"Фантастика 2025-34". Компиляция. Книги 1-26 - Алиса Бодлер

"Фантастика 2025-34". Компиляция. Книги 1-26 читать книгу онлайн
Очередной, 34-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ESCAPE:
1. Алиса Бодлер: ESCAPE
2. Алиса Бодлер: Изгой
3. Алиса Бодлер: Приют
НАСЛЕДНИК РОДА РАДЖАТ:
1. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 01
2. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 02
3. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 03
4. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 04
5. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 05
6. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 06
17. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 07
8. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 08
9. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 09
10. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 10
11. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 11
12. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 12
13. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 13
14. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 14
15. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 15
16. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 16
17. Игорь Кольцов: Наследник рода Раджат 17.
18. Игорь Кольцов: Козырь рода Магади 18
ШТЫК И КИНЖАЛ:
1. Greko: Раб и солдат
2. Greko: Чемпионы Черноморского флота
3. Greko: Беззаветные охотники
4. Greko: Рейд за бессмертием
5. Greko: Было записано
Я лишь улыбнулся в ответ и вновь перевел взгляд на море. Сколько ж там добра, а? Мы хоть к вечеру домой двинемся, наконец?
* * *
Поток добычи иссяк к обеду. Пока мы переодевались, корабль двинулся в обратный путь.
Диотале вышел к столу последним. В руках он держал два артефакта.
— Парни, это вам, — сказал он.
Мы с Аргусом вопросительно вскинули брови.
— Ну, — чуть замялся Диотале, — вы нормально ко мне отнеслись. Хотя я вам никто, а тот, кто владел этим телом до меня… Вы его знали, как минимум. Я понял, зачем я вам нужен, не привязать ко мне объект вы не могли. Но могли заарканить меня кучей условий, я ж ничего не знал сначала. Сказали бы, что так надо, и я мог бы вам много чего пообещать. Но вы ничего не потребовали. Да и корабль вам явно не даром обошелся. И все ради меня…
Я слегка улыбнулся и взял артефакт. Нормальное человеческое отношение работает не в первый раз на моих глазах, но впервые меня за него благодарят вслух.
— В общем, я решил вас хоть как-то отблагодарить, — закруглил свою речь Диотале. — Это самое дорогое, что я нашел на объекте.
— Не самое, — насмешливо улыбнулся Аргус и взял протянутый ему артефакт. — Но все равно спасибо. Ты нам ничего не должен, имей в виду.
На шее Диотале висел какой-то артефакт, но до сих пор я не присматривался. А сейчас, глянув магическим зрением, сразу распознал абсолютный щит.
— Эту игрушку не отдам, — хмыкнул Диотале. — Мне же надо как-то выживать в новом мире. Четвертый ранг — это смешно.
Диотале был магом четвертого ранга, и я его понимаю. Сразу после перерождения меня тоже изрядно напрягало отсутствие привычных в прошлой жизни магических возможностей. Как будто голым себя чувствуешь. И при этом прикрыться толком не можешь.
— Я не против, — качнул головой Аргус. — Ты только со словами поосторожнее. Аристократ все-таки.
— А, ты об этом, — сообразил Диотале. — Согласен, неверно сформулировал. Извини.
Аргус кивнул и махнул рукой, зовя нас за стол.
— Не возражаешь? — спросил он Диотале, когда мы уселись, и жестом указал на полученный артефакт.
— Конечно, — кивнул тот.
Аргусу было интересно, что нам досталось, и ждать окончания обеда он не стал, тут же принялся рассматривать свой артефакт.
Я тоже опустил взгляд на то, что мне досталось.
Боевой артефакт восьмого ранга. Встроенное атакующее плетение запускает пять серпов веером.
Довольно стандартная штука, но полезная. Плетения, сравнимые с восьмым рангом, с рук могу запустить только я и Рам. Еще один боец с атакующим артефактом такого ранга в моем роду лишним не будет.
Бросив магический взгляд на артефакт в руках Аргуса, я увидел практически такой же боевой артефакт, только у него были не серпы, а магические шарики. Тоже пять штук веером. По эффекту это то же самое. Если нет щитов соответствующего ранга, форма атаки вообще роли не играет.
— А еще есть? — спросил Аргус.
— Еще? — не понял Диотале.
— Остальные выкуплю по рыночной цене, — предложил Аргус.
— Половину, — с легкой улыбкой поправил его я. — Вторую половину выкуплю я.
— Подеремся? — весело откликнулся Аргус.
— Не подеретесь, — усмехнулся Диотале. — Нет у меня больше таких.
— Эх, — расстроенно махнул рукой Аргус.
— Есть седьмого ранга, — добавил Диотале. — Надо?
Аргус помялся и бросил вопросительный взгляд на меня.
— Если тебе не надо, я выкуплю все, — кивнул я.
— Седьмого ранга у меня хватает, — улыбнулся Аргус. — Восьмой намного реже.
— Продашь? — повернулся я к Диотале.
— Да не вопрос, — с энтузиазмом кивнул он. — Мне же надо на что-то жить? А то пока разберу всю добычу, ноги протянуть можно.
— Ну не настолько все плохо, — хмыкнул Аргус. — У твоего предшественника кое-что завалялось на счетах, голодать не будешь.
— Благодарю, — склонил голову Диотале.
— Ну и в дальнейшем хорошо оплачиваемую работу я тебе подкину, если захочешь, — добавил Аргус.
— Какую?
— Артефакты делать умеешь? — уточнил Аргус.
Диотале слегка прищурился, явно перейдя на магическое зрение, и окинул нас пристальным взглядом. Задержался только на наших щитах. И я, и Аргус, помимо абсолютного щита, носили еще и артефакты, изготовленные своими руками.
— Если такие же простенькие, как на вас, то да, — ответил Диотале.
— Среди нас нет артефакторов, — вздохнул Аргус. — Так что да, только база. В сочетании с полноцветными плетениями получается неплохо. Мы практически на уровне местных артефакторов работаем.
— Ты серьезно? — вытаращился на него Диотале. — Вот настолько тут все плохо⁈
Аргус молча кивнул.
— Ну, мне это только на руку, — встряхнулся Диотале. — И да, я с удовольствием займусь артефактами.
Аргус бросил на меня торжествующий взгляд.
— Что, нашел себе рабочую лошадку? — усмехнулся я в ответ.
Помню, друг как-то жаловался, что устал делать артефакты для своего клана. И это неудивительно. В отличие от моего, клан Сидхарт реально огромный.
Впрочем, даже мой клан в этом смысле казался черной дырой, поглощающей все, что ни сделай.
— Да не хмурься ты так, — слегка улыбнулся Аргус, глядя на Диотале. — Мы тут уже почти год. Знаешь, как меня тошнит от изготовления артефактов? Твоя очередь!
— Да не вопрос, только плати, — усмехнулся Диотале.
— Приедем в столицу, напомни артефактных заготовок тебе выдать, — кивнул Аргус.
— Обязательно!
* * *
До оговоренной встречи с Каспадиа время еще было, поэтому еще до прибытия в Суррат я связался с главой рода Атхара по голосовому переговорнику. Да, их уже снабдили переговорниками, как и остальных членов моего клана. Я сообщил ему, что готов завтра заняться привязкой их родового хранилища.
От Суррата и от Джайпура примерно одинаковое расстояние до их будущего объекта, так что, если выедем с рассветом, будем на месте еще засветло. Привяжем хранилище, переночуем в Лакхнау и на следующий день двинемся обратно.
Для меня этот крюк выльется в один дополнительный день. Не критично, я успею вернуться в столицу вовремя.
Главе рода Атхара я заранее сбрасывал координаты их будущего родового хранилища. И
