`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Разрушитель судеб - Виктория Авеярд

Разрушитель судеб - Виктория Авеярд

Перейти на страницу:
голубого неба.

Гарион лежал рядом, растянувшись на одном из одеял, которые они раздобыли за зиму в Айоне. Он наблюдал за летевшими по небу облаками и сжимал в руке наполовину съеденное яблоко из остатков урожая прошлой осени. Его отяжелевшие веки медленно опускались.

– Я удивлен, что ты не пошел на тренировочную площадку вместе с остальными, – сказал Чарли, радостно улыбаясь убийце.

Большую часть времени Сораса проводила на площадке недалеко от бараков, где под чутким наблюдением Дома и Эндри тренировала Корэйн. Они так быстро вернулись в привычный ритм, словно проведенных врозь месяцев не было вовсе. Корэйн и галлийский оруженосец, ставший ее верным телохранителем. Домакриан и ворчливая убийца, вечно осыпающая его язвительными комментариями.

«Хотя в последнее время она язвит гораздо реже», – усмехнувшись, подумал Чарли.

Гарион выгнул шею и встретился взглядом с Чарли. Его темные красновато-каштановые локоны разметались по одеялу.

– Корэйн хватает нянек, – со вздохом сказал амхара и молча передал остаток яблока Чарли, который тут же вгрызся в него зубами. – А у меня есть свой подопечный, требующий внимания.

– Уверяю тебя, я могу о себе позаботиться, – ответил Чарли и выбросил огрызок в траву.

– Склонен с тобой не согласиться. – Гарион присел, чтобы лучше видеть его, и сосредоточенно прищурился. – Кроме того, я и так провел слишком много времени вдали от тебя. Больше я не собираюсь терять ни минуты.

Чарли почувствовал, как его желудок сжимается от чувства вины.

– Гарион… – начал он, но убийца прервал его резким взглядом.

– Я сожалею, Чарли, – с жаром сказал Гарион. Его слова звучали и как признание, и как молитва одновременно. – Я сожалею о выборе, который сделал. Позволь мне, по крайней мере, извиниться за него перед тобой.

Чарли очень долго мечтал услышать именно эти слова именно от этого человека. Он мечтал о них днем и ночью, когда сидел за столом в своей подвальной мастерской и лежал, свернувшись калачиком на матрасе, провонявшем плесенью. Представляя этот момент, Чарли думал, что почувствует триумф или, быть может, некоторое злорадство. Но сейчас он ощущал лишь опустошение и нечто похожее на стыд.

Эти слова не стоили той боли, которая отражалась на лице Гариона. Равно как и сожалений, поселившихся в сердцах обоих.

– Амхара не должны привязываться ни к кому и ни к чему, кроме Гильдии. Чувства являются источником слабости и душевных волнений… – Гарион осекся и покачал головой. – Мы должны быть верны только одному человеку. Всегда и везде.

«Лорду Меркьюри», – понял Чарли и представил тень лидера Гильдии амхара. Бывший жрец не имел ни малейшего понятия о его внешности, но страха Гариона и Сорасы было достаточно, чтобы Чарли мог ярко ее вообразить.

– Думаю, в некотором роде я соблюдаю этот завет, – пробормотал Гарион, и его лицо расслабилось. – Я по-прежнему ценю только одного человека в этом мире.

В груди Чарли разлилось тепло. Эти слова были бальзамом на его еще не зажившую рану. Он положил ладонь на руку Гариона.

– Я тоже повел себя как трус, – сказал Чарли. – Я спрятался за стенами храма, потому что мне было слишком страшно выйти из укрытия в реальный мир.

Гарион окинул его взглядом.

– У тебя были на это основания.

«За мою голову была назначена дюжина наград, – подумал Чарли, подсчитывая свои провинности. – А одна высокая и очень умелая темурийка намеревалась их получить».

– Я собственноручно заточил себя в Адире, чтобы спасти свою шкуру, – вслух сказал он, и к его лицу прилила кровь. – Я мог бы покинуть эту тюрьму ради тебя. Мог бы последовать…

– Хватит, – оборвал его Гарион, едва сдерживаясь, чтобы не закатить глаза. Быстрым движением он положил руку ему на плечо, копируя позу Чарли. – Я сожалею. Пожалуйста, прими этот факт.

– Хорошо, – сказал Чарли, продолжая улыбаться. – Но Меркьюри убил бы тебя, если бы ты покинул Гильдию.

Гарион пожал плечами и покрутил шеей.

– Наверное, я мог бы сделать так, чтобы меня изгнали, как Сорасу.

– Пожалуй.

– Правда, она всегда была его любимицей, – печально добавил Гарион. В его глазах сверкнула зависть, которая так и не развеялась до конца. – Он бы убил любого из нас за непокорность. Только не ее.

Вот уже много лет Чарли испытывал ненависть к лорду Меркьюри. И это чувство становилось лишь сильнее от осознания того, как идеально он насаживал на крючок людей, подобных Гариону и Сорасе. Он делал так, чтобы у них не оставалось никого, кроме Гильдии, и умело манипулировал ими, создавая из них настоящее оружие, которым легко управлять. А когда они приходили в негодность, без труда отбрасывал их в сторону.

– Какой бы путь мы ни избрали, в итоге мы все оказались здесь, – выдохнул Чарли, отбрасывая локон с лица Гариона.

– В итоге мы все оказались здесь, – эхом отозвался Гарион. – А под словом «здесь» мы понимаем конец света.

Чарли цокнул языком.

– Возможный конец света.

– Хорошо. – Гарион снова улегся на одеяло. Если бы не кинжал амхара на поясе, его можно было бы принять за поэта, который просто рассматривает небеса. – Не то чтобы я понимаю все эти разговоры о Веретенах. Другие миры и демонические божества. Принцы, в чьих жилах течет кровь Древнего Кора. Волшебные мечи. Ты затянул нас в славную передрягу, ничего не скажешь.

Еще раз цокнув языком, Чарли тоже опустился на одеяло и устроился рядом с Гарионом.

– Если помнишь, меня втянули в эту передрягу против моей воли, – пробормотал он.

Гарион искоса посмотрел на него.

– Но потом ты решил остаться.

– Да, – отозвался Чарли, подумав и о себе, и о Гарионе. Его голос смягчился. – Я решил поменять что-то в себе, пусть даже совсем незначительное.

Он думал, что Гарион посмеется над ним, но тот лишь посмотрел ему в глаза. Его взгляд становился все теплее и теплее. Их руки коснулись друг друга.

– Незначительные вещи тоже важны, – пробормотал Гарион, снова переводя взгляд на небо.

Чарли продолжил разглядывать амхара, запоминая черты его лица и ощущение солнечного тепла, исходящего от него. Запах роз и дождя, которому еще только предстояло пролиться.

– Пожалуй, так оно и есть.

Глава 37

За мной

– Эндри —

Оруженосцы не только прислуживали рыцарям, но и проходили обучение, чтобы однажды стать одним из них. Их учили, как вести себя, как говорить, как сражаться на мечах и чистить оружие, как ухаживать за лошадьми и разбивать лагерь. Они запоминали географию земель, которые будут защищать уже после того, как принесут клятву верности своему правителю. Учеба проходила не только на тренировочной площадке или у походных костров, но и за партами. Прежде чем увидеть мир своими глазами, Эндри изучил земли Варда по книгам и

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разрушитель судеб - Виктория Авеярд, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)