`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Опричник. Том 2 - Антон Витальевич Демченко

Опричник. Том 2 - Антон Витальевич Демченко

1 ... 14 15 16 17 18 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
об открывающихся перспективах. Тем не менее, Голландец попытался их угомонить, и кое-как выдавил: — Мне? Человеку, участвовавшему в подставе вашего отряда⁈

— Знаете, герр Дитц, у нас в России есть поговорка: «за одного битого двух небитых дают», — усмехнулся Сильвер. — Искать нормальный постоянный выход на СБТ нам всё равно необходимо. Так лучше я договорюсь с вами, человеком уже знающим и понимающим, чем ему грозит обман такого контрагента, как «Гремлины», нежели буду тратить время сначала на поиск подходящих представителей, потом на их убеждение в необходимости честного ведения дел. И ведь не факт, что они прислушаются к моим словам, а значит, мне придётся тратить время ещё и на поиски замены для неубеждённых идиотов. А время, как вы, наверное, знаете, — единственный по-настоящему невосполнимый ресурс в нашем суматошном мире. Ну, так что скажете, герр Дитц?

— Я рискну, — тряхнув головой, решительно проговорил Голландец. Ещё бы! Предложение сумасшедшего гранда не только позволит ему вырваться из тени накатывающего банкротства… Не-ет! Главное, сотрудничество с «Гремлинами» переведёт торговца из категории «людей, что слишком много знали», в категорию «людей полезных для дела». Партнёров! Пусть не равных, это Дитц прекрасно понимает и осознаёт, но… да и чёрт бы с ним! Будут деньги, будет и своё, привычное дело. А уж в своих негоциях Голландец всегда и всё решает сам, значит, и умаления его торговому имени не будет. Живой, при верном куске хлеба и с перспективой вновь стать вольным торговцем… Дитц облегчённо вздохнул. Конечно, такой партнёр, как этот пугающий юный гранд, спокойствию в делах точно не способствует, но с другой стороны, это ж какой козырь на случай неприятностей, а?

— Вот только не надо мечтать о несбыточном, герр Виллем, — словно прочитав мысли собеседника, проговорил Сильвер. — Свои проблемы вы будете решать сами, не вовлекая в них меня или мой отряд. Что, впрочем, не отменяет нашей помощи в случае возникновения у вас… недоразумений, скажем так, с возможными заказчиками наших услуг.

— Из пушки по воробьям не стреляют, — понимающе кивнул Дитц. — Что ж, признаюсь честно, ваше предложение мне крайне интересно, так что, можно считать, что мы договорились. Предварительно. Расследованием я займусь немедленно. И да… заверяю вас, господин Сильвер, я прекрасно понимаю, что вовлекать вас в свои возможные неурядицы будет крайне неосмотрительно с моей стороны.

— Надеюсь, герр Дитц. Надеюсь, — задумчиво произнёс его собеседник и, увидев выложенный на стол Голландцем неброский стальной браслет недорогого коммуникатора, перевёл взгляд на его хозяина.

— Это для связи с набранными мною наёмниками, — ответил тот на немой вопрос гранда. — В памяти устройства находится номер связи с командиром сводного отряда, рейткарты команд и идентификатор для подтверждения ваших полномочий. Срок найма — месяц, начиная с сегодняшнего дня. Вопросы оплаты решены, трофеи, за исключением тяжёлой техники и живо… пленных, отходят отряду. По основным условиям — всё. Да, работать за пределами СБТ они не станут, но, вы говорили, что вам это и не нужно, не так ли?

— Всё верно, герр Дитц, — кивнул Сильвер. — Что можете сказать по самому отряду и его командирам?

— Это четыре полусотни, у каждой свой командир, — побарабанив пальцами по столешнице, произнёс Дитц. — Команды не из самых известных, но и не зелень. Крепкие середнячки. Командует сводным отрядом старший кригер Бартоломью Борн по прозвищу «Рэд», что значит «Красный» на его наречии. Выходец из островных владений мо… Голландии. Вроде бы, откуда-то из Уилтшира, но это неточно. Опытный боец, толковый командир. Не очень везучий, правда, как говорят, но тут как посмотреть… тридцать лет в обнимку со стреломётом, и до сих пор жив-здоров. В чернухе не замечен, но прихватить лишнего не дурак. Впрочем, как и любой нормальный командир наёмников, заботящийся о своём отряде. В общем, если самого Борна не кидать на деньги, а его отряд — на амбразуру, заказ будет отрабатывать от и до. Честный наёмник. Для этой работы команды он подбирал сам, так что сможет рассказать о них лучше, чем я.

— Понял, — прервал Дитца его собеседник и, подхватив со стола коммуникатор, поднялся с кресла. — Что ж… не знаю как вам, герр Виллем, но мне кажется, что наша встреча прошла весьма и весьма продуктивно. За сим откланяюсь.

— Всего хорошего, господин Сильвер, — немного опешивший от столь стремительного завершения беседы, откликнулся Дитц, но… собеседника перед ним уже не было. Исчез, словно в воду канул.

Обведя взглядом занятые его охраной столики, Виллем Ханс Дитц тяжко вздохнул и подал знак вьющейся у барной стойке официантке, чтобы та несла счёт. Заведение своего старого знакомого Голландец покидал в состоянии полного раздрая. В голове его было гулко и пусто, а в душе бушевал ураган. Облегчение, предвкушение, недовольство, радость… остатки истаивающего страха и напряжения. Герру Дитцу явно требовалось некоторое время, чтобы привести себя и свои эмоции в порядок. А потому, едва покинув владения своего должника, он отпустил охрану и… решительно направился в колизей. Где-где, а там точно найдутся и игорный клуб, и стрип-бар. То, что нужно старому торговцу, чтобы проветрить голову и отпраздновать начало новой жизни А дела… что дела? Ими он займётся завтра, когда уложатся эмоции и схлынет адреналиновый шторм. Чёртов безумец! Да одно его присутствие может довести до инфаркта!

* * *

Понаблюдав из-под отвода глаз за покинувшим заведение, немного пришибленным торговцем, я усмехнулся. Вот он вышел из дверей кабака, и тут же оказался в коробочке телохранителей. Поморщился, подозвал начальника своего «конвоя», и уже через минуту остался в сугубом одиночестве. Охранники слиняли так быстро, словно за ними демоны гнались. И даже не оглянулись посмотреть на застывшего посреди тротуара работодателя. А тот, несколько мгновений посверлив взглядом белёсое, затянутое низкими облаками небо, тряхнул головой, расправил плечи, словно сбросив с них невидимый, но тяжёлый груз и, радостно улыбнувшись, решительно потопал вниз по улице. Ручаюсь, нажраться решил, жучара.

Кстати…

Развернув окно своего коммуникатора, я набрал знакомый номер и, дождавшись ответа абонента, улыбнулся насколько возможно радушно.

— Здравствуй, Эрик.

— Э-э, Сильвер?

— Он самый, друг мой. Он самый, — кивнул я в ответ и, не давая собеседнику вставить и слова, продолжил: — Помнишь наш уговор? Замечательно. Тогда, слушай внимательно. Герр Дитц прибыл в город. Твоя задача — следить за ним и его контактами до тех пор, пока я не скажу «хватит». Доклад ежедневно, оплата по факту.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Опричник. Том 2 - Антон Витальевич Демченко, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)