Восхождение к власти: день гнева - Соломон Корвейн


Восхождение к власти: день гнева читать книгу онлайн
Войска первого северного фронта под предводительством "крестоносцев" Канцлера взяли Рим, вплотную подошли к феррерским рубежам Техно-Конгломерата и готовятся завершить покорение бывшей Италии. Но остались ещё те, кто могут остановить Империю - Лига Севера с Венецианской аристократией обладают колоссальными возможностями. Осколки былого мира сцепились насмерть за миг величия, за право на жизнь. Однако воля сильнейших сделает центром ожесточённой борьбы страну, что нарекла себя Информакратией. Она стала оплотом науки и прогресса, светочем и маяком во тьме техноварварства и дикарства. Её достижения великолепны, многие шептались, что именно она станет местом возрождения цивилизации. На стыке войн и споров политических гигантов, столкновений систем, окажутся судьбы обычных людей, с ужасом ожидающих первых залпов. Очередной войны не избежать, где машина сразится с человеком, где решится судьба Италии.
Зеленые глаза одного из стоящих буквально вгрызлись в цилиндрический пьедестал, на котором стоит монумент героя. Чёрный камзол мужчины еле касается белоснежного пола, а сапоги при каждом шаге спешат отчеканить звонкий удар. Очи, как сиятельные как изумруды, в которых бушует ледяная вьюга, внимательно взирают на изваяние.
- Ты знал его? – звучит вопрос, лишённый всякого эмоционального окраса.
Рядом стоит пожилой мужчина в чёрном балахоне, под которым обычная тёмная рубаха и брюки. Чтобы не привлекать внимание статусом и положением старик оставил кремовые одежды, расшитые золотом. Он чуть сгорбился под тяжестью прожитых лет, но всё ещё старается же держать спину прямо.
- Нет, - отвечает пожилой мужчина с седыми до плеч волосами. – Мало кто знал раба Божьего Аурона… из нас.
- Я не про «Крестоносца», - рука мужчины устремляется к табличке, ткнув указательным пальцем в текст. – Там указывается Маритон из Варси. Пишется, что он «Помощник государственного святого Аурона Лефорта, убийца Аурэляна «победившего смерть», железная воля правосудия».
- Ах, его, - тяжко выдохнул старик. – Это был человек мужественный и волевой. Благословлённый Господом на подвиги. Маритон из Варси прошёл сквозь отречение и предательство. Он потерял самое дорогое и примкнул к нам ради мимолётной мести. Будто ты и сам о нём не знаешь.
- Я слышал о нём, как о человеке, который помог на северном фронте, но никогда его лично не видел.
Оба замолчали, посматривая на композицию. На пьедестале лежит корона, выплавленная из стали и начищенная до ослепительного блеска. В ней двадцать драгоценных каменей и каждый из них символизирует завоёванную в старой разрозненной Италии страну. И сильнее, больше всех сияет тёмно-синий сапфир, который символизирует Информократию. Такова «Корона Италии», выплавленная по приказу Императора и оставленная у монумента Аурона, как символ бесценности и величия его подвига и жертвы.
- Зачем мы сюда пришли, Данте? – неожиданно вопросил служитель культа. – Во имя какой богоугодной цели ты меня сюда привёл?
Второй человек молчит, сохраняя ледяную выдержку и зимнее спокойствие, не спешит с ответом. Он внимательно изучает текста на табличке и повествование о героях, что помогали Аурону Лефорту в битвах.
- Зачем? – снова спрашивает старик.
- Флорентин, - зазвучало холодное обращение. – Ты Верховный Отец, глава Империал Экклесиас, и должен понимать, что начинается новая игра. Мы не так давно смогли выиграть себе время, и должны распорядиться им мудро, чтобы во всеоружии вступить в новый бой за власть.
- Господь милосердный, вы хотите сказать…
- Да, это ещё не конец, - хладно прервал Валерон. – Сначала я разберусь с вершителем безумия, а затем перейду к более крупным врагам на мировой арене. Но сначала мне нужны ушедшие во мрак истории технологии, далёкие и забытые.
- К чему вы клоните? – взгляд Флорентина блеснул удивлением и одновременно ужасом перед планами человека, который рядом с ним стоит.
- Где-то у Флоренции, рядом с городом, есть хранилище, где собраны все знания о технологиях страны, которая там раньше существовала, - без всякой эмоции тихо поясняет Данте. – Без технологий Информократии мне не приблизиться к императорскому трону и тем более не совладать с другими проблемами, уже мирового масштаба.
- И вы хотите для этих целей найти его, - с печалью и тяжестью в голосе говорит священник. – Ради Бога и всех святых, ради живущих в мире и во имя сохранения покоя, я вас прошу забыть о той дьявольщине. И дайте человеку спокойно скрыться в безвестности. Он это заслужил.
Валерон хотел бы ухмыльнуться, или выразить негодование, но холод на душе стянул его губы в сухом безразличии и лишил голос чувственной выразительности.
- Нет, Флорентин, я пойду по следу Маритона, найду его хоть на краю мира и спрошу об этом хранилище, - сурово проговорил Валерон и, окинув взглядом Верховного Отца, увидел в его взгляде негодование и решил его разбить. – Я тебя понимаю, ты не рад, что мы выдёргиваем твоего старого друга из темноты, в которую он забрался, но есть два варианта – или он нам поможет, или мир сгинет в хаосе и разладе, который несёт новый Император. Всё довольно просто – жизнь или смерть.
- Если обманываешь меня, не лги хотя бы Господу нашему, - возмутился Флорентин. – Я не знаю твоих мотивов, сын мой, но не…
- Мне нет дела до власти, - хладно парировал Данте. – Но есть дело до Маритона, который спрятался в самом тёмном углу, есть дела до моей родины, которая на грани безумия. – Мужчина скоротечно посмотрел на памятник и чуть поднял руку, указав на изумительное творение. – Скажи, Флорентин, разве они зря пожертвовали собой? Разве они желали того, чтобы страной правил безумец? – Валерон покачал головой. – Они вместе с ангелами будут рыдать, если мы позволим этому свершиться и дадим их завоеваниям пойти прахом.
На пару секунд оба замолчали, но вот Данте задаёт один-единственный вопрос:
- Ты со мной?
- Хорошо, в чём-то ты прав, - долго не думая, ответил Флорентин, ощущая истинность слов Данте. – Я помогу тебе найти Маритона из Варси.