`

Эдгар Берроуз - Пираты Венеры

Перейти на страницу:

— Видимо, Гангор пьянствует со своими дружками, — прошептал Кандар, — и еще не явился. Нам повезло. Пошли за мной, но тихо.

Мы пробирались через темную комнату, Доран держался за Кандара, а я за Дорана. Помещение показалось мне бесконечным, и, пересекая его в абсолютной темноте, я неожиданно потерял равновесие и взмахнул ногой, чтобы не упасть. И взмахнул я ею не вовремя и некстати. Нога задела столик, или что-то вроде него, и опрокинула. Он упал на пол с таким грохотом, что разбудил бы и мертвого. Мгновенно в темноте раздался крик и зажегся свет.

Прямо перед нами на кровати сидел Гангор и визжал, подзывая стражу. На столе сбоку от кровати лежал мой пистолет. Гангор отобрал его у стражника, как и предполагали его дружки. Лучше бы он этого не делал.

Одним прыжком я оказался у стола и схватил пистолет. Десяток стражников почти тут же ворвались в спальню.

— Сюда! — крикнул Кандар, и мы стали пятясь отступать к потайной двери, ведущей в подземный ход. По крайней мере я так думал, но Кандар, оказывается, вел нас не туда. Позже он объяснил, что не хотел раскрывать секрет хода Гангору и стражникам.

Я направил на приближавшихся воинов пистолет.

— Стойте! Не подходите! — приказал я. — Или я вас убью.

— Убейте их, — визжал Гангор, — убейте их!

Один стражник прыгнул на меня. Я нажал на курок, — но выстрела не последовало. Впервые за все время мой лучевой пистолет подвел меня — подвел именно тогда, когда вопрос шел о жизни и смерти, и даже более того — о том, вернусь ли я когда-нибудь к Дуаре!

Однако, хотя я и оказался безоружным, под рукой находились другие предметы. Правда, они не предназначались в качестве орудий убийства, но тут им пришлось послужить для этой цели. Я схватил скамью и швырнул ее в наступавшего стражника. Он упал, и тут же вслед за мной Кандар и Доран использовали мебель в спальне таким же образом. Началась настоящая свалка.

За нами на стене, украшая ее, висело десяток копий. Я увидел их, и мы тут же вооружились. Но силы были неравные — двенадцать против троих, хотя, вернее, одиннадцать, потому что воин, которого я ударил скамьей, лежал и не шевелился. Гангор же по-прежнему сидел на кровати и визжал, призывая на помощь. Я увидел, что Кандар пробивается к нему; туда же ринулись и мы с Дораном, прижимаясь спиной к стене.

Поединок на копьях — очень интересное занятие; тут дремать не приходится, могу вас заверить. Так получилось, что копье, попавшее ко мне, оказалось легким и довольно длинным. Это давало некоторое преимущество, которым я не преминул воспользоваться. Хотя мне трудно было отражать удары, но колоть оказалось удобно. Схватив легкий столик и пользуясь им как щитом, я настолько преуспел, что тут же пронзил сердце моего очередного противника, парировав столом его удар.

Доран и Кандар тоже уложили по одному воину. Оставшиеся уже были не столь храбрыми, как вначале. Они несколько сникли. Кандар усердно работал оружием, пока не оказался у кровати Гангора. Я видел, как он вырвал свое копье из сердца мертвого стражника, изогнулся и всадил его в тушу Гангора.

Гангор умер не сразу. Он корчился на кровати, обливаясь кровью, бился и ревел в агонии. Джантор, джонг Джапала, был отмщен.

Тем временем в комнату набилось еще больше воинов. Наше положение становилось не очень веселым. Внезапно шум схватки перекрыл звук гонгов и фанфар. Словно по мановению волшебной палочки, сражение прекратилось, и все мы прислушались.

Глава 24

Вслед за звуками гонгов и фанфар мы услышали крики.

— К оружию! — воззвал какой-то воин — На город напал враг.

— Мипосане вернулись, — предположил другой. — Кто же поведет в бой? У нас теперь нет джонга.

— У вас есть джонг! — крикнул я. — Идите за Кандаром! Он ваш джонг.

Какой-то момент они колебались; затем кто-то крикнул:

— Кандар наш джонг! Я пойду за ним. Кто еще готов служить ему?

Кандар, воспользовавшись замешательством, решительно направился к двери. Мы с Дораном следовали за ним.

— Все на улицу! — приказал Кандар. — За мной! На оборону Джапала.

Как послушное стадо, воины гурьбой бросились выполнять приказ.

Мы вышли на дворцовую площадь. Когда воины, собравшиеся здесь, увидели Кандара и Дорана и узнали, что произошло, их ликованию не было предела. Кандар тут же возглавил войско и повел сильный отряд на улицы города, где разгоралось сражение.

С изумлением я увидел, что на Джапал напали не мипосане, а странные, отвратительного вида воины, кожа которых болезненно-зеленоватого оттенка, почти безволосые— никаких волос на голове, ни бровей, ни ресниц, ни бороды, — а прямо на макушке — маленькая мясистая шишка. Они сражались мечами и крюками на длинной рукоятке, держа последние в левой руке. Крюками они цепляли противника, подтаскивали поближе к себе, а затем рубили или протыкали мечом. Иногда бывало достаточно и одного крюка, если его острие попадало в затылок. Жутковатое оружие, да и владели им нападавшие мастерски.

Будь мой пистолет в порядке, я бы не так беспокоился, а с одним лишь копьем чувствовал себя неуютно. До сих пор у меня не было времени проверить, что с пистолетом. Теперь же, прежде чем броситься в гущу сражения, тщательно проверил его.

Очевидно, кто-то пытался разобрать пистолет, желая узнать как он устроен. С большим облегчением я увидел, что просто-напросто нарушена регулировка. За несколько секунд устранил неисправность и, закончив ремонт, поднял глаза и сделал это весьма своевременно или почти своевременно. Говорю не очень уверенно, потому что громадный зеленый дьявол уже тянулся ко мне с крюком.

Я оказался в невыгоднейшем положении, поскольку, занявшись пистолетом, держал копье сгибом левой руки, а острие воткнулось в грунт. Крюк тем временем был уже заведен за мои плечи и нацелился в мой затылок. Доля секунды — и мне конец.

Вероятно, я сделал самое удачное, что мог. Правда, сделал совершенно автоматически — времени на обдумывание не было. Я прыгнул на противника. Если бы отскочил в сторону, то оказался на крюке. Прыгнув вперед, я застал его врасплох. В прыжке отбил меч в сторону, одновременно послав пучок лучей прямо в сердце. Все решили секунды.

Кандар и Доран находились немного впереди меня, в гуще баталии. Кандар стоял рядом. Он яростно сражался с одним из зеленых. У него тоже было только копье, и я поспешил к нему на выручку. Пока ему удавалось отбивать в сторону вражеский крюк. Сразу же после этого ему приходилось парировать выпад меча, так что пустить в дело копье не удавалось. Он все время оборонялся, а ни один поединок еще не выигрывался таким образом.

Я подоспел в тот момент, когда его атаковал второй противник. Луч вырвался из ствола моего оружия, и оба нападавшие на Кандара рухнули. Затем я помчался сквозь вражеские ряды, направляя лучи направо и налево, расчищая проход, настолько широкий, что мог проехать «Анотар». Это был миг моего триумфа. Я чувствовал себя так, словно один выиграл сражение.

Неожиданно я осознал, что захватчики бегут впереди меня и по бокам. Я оглянулся. Но не увидел никого, кроме коварных врагов. Они уже сомкнули свои ряды, и меня уносило в общем потоке. Я попал в ловушку. Осознал это со всей очевидностью, когда поскользнулся и упал. Меня тут же схватили, выбили из рук пистолет. Я оказался отступающим по главной улице Джапала и через задние ворота за пределы города вместе с побежденным войском. Отступление не кончилось и здесь, поскольку воины Джапала продолжали преследование далеко на равнине, постоянно атакуя арьергард. Почти стемнело, когда погоня прекратилась, войска Кандара вернулись в город. И тогда я понял: Кандар не знает о том, что случилось со мной. Если бы знал, то не прекратил бы погоню.

Все время меня тащили два воина и отпустили только теперь, когда преследование закончилось. Пока эти существа отдыхали, мне на шею накинули веревку. Вскоре они двинулись дальше, а меня повели, как быка на бойню.

Я заметил, что пистолет торчит из набедренной повязки одного из воинов, и не спускал глаз с парня, надеясь, что найду способ вернуть оружие. Надежда была весьма прозаичной. Я не смог бы сделать даже одного выстрела, если бы сумел выхватить его. Противник был настолько многочислен, что, убей я даже многих из них, они все равно одолели бы меня.

Стоит ли говорить, как я был подавлен. Невезение все время преследовало меня. Уже на пороге свободы, которая позволила бы вернуться к Дуаре, — попасть из-за опрометчивости и глупости в такое неприятное положение! Вероятно, оно оказалось самым опасным из всего, с чем я когда-либо сталкивался. Зачем мне понадобилось бросаться в гущу сражения практически одному? Не знаю. Возможно, я переоценил свои силы, но у меня были для этого основания. Ведь я прошел через множество невероятно тяжелых испытаний и избежал сотни, если не тысячи, опасностей.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эдгар Берроуз - Пираты Венеры, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)