся машины, до этого проехала машина с семейством. Выглянув из-за занавески, я понял, что это наши. Один за рулем и двое пассажиров. Тот, что сзади, смотрел на мой дом, выискивая знак. Отдернув занавески — так, чтобы он меня разглядел — я указал на подоконник и развел руками. Ну-у нету-у-у.

Мне повезло, наблюдатель понял мой жест, улыбнулся и кивнул. Задернув занавески, я подобрал под кроватью «стен» и запрыгал по лестнице вниз. Снова проверив, как связаны пленные, стал ожидать появления парней, поглядывая через окно на кухне на задний двор.

Буквально через минуту из-за угла гаража быстро появилась голова паренька в шляпе. Быстро осмотрелась и исчезла. Потом появилась снова. Но уже вместе с туловищем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Владимир Поселягин - Зверолов, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)