`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Антон Медведев - Звездные взломщики

Антон Медведев - Звездные взломщики

1 ... 14 15 16 17 18 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— С этим все ясно. — Я кивнул. — Остается узнать усло­вия оплаты.

— Здесь немного сложнее. — Бартон поджал губы. — Дело в том, что хотя я и действую от имени принцессы Златы, моя мис­сия неофициальна. А значит, я не могу воспользоваться государ­ственным финансированием. Мы можем выйти из этой ситуации так: я плачу вам пятьдесят тысяч кредов на мелкие расходы, это мои личные средства. Кроме того, я дам вам список наибо­лее ценных бриллиантов, не входящих в коллекцию, но храня­щихся в том же помещении. Это тоже наши драгоценности, по­этому я имею право ими распоряжаться. Вы вернете нам девять камней Императора Тира, а в качестве оплаты возьмете любые камни из списка, на ваш выбор. Можете взять их все, если уне­сете, все равно для нас они потеряны. Список камней, планы, подходы и всю прочую сопутствующую информацию я дам вам в том случае, если вы согласитесь нам помочь.

Предложение и в самом деле было интересным. Но и опас­ным тоже: в случае провала одной тюрьмой дело не ограни­чится. Непростой выбор...

— Мне надо подумать, — сказал я. — Дайте мне пару дней, тогда я дам вам окончательный ответ.

— Разумеется. — Сэр Бартон кивнул. — Я позвоню вам в среду, ровно в полдень. Если вы согласитесь, мы снова встре­тимся и обсудим все детали. А сейчас разрешите откланяться... — Сэр Бартон едва заметно поклонился и медленным величавым шагом направился к выходу из парка. Проводив его взглядом, я пожал плечами и пошел к ближайшему бару — глотнуть пивка и обдумать предложение этого странного джентльмена.

К дому Кирилла я подлетел без четверти шесть. Загнав машину в гараж — его купол был открыт, — выбрался из глай­дера и прошел в дом.

Кирилл уже ждал меня, я отметил, что около столика, кроме - кресла Кирилла, стояли еще два. Не иначе, для меня и для Алисы...

— Садись... — Кирилл бросил мне банку пива, я на лету поймал ее.

— Алисы еще нет? — осведомился я с некоторой долей ехидства.

— У нее еще девять минут. Даже десять. — Кирилл взглянул на часы. — У тебя что-то есть?

От Кирилла трудно было что-нибудь утаить. Пришлось рассказать ему об утренней встрече, благо никакого обещания хранить наш разговор в тайне я сэру Бартону не давал.

Кирилл слушал меня очень внимательно, изредка задавая уточняющие вопросы. Потом достал свою трубку, но закури­вать не стал и просто держал ее в руках, поглаживая пальцем полированное дерево. Его глаза затуманились.

Наконец он снова взглянул на меня.

— Боюсь, ты попал в очень скверную историю. — Кирилл покачал головой. — Так просто тебе теперь из нее не выпу­таться.

Я хотел было возразить, но услышал шум опускающегося глайдера и взглянул на Кирилла.

— Алиса. — По губам Кирилла скользнула усмешка, он взглянул на часы. — У нее еще больше сорока секунд.

Это и в самом деле была Алиса. И сегодня она была еще великолепнее — на ней был изящный брючный костюм, мяг­кие туфельки, в руках она держала сумочку из шкуры песча­ного дракона.

— Салют, мальчики. Надеюсь, вы на меня не сердитесь? — Алиса кокетливо улыбнулась.

— Здравствуй, Алиса. На тебя нельзя сердиться. Присажи­вайся. — Кирилл указал ей на свободное кресло, Алиса не без изящества села. — Мы с Виком обсуждали одно дело, будет интересно выслушать твои соображения.

— И о чем у нас идет речь?

— Вик, тебе придется рассказать все снова.

Пришлось рассказать. Алиса слушала мой рассказ столь же внимательно, как слушал его Кирилл.

— Вот и все, — сказал я, закончив рассказ. — Мне кажет­ся, все это довольно любопытно.

— Алиса? — Кирилл взглянул на девушку.

Алиса поморщилась.

— Я бы за это не бралась. От этого дела за версту несет гнилью.

— Я сказал Вику примерно то же самое. Ты вляпался, Вик. И вляпался очень серьезно.

— Ну ладно, ладно... — Я пожал плечами. — Нет так нет. Я ему ничего не обещал. Позвонит — откажусь.

— Боюсь, ты плохо понимаешь ситуацию. — Кирилл пока­чал головой. — Я хорошо знаю эту публику, лучше иметь дело с уголовниками, чем с ними. Они тебя продадут, купят и сно­ва продадут. Этим людям нельзя верить, никогда и ни в чем. Особенно когда речь идет о больших деньгах.

— Если ты откажешься, они тебя просто шлепнут, — вста­вила Алиса. — Ты ведь теперь все знаешь.

Мне стало немного не по себе. О таком варианте я как-то не подумал.

— А если ты согласишься, — добавил Кирилл, — они шлеп­нут тебя потом, когда ты добудешь им камешки. Свидетелей в таких делах обычно не остается.

— Вы меня обнадежили. — Я усмехнулся. Правда, улыбка вышла довольно жалкой. — И что мне теперь делать?

— Прежде всего написать завещание на мое имя, — сказа­ла Алиса и засмеялась, Кирилл тоже улыбнулся. И лишь мне было совсем не до смеха.

— Ладно, Вик, успокойся... — Кирилл встал, прошел к бару. Достав еще несколько банок с пивом, поставил их на стол, потом сходил на кухню и принес блюдо с фруктами.

— Грызи. — Он с усмешкой взглянул на Алису и сел в кресло. Потом снова повернулся ко мне. — В любом случае, Вик, ты уже вляпался в это дело.

— Причем с головой, — вставила Алиса. Взяв с подноса яблоко, она с наслаждением впилась в него зубами.

— Именно. — Кирилл кивнул. — И если тебе удастся остаться в живых, то это будет для тебя самым лучшим го­нораром.

— И все-таки что мне делать?

— Мы подумаем об этом. В конце концов, вырисовывает­ся довольно любопытная задачка. — Кирилл потер лоб кончи­ком трубки. — Здесь есть над чем подумать...

Сэр Бартон встретил меня на старом месте, в руках у него был небольшой черный кейс. В ответ на мое приветствие лишь слегка поклонился, взгляд его глубоко посаженных глаз был все так же непроницаем.

— Итак? — тихо спросил он, едва разжимая губы.

— Хорошо, я согласен. Сколько у меня времени?

— Мы не можем затягивать это дело. Если ваша попытка будет неудачной, у нас должен быть резерв времени для организации новой. — Бартон вздохнул. — Как видите, я с вами вполне откровенен. У вас есть ровно месяц. Надеюсь, вам уда­стся уложиться в столь сжатые сроки.

— Договорились. Чем вы можете мне помочь, как мы с вами будем поддерживать связь?

— Вся сопутствующая информация здесь. — Бартон про­тянул мне кейс, он оказался довольно тяжелым. — Кейс запрограммирован на отпечаток большого пальца вашей правой руки. Любая попытка открыть его иначе приведет к взрыву, поэтому будьте осторожны.

— Хорошо... — произнес я, думая о том, что собеседник оказался не так уж прост. — Можно открыть сейчас?

По губам сэра Бартона скользнула улыбка.

— Боитесь, что он взорвется у вас дома? — Он тихо засме­ялся. — Не бойтесь, Вик. Если бы я хотел вас убить, то не стал бы прибегать к столь варварскому способу. Впрочем, открой­те. Я обещал вам пятьдесят тысяч кредов, они в кейсе. Можете даже пересчитать их.

Похоже, сэр Бартон видел меня насквозь, и это было очень неприятно. Тем не менее я покорно приложил палец к окош­ку сканера, тут же заморгал зеленый огонек.

— Все в порядке, можете открыть. — На губах сэра Барто­на все еще играла усмешка.

В кейсе лежали пачки денег и диск памяти.

— Вся информация на диске, — пояснил Бартон. — Там же найдете номера линкомов, по которым со мной можно свя­заться здесь и на Эноле. Здесь я пробуду еще неделю, потом вернусь на Энолу.

— Где и как я должен буду передать вам камни? — Закрыв кейс, я взглянул на сэра Бартона.

— Об этом договоримся позже. И еще: я очень надеюсь, что вся эта история останется сугубо между нами. Договори­лись? — Сэр Бартон протянул мне руку.

— Ну разумеется... — Я с чувством пожал ее. — Это ведь в моих интересах.

— Именно. — По губам сэра Бартона снова скользнула усмешка. — А теперь мне пора. Удачи вам, Вик.

Проводив взглядом джентльмена, я с опаской взглянул на кейс. Чертова штука... Надо было взять деньги и диск, а кейс вернуть этой хитрой лисе.

Домой я вернулся в довольно скверном настроении, у меня не было сомнений, что Кирилл с Алисой снова назовут меня дураком. Впрочем, так оно и было, поэтому обижаться не при­ходилось. Оставив кейс дома, я отправился к Кириллу.

К моему удивлению, ругать за этот треклятый кейс он меня не стал.

— Конечно, лучше было его вернуть, — сказал Кирилл. — Но раз он уже у тебя, то стоит как следует его рассмотреть. Если твой достопочтенный сэр Бартон хочет нас обмануть, в кейсе наверняка есть какой-нибудь сюрприз.

— Хочешь проверить его?

— Конечно. Кстати, надеюсь, ты не приволок его сюда?

— Обижаешь... Оставил дома.

— Это хорошо. Разговор записал?

— Если твоя штука работала. — Я достал из внутреннего кармана коробок видеокамеры, отстегнул от объектива-пуго­вицы тянувшийся к ней провод. — Держи.

— Мои штуки всегда работают. — Кирилл взял видеокамеру. — Пуговицу не забудь снять... — Он прошел к стойке с аппаратурой, подключил видеокамеру. Через секунду на боль­шом экране в центре стены появилась уже знакомая мне фи­гура сэра Бартона.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Антон Медведев - Звездные взломщики, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)