Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Фантастика 2025-156 читать книгу онлайн
Очередной, 156-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ГРОБОКОПАТЕЛЬНИЦА:
1. Оксана Олеговна Заугольная: Жених из гроба
2. Оксана Олеговна Заугольная: Жених в гробу
3. Оксана Олеговна Заугольная: Жених до гроба
4. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста из гроба
5. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста в гробу
6. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста до гроба
НЕКРОМАНТ:
1. Виктор Глебов: Последний из Легиона
2. Виктор Глебов: Мертвые воды
3. Виктор Глебов: Художник смерти
4. Виктор Глебов: Замок тигра
5. Михаил Ежов: Красные врата
6. Михаил Ежов: Псы войны
7. Михаил Ежов: Эпоха мертвых
8. Михаил Ежов: Мертвым – мертвое
9. Михаил Ежов: Время камней
10. Михаил Ежов: Мир некроманта Эла: Дорога мести
ХОЗЯЮШКИ:
1. Марианна Красовская: Сама себе хозяйка
2. Марианна Красовская: Про ведьм и ослов
3. Марианна Красовская: Княжна. Тихоня. Прачка
4. Марианна Красовская: Любовь по расчету
5. Марианна Красовская: Нарисую себе счастье
6. Марианна Красовская: В расчете на любовь
ЭЛЬФ НА ПЛОСКОЙ ЗЕМЛЕ:
1. Анатолий Бурак: Нелегал
2. Анатолий Бурак: Мигрант
3. Анатолий Бурак: Приспособленец
4. Анатолий Бурак: Курсант
5. Анатолий Бурак: Каратель
6. Анатолий Бурак: Изгой
7. Анатолий Бурак: Принц
А вполне осознано, понимая что к чему, заставила воду повиноваться ей! Аими тряхнула ладошкой и отпущенная на свободу жидкость с негромким плеском шлёпнулась вниз. Аими же, сбросив трусики и взяв шампунь, забралась в ванну и занялась утренними процедурами.
Закончив, Аими насухо вытерлась полотенцем, постояла под феном и быстро оделась. Завтракать она предпочитала в кают-компании. Естественно, можно было принимать пищу и в одиночестве, но зачем дистанционироваться от своих поданных.
К тому же, курсантке ВМА и начинающей волшебнице не пристало напоказ демонстрировать собственную "инаковость". Люди и так, в большинстве своём, взволнованы. И с опаской и недоверием относятся ко всему новому и непонятному.
А уж после вчерашней расправы с грозной морской хищницей, которая и после десятка автоматных очередей могла доставить большие проблемы, и вовсе следовало быть "поближе к народу".
Да, в японском обществе всё построено на иерархии. И почтение к вышестоящим на социальной лестнице у детей Страны Восходящего Солнца впитывается с молоком матери.
Но кто сказал, что весь мир ограничивается только Японией? У огромного северного соседа, к примеру, деление на сословия весьма условное. А сто лет назад они вообще учинили кровавую резню, в результате которой дворянство было уничтожено как класс.
А Императора со всей семьёй и вовсе убили! Да и в тех же Соединённых Штатах Америки, что на весь мир заявляли о равных возможностях для все своих граждан, её благородное происхождение вряд ли будет иметь хоть какое-то значение.
Ближе к концу трапезы в помещение кают-компании вошёл дежурный офицер. Его сосредоточенный вид ясно давал понять, что появились какие-то новости. Но поняв, что принцесса с наставницей заняты десертом, он предпочёл подождать.
Аими было до смерти любопытно, но она пересилила себя и закончила завтрак. Известия могли оказаться любыми. От волеизъявления отца немедленно вернуться в Токио, до сведений о непутёвом женихе. Полученных от начальника местной полиции и могущих пролить свет на его загадочное исчезновение.
Аими маленькими глотками допила сок и аккуратно вытерла губы салфеткой. Дождавшись, пока Мэй сделает то же самое, подождала пока стюард уберёт со стола и призывно взглянула на офицера.
- С нами вышел на связь уважаемый Мансураххим Азан. - Дождавшись благосклонного кивка Аими начал он. - Сведений крайне мало. Но одна из камер видеонаблюдения зафиксировала Его Высочество Принца Генриха в компании каких-то бродяг.
- Им удалось выяснить кто они? - Живо полюбопытствовала принцесса.
- Да, Ваше Высочество. - Поспешно заверил её моряк. - Это люди какого-то Увайса Нарула.
При этих словах Мэй как-то сдавленно кашлянула и поспешно отвернулась. Принцесса заинтересованно взглянула на старшую подругу. Но, поскольку та не торопилась объяснять своё поведение, недоумённо пожала плечами и снова взглянула на офицера.
- И кто же этот таинственный господин Увайс? - В голосе Аими начало проскальзывать лёгкое раздражение, но она поспешно подавила свой гнев.
Не дело показывать эмоции подчинённым. Она дочь Императора и должна уметь держать себя в руках.
- Глава местной Триады. - Уведомил принцессу офицер и в его голосе Аими почудились виноватые нотки.
- Перестрелки, наркотики. - Иронично-мечтательно протянула принцесса. И тут же добавила. - Надеюсь, это не похищение с целью выкупа?
- Это не похоже на силовой захват. - Констатировал моряк. Принц Генрих явно идёт с местными бандитами добровольно. К сожалению, выражения его лица толком не разглядеть. Но по походке и манере держаться, видно что никаких опасений у Его Высочества нет.
"Дело ясное, что дело тёмное". - Мысленно подытожила Аими. Неуловимый жених становился всё загадочней и загадочней. И, как всё неизвестное, будоражил воображение и становился всё более притягательным.
И если до недавнего времени навязанный условиями династического брака будущий спутник жизни не вызывал у девушки особого восторга, то теперь, после авиакатастрофы, таинственного исчезновения из отеля прямо из под носа у кучи людей и, каких-то явно тёмных делишек с Триадамиа, представлялся гораздо более интересным.
- А что этот... господин Нарул? - С видимым безразличием полюбопытствовала Аими. - Большая шишка?
- Местные Триады, после ужесточения мер по обороту наркотиков, переключили своё внимание на плантации пальмового масла. За определённый процент они обеспечивают безопасность, следят за порядком, передвижением трудовых мигрантов и вообще... - объяснил моряк.
Что "вообще" принцесса так и не поняла. Но переспрашивать не стала, так как разбираться в хитросплетениях весьма специфических отношений местной преступности явно не было прерогативой морского офицера.
На то специально обученные люди есть. Которых у принцессы... в данный конкретный момент как-раз и не имелось. Конечно, Императорская Служба Безопасности могла прояснить кое-какие вопросы. Но разбираться, куда ещё успел вляпаться её непутёвый женишок как, впрочем и всегда, предстояло самой.
- Да Будда с ним, с пальмовым маслом. - Равнодушно отмахнулась Аими. - Искать-то его где?
- Кого, Ваше Высочество? - На бесстрастном лице моряка явно читалось недоумение.
- Главу Триады этого. - Нетерпеливо пояснила свою мысль принцесса. - Дом то, у него есть? Ну, или какая-нибудь бандитская база?
- Надеюсь, ты не собралась отбивать своего Генриха силой?
Иронией Мэй можно было заставить смутиться кого угодно. Только не дочь Японского Императора. Им, дочерям монархов, в некоторых вопросах вообще не свойственны никакие сомнения.
- И никакой он не мой. - Машинально возразила Аими. И, поскольку мысленно уже видела, как найдёт этого недоумка Генриха и схватит его за..., в общем, за что-нибудь схватит, продолжила. - Слушайте мою команду. У местных полицейских выяснить, где обитает достопочтимый Увайс Нарул. Представитель Дома Микадо в моём лице безотлагательно собирается к нему в гости!
- Но Ваше Высочество! - Ситуация явно выходила за пределы его компетенции, и офицеру потребовались огромные волевые усилия, чтобы возразить Аими.
- Разумеется! - Бодро заверила его принцесса. - Обо всём немедленно доложить отцу. Но, я надеюсь, выслушав мой план, он не станет препятствовать.
- А что, у нас уже есть план? - Взметнула брови Мэй.
- А то! - Задорно подмигнула Аими. И, видя совсем уж кислое выражение лица моряка, мысленно распрощавшегося с жизнью и десять раз сделавшего харкири, поспешила успокоить обоих. - Ну, не штурмом же мы бандитское логово брать будем. Доберёмся, пошлём вооружённую охрану. Надеюсь, авторитета и репутации моего отца будет достаточно, чтобы привести в чувство даже самые буйные головы?
- Согласна. - Мэй опустила ресницы. - Особо экспрессивные в главари мафии не выбираются. Да и долго на таких должностях не задерживаются. А
