`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя

Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя

Перейти на страницу:
что произошло тут, у них, а вот Проклятый совершенно точно мёртв. План Древних провалился. Не важно как, мы победили. Меня ещё высветил на мгновение вертолётный прожектор, а потом «крокодил» торопливо ушёл вбок.

Я улыбнулся как три с половиной дебила и показал всем большой палец.

Ступенька так и болтающейся на весу за «крокодилом» лестницы с размаху приложила меня по затылку. Последнее, что я запомнил — как мне светят в глаза фонариком и отчаянно зовут врача.

Глава 28

Я, наверное, спал. Или умер.

Поле тянулось вдаль, насколько видел глаз. Всё то же невероятно прекрасное место, где я впервые повстречал Старика. Только сейчас небо стало чистым. Буря миновала. Урожай, который пережил шторм, уцелел. Корни держались цепко. Теперь, политые дождём и проверенные на прочность, они стали крепче, чем были. Я чувствовал росу босыми ногами. Чудесное место.

— Здорово, парень!

Я повернулся. Знакомый акцент. Но вот голос совсем другой. Слишком молодой. Слишком довольный.

— Мордехай?

— Ты настолько удивлён снова меня увидеть, правда? — он ухмыльнулся. Кажется, прозвищу «Старик» пора на покой. Я всё ещё узнавал его внешность, но артрит и немощь уступили место человеку в расцвете сил. Молодой. Красивый. Сильный. Наверное таким он и был, когда только стал охотником. Сейчас он даже очки снял.

— Ты живой?

— Нет. Разумеется, мёртвый. Но я больше не скован. Ты убил Проклятого. Темница отворилась. Я могу идти.

— Идти... куда?

— Не знаю. Я там ещё не был. Слишком надолго застрял.

— Что ты про то место вообще знаешь?

— Что ты сам когда-нибудь сможешь выяснить, друг, — он протянул мне руку. Я оттолкнул её в сторону и крепко обнял Мордехая. Поднял и крепко сжал.

— Ух! Полегче со мной, парень! Уважай старших!

— Спасибо за всё, — я поставил его обратно. — Извини, что так вышло с тростью.

— Я теперь и без неё могу, — он демонстративно притопнул ногой. — Лучшего применения, чем убить нацистского выблядка для неё и быть не могло. Спасибо. Я свободен потому, что ты сделал всё правильно. Не буду скрывать, какое-то время я думал, что нам, как вы там говорите, пиздец. Но твоё доброе сердце приняло верное решение. Спасибо. И от меня, и от других. От многих, очень многих, других.

— Ты сейчас о чём?

Он кивнул в сторону. Толпа людей собралась там, где мгновение назад ещё не было ни души. Мужчины и женщины. Молодые, красивые, сильные. Почти как Мордехай. Всех рас, всех эпох, одетые в самые причудливые одежды. Мантии, шелка, меха, кольчуги. Высокий человек с завитой рыжей бородой отсалютовал мне луком. Вавилонянин. Другие повторили его салют, один за другим, с мечами, копьями, топорами и даже мушкетами. Я узнал одного человека. Бразильский охотник, которого лорд Машаду принёс в жертву. Он воздел копьё с обсидиановым наконечником и склонил голову в знак признательности. Да, всегда были монстры. Но всегда были и те, кто осмеливался бросить им вызов. Мои соратники. Я поклонился охотникам древности.

Один за другим они начали уходить. Становились прозрачными и пропадали. Через несколько мгновений ушли все. Жертвы освободились.

— Тюрьма разрушена, и они могут идти. Один из нас мог установить контакт с избранным пророчества. Это пришлось делать мне, потому что я лучше остальных знал твой язык, — он вздохнул. — Извини, я не мог поведать, кто ты, это было исключено. Что-то я мог видеть, что-то говорить. Правила. Но сейчас всё хорошо. Моя работа окончена, — Мордехай положил руку мне на плечо. — Тебе, наверное, стоит уже проснуться.

Он повернулся и торопливо пошёл вдаль через поле, сшибая руками капли дождя с колосьев.

— Погоди. А мне теперь что делать? Всё закончилось?

— Друг, — он замер, и посмотрел вверх, на тёплое солнце. — У тебя ещё много работы. У тебя всё ещё призвание. Тебе досталась короткая соломинка, и ты не закончишь с этим всем, пока не станешь одним из нас. Что делать теперь? Охотиться на монстров, конечно же. Для тебя это всё не кончится никогда.

— Спасибо, Мордехай, — я ему помахал. — Без тебя мы бы проиграли. Весь мир бы погиб. Спасибо.

— Глупый парень. Вставай уже. Тебя ждёт красивая девчонка. Не обижай её. Она храбрая и хорошо стреляет, — он подмигнул. — Такую не часто встретишь! До свидания, друг!

Он ушёл пружинящим шагом, готовый к своему последнему большому приключению. Мордехай Бирейка, один из лучших охотников своего времени. Он рискнул всем, чтобы остановить бурю. Мой наставник и друг. Он в последний раз обернулся, чтобы подмигнуть на прощание и расточился из виду.

— Эй, Зед очнулся! — сказал чей-то голос. — Чувак, ты самый неуклюжий и невезучий громила, которого я только знаю. Удивляюсь, как ты вообще до сих пор живой.

— Трип? — спросил я и приподнялся, чтобы осмотреться по сторонам. Голова болела. Трогать затылок не хотелось совершенно. Гуля там была просто огромная. — Ты живой?

— Братан, меня так просто не убьёшь, — он засмеялся, но тут же начал кашлять. Его броню пришлось срезать, а повязки закрывали и грудь и голову. Одну ногу зафиксировали хирургической шиной. Мы лежали на одеялах в тени деревьев. Утреннее солнце поднималось над горизонтом. Несколько раненых охотников лежали по соседству. — Но к Холли это утверждение не относится.

— Заткнись уже, зануда, — откликнулась с другой стороны Холли. — Тогда это казалось хорошей идеей, — она стояла на коленях рядом с бессознательным охотником, имени которого я даже не знал, и меняла ему повязку на руке. Сама девушка выглядела неплохо. — Один маленький удар по голове, и ты продрых весь бой, пока я, Сэм и Майло накрошили полмиллиона бешеных вайтов.

— Мне просто в кудзу запутаться повезло, так бы разбился, — пробормотал в ответ Трип.

— Сэм и Майло в порядке? — я медленно сел. Шатало меня просто чудовищно.

— Да, самых тяжёлых уже забрали в госпиталь. Мы через несколько минут будем людей вывозить. Сэма вообще сложило. Он под конец вайтов чуть ли не зубами рвал. Парализован до ушей. А что до Майло... после его огненного шоу с мамкой Джулии он теперь Святой Майло.

— Говорил же я, не смейся над верующими, — напомнил Трип.

— Джулия?

— Прекрасно. Бродит где-то рядом.

— Ли? — последний раз, когда я его видел, пришлось

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя, относящееся к жанру Боевая фантастика / Боевик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)