Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар
И тут Альба встал.
— Антоний, ваши люди мешают мне видеть собеседника, — заявил он. — Извольте вернуть их на место.
Воины недоумевающе замерли. Подняли головы.
Лицо Альбы по-прежнему оставалось безмятежным. Взгляд — спокойным, жесты — расслабленными.
Повернувшись к королеве, он добавил:
— Я вижу, вы устали, матушка. Господин Архангельский, сопроводите ее величество в ее покои, — не дрогнув ни единым мускулом, проговорил Альба.
Глаза королевы изумленно распахнулись.
— Что?.. Да как вы…
— Довольно, ваше величество! — слегка повысив голос, остановил ее принц. — Вам следует больше отдыхать и беречь себя, а не пытаться взвалить на свои хрупкие плечи ношу, предназначенную не вам. Князь, уведите королеву.
Лицо ее величества дрогнуло. В одно мгновение на нем сменились сразу несколько эмоций, от негодования до недоумения, и от недоумения — до странной нежности во взгляде, устремленном на сына.
Кажется, она была в ярости. Но вместе с тем гордилась своим принцем. Или мне показалось?..
В любом случае не знаю, как она, а я в этот момент искренне им гордился!
От сердца отлегло.
Как бы не выглядел Альба, и в каком бы кресле он не сидел — он все еще мой друг.
Охрана отступила на свои места.
Пожилой мужчина в тугом черном камзоле и огромной кружевной манишкой поспешил к ней и, услужливо предложив свою руку в качестве опоры, увел королеву в задние комнаты.
Когда она удалилась, принц обвел всех присутствующих внимательным взглядом и сказал:
— Убийцу короля поместить в черную комнату Мефодиевской крепости. Даниил из «Парящего Грифа», я желаю побеседовать с вами. Все остальные — свободны.
Охрана тут же выволокла Кира за дверь. Следом направились придворные. Они выходили один за другим в проход, раскланивались и исчезали в дверях.
Только стража за спиной короля оставалась неподвижной.
Альба искоса взглянул на воинов через плечо.
— Я сказал, все свободны.
Спешно поклонившись, те тоже удалились, затворив за собой двери.
И когда в зале не осталось больше никого, кроме меня и принца, Альба вдруг тяжко вздохнул и растер ладонями лицо, точно разминая его одеревеневшие от непривычной статичности мускулы.
— Как же я устал, Даня, — с мукой в голосе проговорил он. — Если б ты только знал, как я устал… А ведь я даже еще не король!
— У вас хорошо получается, — с улыбкой отозвался я. — Они признают и слушают вас. Даже мать. А это — редкое достижение для любого мужчины.
Альба не удержался и улыбнулся в ответ, превращаясь из мраморного изваяния в хорошо знакомого и близкого мне человека.
— Я рад, что ты вернулся, — сказал он.
— А ты сомневался? — забывая про всякий этикет, спросил я.
— Да, — становясь серьезным, честно ответил Альба. — Но очень хотел верить.
Я усмехнулся.
— Так же, как и я.
— Знаю. Видел твое лицо, когда охрана двинулась к тебе по приказу ее величества. Ты словно считал их шаги, решая, после которого считать себя преданным и свободным от обещаний. Так вот не дождешься. Я тебя не освобождаю. Понял? Ты — мой подданный. И мой друг. Вывози этот груз, как знаешь, и не надейся, что я облегчу тебе ношу.
Глава 7
Подводные камни
Перебравшись в маленькую гостиную позади тронного зала, мы продолжили разговор в уже более уютной обстановке.
— Как там мои? — первым делом спросил я, как только мы устроились в мягких зеленых креслах за столиком для игры в кости.
Играть, само собой, никто не собирался, но именно этот маленький столик в уютном углу возле камина привлек нас обоих, так что мы, не сговариваясь выбрали именно это место.
— Все живы и здоровы, не волнуйся.
— Когда я смогу их увидеть?
— После моей коронации.
Я с трудом сдержал огорчение.
— И… когда это будет? Князья наконец-то собрались?
— Не все. Но поскольку обстановка стала неспокойной, было принято решение воспользоваться правилом невозможности и больше не ждать. Так что через четыре дня я приму корону и уже в качестве короля помилую твоих друзей.
Конечно, мне хотелось освободить их немедленно. Но, с другой стороны пытаться диктовать свои условия будущему королю было бы не очень умно с моей стороны. Так что я сделал лицо попроще и возражать не стал.
— Поздравляю! — улыбнулся я. — Давно нужно было это сделать. А то мы, то есть народ, уже подзадолбались с этой погодой.
— Благодарю. Но моментального подчинения погодных явлений обещать не могу, — сказал Альба. — А теперь — моя очередь спрашивать. Как тебе удалось его найти?..
— Заключил сделку с дьяволом, — усмехнулся я.
Альба приподнял тонкую бровь.
— С дьяволом? Или с каким-то конкретным богом?..
Я вздохнул.
— Да попробуй их различи.
— И какова плата? — поинтересовался Альба, усаживаясь нога на ногу и царственно откидываясь на спинку кресла.
Я невольно отметил про себя, насколько изменились манеры юного принца. Речь, движения, мимика — просто готовый монарх! И кто бы мог угадать это все в той милой девушке Марте, которую я встретил в школе начертаний?
— Плата… посильная, — уклончиво ответил я.
— Не хочешь об этом говорить?
— Если честно — не хочу. Да и, в общем, незачем — суть договора не имеет никакого касательства ни к политике, ни к делам королевства. Это, скорее, личное.
— Что ж, не буду настаивать, — отозвался Альба. И, погрустнев, со вздохом добавил. — Мне тут тоже предстоит сделка с дьяволом. Личного свойства, но имеющая прямое отношение и к политике, и королевству.
— Звучит интригующе.
— Еще как. Я, мой дорогой друг, сразу же после коронации должен жениться.
Я заулыбался.
— О-оо, поздравляю, ваша светлость!
— Издеваешься? — мрачно отозвался Альба. — Пойдем, я покажу тебе претенденток.
— Нет-нет-нет, сжальтесь надо мной! — запротестовал я. — Ну как я могу в таком виде предстать перед королевской невестой? Верней даже, невестами.
Альба с укором посмотрел на меня.
— Я уже сжалился. И потому собираюсь тебе показать их не живьем, а в нарисованном виде. Идем!
Он поднялся и направился к противоположной стене, задрапированной гардинами. Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
Отдернув покрывала, его высочество отступил на полшага и жестом предложил мне полюбоваться на три женских портрета.
Я окинул их взглядом. Кашлянул. Расстегнул пару пуговиц на вороте…
— Ну как тебе? — с горькой иронией в голосе поинтересовался Альба. — Какая больше нравится?
Выбрать между свинкой, Буратино и щербатым косоглазиком с тройным подбородком было делом непростым.
— Э-эээмм… — протянул я, потирая небритую щеку. — А что, других баб… ну, то есть дам, совсем нет?..
— Есть, конечно. Но министры утвердили этих. Семейственность, происхождение. Политика, одним словом.
— Тогда предлагаю раздать этих прелестниц тем самым министрам и затребовать новый список, — с серьезным лицом заявил я. — Ну или на худой конец — отравить.
Альба не удержался от улыбки.
— Кого? Невест? Или министров?
— Молодую жену в первую брачную ночь. Уж лучше быть вдовцом, чем заикой.
Принц невесело рассмеялся.
— Боюсь, при нынешнем положении дел если я кого-нибудь из них отравлю, то перестану быть не только мужем, но и королем. Эти три рода сейчас — мой оплот и гарант сохранения власти. И в принципе они готовы принять любую королеву из трех возможных.
Я снова посмотрел на портреты и покачал головой.
— Нет, ну я в принципе могу помочь… Но, боюсь, от такого количества выпитого вы просто не дойдете до спальни. Нет, кроме шуток, неужели ничего нельзя сделать? Вы правда женитесь на одной из них?
— Увы, — отозвался Альба. — Скорее всего — на этой, — он указал рукой на носатую барышню.
Я подошел к портрету и присмотрелся.
— Ну э-эээ… В сущности, кстати, она в общем-то не так уж страшна, — постарался я приободрить Альбу. — Просто… не миловидна. Но глаза выразительные. И на откормленную свинку не похожа.
— Главное — она не так глупа, как остальные.
Я соболезнующе вздохнул.
Какое счастье, что я не принц.
— А что Дис? — спросил я. — И где он, кстати?
— Князь взял на себя труд решить вопрос с мятежом, пока тот не разросся до угрожающих размеров, — ответил Альба, закрывая портреты гардинами. — Не знаю, слышал ли ты, но мой брат вместе со своими сторонниками выдвинулся к столице со стороны Старокузнецка. Так что обстановка там напряженная…
— Старокузнецка?.. — живо переспросил я, припоминая карту. — Но это же на северо-запад от столицы.
— Да, — отозвался Альба. — И что тебя удивляет?
— Меня удивляет то, что Дубровица — на юге! Есть карта под руками?
Альба, озадаченно поглядывая на меня, подошел к одному из столов гостиной и вынул из внутреннего ящика свернутую в трубочку старую пожелтевшую карту
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


