Плевать мне на игру! Game Over - Сергей Пефтеев


Плевать мне на игру! Game Over читать книгу онлайн
Быть на вершине топа, не значит всегда побеждать. Друзья кормят червей. Искусственному интеллекту все неймется получить тело Ника. Заклятый враг подчинил себе саму Смерть и теперь повелевает мертвецами. А хуже всего то, что он бессмертен. Что же будет делать Ник? Опустит руки и сдастся? Конечно же нет! Он найдет способ стать еще сильнее и превзойти врага. Но для этого ему придется отправится туда, куда еще не ступала нога авантюриста — на самое дно…
Получено достижение «Добротная яичница» — скорость членов гильдии увеличена на 2 % (Для мастера на 4 %)
— Все яйца уничтожены, — сообщил кто-то из авантюристов.
— Отлично, тогда уходим, — объявил Нибор. — Нужно как можно скорее покинуть излом.
К счастью авантюристов, когда они вышли из канализационной трубы, осквернителей поблизости не оказалось. Снаружи их ждало жаркое солнце и высокие скалы красных оттенков, из-за чего создавалось ощущение, словно они попали в пустыню.
— Наконец-то свежий воздух, — вдохнул полной грудью мастер Джесс. — А нет, всё ещё воняет дерьмом. Кхе-кхе.
Его наблюдение было крайне справедливым, ведь, несмотря на то, что они оказались на дне высохшего каньона, на выходе их ждало целое озеро нечистот. Причём, невзирая на крайне отвратительный запах и вид в нём явно что-то обитало.
— Что ж, — Джесс бросил взгляд в сторону Нибора и стоящих позади него Агаты, Анрина и осквернённой Лии. — Предлагаю не дожидаться чёрного дракона хаоса и телепортироваться в ближайший город. Там узнать, где на данный момент находится королевская армия и присоединится к ней.
— Извини, но у нас другие планы, — заявил Бродяга.
— И как это понимать? — нахмурился Джесс.
— Я искренне благодарен, за то, что ты сражался бок о бок с нами, но здесь наши пути разойдутся.
— Объяснись! — потребовал самурай. — Неужто ты решил поджать хвост и сбежать?
— Напротив. Я отказываюсь, потому что не хочу впустую тратить своё время. Думаешь королевской армии под силу уничтожить осквернителей? Как бы не так. Они непременно проиграют, чем лишь приумножат численность врага. В столице было слишком много сильных гвардейцев и авантюристов. Сражаться против них тем, что осталось, самоубийство.
— В твоих словах есть здравый смысл. Победа над драконом хаоса далась нам большой ценой, а ведь он был один.
— И не забывай, чтобы убить его, я потерял легендарного питомца и пустил в ход призыв Смерти.
— Что же ты тогда предлагаешь? Просто сбежать?
— Всё очень просто — я убью Дейкера и тем самым остановлю мертвецов. Это единственный способ.
— В прошлый раз он запросто поставил тебя на колени, — напомнил Джесс. — Он обладает силой полубога, ему подчиняется Торгос и другие грехи. Мне тоже хочется верить в лучшее, но в этот раз ситуация безнадёжна.
— Я тоже так думал, — Бродяга посмотрел на Анрина и Агату. — Но друзья доказали мне, что это не так. Можешь в нас не верить, но мы пройдём этот путь и убьём Дейкера.
— Хорошо, тогда мы с вами.
— Не выйдет, мой план рассчитан на небольшую группу из трёх человек и одного мертвеца. И как ты мог заметить, она уже сформирована. Но если хочешь помочь, отправляйся навстречу королевской армии и убеди их держаться от Хризантейма как можно дальше. Будет разумно, если вы попросите защиты у обитателей леса. Они терпеть не могут людей, но ещё больше они ненавидят осквернителей, в которых мы превращаемся после смерти.
— Что ж, так и поступлю. Долго прощаться не будем, в любую минуту сюда могут явиться Элизабет Фейтл и дракон.
— Удачи, — сказал на прощание Нибор.
Джесс подозвал выживших к себе и использовал свиток массовой телепортации. Тела людей объяло синее свечение, а через секунду они рассыпались на сотни огоньков, которые подобно искрам осыпались на землю и погасли.
— Нам тоже не стоит тут задерживаться, — обратился к друзьям Бродяга. — Дейкер знает, в какой мы стороне, и непременно пошлёт за нами самых сильных мертвецов.
Рычание чёрного дракона хаоса подтвердили его слова. Бродяга достал из инвентаря свиток, подошел к Агате, Анрину и Лие, и использовал заклинание. Вспышка синего света перед глазами заставила глубокий каньон превратиться в тихую деревню в глуши хвойного леса. Группу перенесло к двухметровой каменной глыбе, на отшлифованной стороне которой переплетались магические символы. Той глыбой был монолит — необходимый для телепортации маяк. Не успели Агата и Анрин осмотреться, как Нибор использовал второй свиток. Всего мгновение и хвойный лес сменился пейзажем, от которого с первого взгляда захватывало дух. Группа оказалась у монолита на вершине выпирающей скалы, откуда срывался лазурного цвета широкий водопад. По обе стороны реки, которая порождала это чудное явление, расположился город из высоких белых башен с закрученными спиралью наружными лестницами и остроконечными красными крышами. За городом, и под скалой, куда срывался водопад, росли высокие деревья с гладким стволом и необычайно пышной оранжевой кроной.
— Прибыли, — объявил Нибор.
— Куда? — огляделась Агата. — Это же Волшебный водопад. Тут кроме пегасов и садовых гномов двадцатых уровней ничего нет.
— Ошибаешься. Водопад и садовые гномы — это всего лишь прикрытие. Самое главное скрыто глубоко под землёй.
— И что же это? — спросил мрачный лекарь.
Мёртвая брюнетка с тяжелым сундуком на спине не стала задавать вопросов. Как подобает мертвецу она хранила молчание и смотрела куда-то вдаль.
— Город беззакония или как его ещё называют Тёмный оазис.
Глава 5. Праздник жизни
Превращая высокие волны в безобидные брызги, кольцо острых скал защищало Доисторический остров от внешних угроз. Огромный зелёный бугор был пристанищем дикой, необузданной природы, о чем свидетельствовало отсутствие городов, дорог и полей. На этом острове была самая богатая разновидность растений, но основную их массу составляли исполинские деревья. Ещё их называли деревьями великанов, ведь диаметр их ствола мог достигать пятнадцати метров, а на их ветвях умещались небольшие деревни. Проживающие на Доисторическом острове люди ценили и уважали природу, поэтому вместо того чтобы вырубить лес и построить дороги, они создали альтернативный способ перемещения — пролегающие через весь остров канатные мосты. Передвижение по ним позволяло не только сберечь природу, но и избежать клыков хищников, что обитали внизу. Огромные ящеры, по своей анатомии похожие на динозавров, были единым целым с одной из




