`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов

Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов

Перейти на страницу:
то завтрак превращается в настоящее чудо! Ох, Повелитель, как же всё это здорово!

— Не обожгись, — напутствовал Тайхарт.

— Ах! Я готова съесть всё! Вместе с веткой! И делиться не буду! Вот увидите!

— Даже так?! А ведь ещё недавно ты хвасталась, что уже выросла и победила свой неуёмный зверолюдский аппетит. Куда же вдруг делась твоя стойкость? Или это была попытка выпросить поцелуй?

— Вот ещё! — фыркнула Асэми и покраснела. — Я уже взрослая. По меркам людей мне больше двадцати лет. Но ведь это не значит, что я должна обходиться без еды! И поцелуев я у вас не выпрашивала… почти…

Асэми обиженно нахмурилась и резко вонзила зубы в запечённое лакомство. Затем она демонстративно откусила налиму голову и сплюнула её в костёр.

Тайхарт невольно потёр свою шею и примирительно проворил:

— Ладно-ладно, не злись. Знаешь, мне нравится, когда ты ведёшь себя по-старому. Не пытайся играть умудрённую опытом хитрую лису. Оставайся моим добрым и наивным Огоньком, хорошо? Я люблю тебя, и только тебя!

— Л… любите, Повелитель? — сорвалось с губ Асэми, она отложила в сторону запечённую рыбу и навострила ушки.

— Конечно! Разве это секрет? Вокруг полно красавиц, но я всегда остаюсь с тобой! Мне интересна только ты! Так было в прошлых жизнях и будет в следующих. Целая вечность вместе, неужели забыла?

Услышав это, Асэми раскраснелась ещё больше. Она боролась с желанием броситься к Тайхарту и зацеловать его до смерти. И постепенно это намерение побеждало доводы рассудка и природную стеснительность.

Но тут в кустах неподалёку треснула ветка. Это разрушило приятную атмосферу.

— Кто-то приближается, — сообщил Тайхарт, притягивая к себе меч.

— Ну почему именно сейчас?! — взмолилась Асэми.

— Нужно проверить. Сиди здесь, а я…

— Нет, Повелитель! Я разберусь! Кто бы там не засел, я перегрызу ему глотку! Испортили такой момент!

Асэми положила руку на эфес своего короткого меча и молнией метнулась в заросли. Отсутствие магии никак не сказалось на её быстроте. Движения были резкими и сильными, но в то же время практически беззвучными.

Вскоре Асэми вернулась к костру. Она вела с собой двух близняшек: мальчика и девочку. На вид ребятишкам было от силы по девять лет. Их руки и ноги сплошь покрывала грязь, на головах печально висели заячьи ушки, а сзади топорщились пушистые хвостики, похожие на меховые помпоны.

Дети явно принадлежали к расе зверолюдов, как и Асэми.

— Кто это? — спросил Тайхарт, рассматривая детвору.

— Они прятались в кустах, следили за нами, — сообщила Асэми, удерживая малышей за вороты курток.

— Вот как?..

Тайхарт перевёл взгляд на грязные рожицы маленьких зверолюдов. Детишки не казались испуганными, они выглядели сердито. Две пары одинаковых зелёных глаз смотрели исподлобья, с вызовом.

Покачав головой, Тайхарт заметил:

— Словно два маленьких ежика ощетинили иголки. Как вас звать, малышня? И что вы забыли в этом лесу?

— Мы живём в деревне неподалёку, — ответил мальчик. — Меня зовут Кай, а сестру Ирис.

— Хм, ясно. Это ведь вы следили за мной, когда я собирал дрова?

— Да, нам с сестрой стало любопытно, а потом мы услышали запах…

Кай и Ирис покосились на запечённых налимов и одновременно сглотнули подступившую слюну. В глазах близнецов читался сильнейший голод. Впрочем, это не удивляло. Малыши были настолько худы, что потёртые курточки и рубашки почти спадали с тоненьких плеч.

— Что будем делать? — спросила Асэми.

— Отдай им рыбу, пускай полакомятся, — махнул рукой Тайхарт. — Для нас эти детишки не представляют угрозы.

— Повелитель, но я ведь сама хотела съесть…

— Ха, а ты взгляни в их зелёные глаза. Сможешь после такого не поделиться?

— Ещё как смогу! — воскликнула Асэми.

Однако она тут же поникла и тяжело вздохнула, вспомнив свою жизнь рабыней. В те годы было большой удачей найти заплесневелую корочку хлеба. А уж если удавалось стащить с барского стола пирожок, то этот день становился настоящим праздником.

— Ладно уж, угощайтесь! — недовольно буркнула Асэми, отпуская близнецов.

Ирис и Кай переглянулись и наперегонки бросились к костру. Они схватили рыбу и жадно впились в неё зубами. Было съедено абсолютно всё: головы, кости, хвосты. Уцелели только деревянные прутики, но даже их близнецы зализали добела.

Малыши менялись на глазах. На их лицах появились скупые улыбки, в глазах пропала враждебность, заячьи ушки вдруг поднялись и мелко задрожали от растекающегося в животе чувства сытости.

Кай вдруг опомнился, повернулся и проговорил:

— Ой! Дяденька, тётенька, спасибо вам!

— Какая я тебе «тётенька»? — воскликнула Асэми, гневно сверкнув глазами.

— А? Я сказал что-то обидное? Простите, тёте… эм…

— Зови меня Асэми!

— Хорошо! Тётенька Асэми, а у вас есть ещё что-нибудь пожевать? Мы с сестрой не ели два дня.

Кай смотрел на неё с такой надеждой, что Асэми не могла продолжать злиться. Она протяжно вздохнула и ответила:

— Прости, рыба закончилась. Но если вы подождёте, то я наловлю ещё.

Кай вопросительно посмотрел на Ирис, но та отрицательно покачала головой и указала тоненькой ручкой в лес. Похоже, несмотря на молчаливость, именно сестра была главной в этой маленькой ушастой компании.

Кай изобразил на лице виноватую улыбку и тихо проговорил:

— Простите, тётенька Асэми. Нам надо возвращаться в деревню. Но рыба была очень вкусной! Мы давно так не ели!

Он быстро подошёл к Асэми и крепко её обнял. Ирис тоже присоединилась и обхватила вторую ногу «кормилицы». Выглядело это очень мило, словно два детёныша вдруг нашли давно потерянную маму.

Объятия продлились несколько секунд, после чего близнецы резко сорвались с места и скрылись в лесу.

— Эх! Надо признать, они очаровательны, — вздохнула Асэми, с тоской смотря в сторону чащи.

— Неужели? — хмыкнул Тайхарт. — Раньше я частенько видел подобных замарашек на городских площадях. Проверь-ка свои карманы.

— А?

Асэми охлопала себя по куртке и тут же побледнела.

Тайхарт снова усмехнулся и спросил:

— Что? Кошелёк пропал?

— Повелитель! Зачем мне деньги в походе?! Я оставила их дома! Эти мелкие воришки стащили «Печать немоты»! Вы понимаете?!

— Но мы ведь запечатали с её помощью свои магические силы, — озвучил Тайхарт очевидное.

— Да, Повелитель! Пока артефакт цел, мы с вами не сильно отличаемся от обычных людей! Если его не вернуть и не уничтожить, то мы навсегда лишимся своих чар! Боги, как такое могло случиться?! Нужно

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фантастика 2025-64 - Сергей Александрович Богдашов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)