`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Разрушитель судеб - Виктория Авеярд

Разрушитель судеб - Виктория Авеярд

Перейти на страницу:
Я покидаю цитадель когда захочу. Просто люди редко меня замечают.

Призвав на помощь все свои актерские способности, Эрида выдавила холодный смешок.

– Могу представить.

К ее удивлению, амхара опустился на одно колено, повернувшись спиной к Таристану так, словно он не представлял совершенно никакой угрозы. Судя по тому, как свирепо раздулись ноздри Таристана, это сильно разозлило его.

Меркьюри наклонил голову.

– Я пришел принести извинения. Моя Гильдия не сумела выполнить контракт, который вы столь щедро оплатили. – Он слегка поменял положение тела, и полы его мантии взметнулись вверх, обнажив целый набор кинжалов, висящих по обе стороны пояса. Их бронзовые лезвия блеснули в отблесках свечей. – Мы, амхара, не привыкли к такому позору.

Эрида вспомнила о горе золота, которую она отправила в пустыню, заплатив за жизнь одной-единственной дурацкой девчонки. Ее щеки вспыхнули.

– Убить Корэйн ан-Амарат оказалось сложнее, чем любой из нас мог предположить, – пробормотала она.

– Действительно. – Меркьюри поднялся на ноги. – Я отправил на это задание дюжину амхара и потерял их всех.

«Вот и славно», – со злостью подумала Эрида. Она считала справедливым, что ему тоже пришлось хорошо заплатить за свой провал.

– Сораса Сарн. – Она произнесла эти слова так, как будто они были названием какой-то многообещающей книги. Перед ее мысленным взором снова возникли тигриные глаза и острая, как нож, улыбка убийцы, которая больше напоминала тень, чем человека. – Так вот как ее зовут. Эта убийца сбилась с пути, не так ли?

– Она изгнана из Гильдии, – сообщил Меркьюри. – Когда-то я думал, что это худшее наказание для нее. Думал, что убить ее милосерднее, чем оставить гнить в одиночестве.

Его манера речи была легкомысленной, но взгляд заострился. Жестокие и опасные глаза Меркьюри ярко выделялись на его приятном с виду лице. Хотя внутри Эриды жил демон, она не смогла сдержать дрожь.

– Обещаю, что исправлю эту ошибку, Ваше Величество. – Его голос звучал тихо, но Эриде показалось, что от его звука пошатнулся весь шатер.

Таристан, стоявший за его спиной, убрал меч в ножны, но Меркьюри снова не обратил на него внимания. Он был стариком, но Эрида видела очертания мышц на его запястьях и шее, а также мозоли на пальцах. Она не сомневалась, что смотрит на одного из самых опасных людей в этом мире.

– Вы пришли, чтобы вернуть мне плату за невыполненный контракт? – поинтересовалась Эрида, склонив голову набок.

Его лицо снова озарила улыбка, обнажившая зубастый рот.

– Я думаю, мой дар покажется вам более ценным, чем золото.

Взмахнув рукой, он пригласил их выйти из шатра в ночную тьму.

Таристан поравнялся с Эридой, и они вместе последовали за лордом Меркьюри. Стоило им выйти на площадку перед шатром, как рот Эриды распахнулся, а с ее губ сорвался полный ужаса вздох. Таристан прижал ее к себе, защищая своим телом.

В центре горел костер, отблески которого освещали золотистую броню рыцарей Эриды. Все они стояли на коленях в грязи, а к их горлам были приставлены ножи, которые сжимали в руках нависавших над ними убийцы-амхара. Еще двое убийц стояли в стороне и удерживали между собой нечто темное и похожее на мешок.

– Не переживайте за своих рыцарей, Ваше Величество, – сказал Меркьюри, взмахнув рукой. Словно его жест мог развеять шок Эриды или беспокойство Таристана.

– Лорд Меркьюри… – начала Эрида, но ее прервал чей-то крик.

На дальнем краю круга, образованного палатками, засверкали факелы и зазвенели мечи. Послышались крики стражников, за которыми последовал громкий топот. Быстрее всех бежал лорд Торнуолл, облаченный в одну лишь ночную пижаму, из-под которой в отблесках костра виднелись голые ноги. Наконец его красное лицо показалось на краю площадки. Позади него шествовал целый отряд солдат.

– Постойте! – крикнула Эрида и подняла руку, чтобы не дать Торнуоллу угодить в змеиное логово убийц.

Раскрасневшийся военачальник замер на месте. Солдаты последовали его примеру.

– Ваше Величество, – выдохнул он, широко распахнув глаза от страха.

– Постойте, – повторила Эрида. Ее голос прозвучал мягко, но властно. – Хорошо, лорд Меркьюри. Покажите мне ваш дар.

Амхара не заставил себя ждать.

– Ведите его сюда, – сказал Меркьюри, вскинув руку.

Двое убийц выступили вперед, по-прежнему сжимая с двух сторон какую-то фигуру.

«Ведите его».

Эрида почувствовала, как у нее сжимается желудок. Фигура пошатнулась и повалилась вперед. У этого человека, облаченного в изорванную и запачканную грязью одежду, были связаны руки, а на голову накинут мешок.

Она бы никогда не узнала этого мужчину, если бы не его сюрко, украшенное изображением зеленого льва – гербом Галланда с измененными цветами.

Гербом лорда Кониджина.

Львица внутри ее ликующе зарычала. Казалось, Эрида совершила еще одно завоевание, добавила очередной драгоценный камень на свою корону. «Нет, – вдруг поняла она, мысленно рассмеявшись. – Это приятнее, чем новые владения».

Один из убийц толкнул Кониджина, и тот упал на колени. Из мешковины донесся приглушенный скулеж.

Эрида смотрела на него, приоткрыв рот. Ночной воздух, холодивший кончик ее языка, на вкус напоминал победу.

– Милорд, это и правда весьма щедрый дар. – Ее руки дрожали, а кожа полыхала огнем. – Какую цену я должна за него заплатить?

К ее восторгу, Меркьюри снова поклонился. Из-под его одеяния выскользнула цепочка, блеснувшая в отблесках факелов. На ней висел нефритовый кулон с изображением змеи.

– Цена уже заплачена, – сказал убийца.

Эрида почувствовала взгляд Торнуолла у себя на лице. Солдаты, стоявшие позади него, сосредоточили внимание как на королеве, так и на рыцарях Львиной гвардии, к чьим шеям по-прежнему были прижаты кинжалы.

Она приподняла подбородок, вспомнив про свой долг.

– Мои рыцари.

Меркьюри еще раз взмахнул пальцами, и амхара отступили, двигаясь слаженно, как косяк смертоносных рыб.

Вскочив на ноги, рыцари Львиной гвардии поспешили отступить от убийц как можно дальше.

– Что насчет Корэйн? – спросила Эрида, снова переводя взгляд на Меркьюри.

Тот бросил на нее мрачный взгляд.

– Гильдия амхара никогда не терпит неудач, – прошипел он. – И не прощает предательства.

Душу Эриды наполнило радостное удовлетворение. В глубине ее сознания одобрительно заурчал Тот, Кто Ждет. «Он охотится за Корэйн и Сарн, – с восторгом подумала королева. – Он убьет их обеих».

– Лорд Торнуолл, подготовьте палатку для лорда Меркьюри и его спутников, – сказала она, а затем посмотрела на Кониджина.

В ее воспоминаниях кузен выглядел гораздо внушительнее. Раньше он носил отороченные мехом бархатные одежды и всегда – даже когда она восседала на троне – смотрел на нее сверху вниз.

Но теперь он, без сомнений, больше никогда не посмотрит на нее свысока.

Эрида схватилась за мешок, накинутый ему на голову, и почувствовала под пальцами грубую ткань. Медленным движением стащила его и уставилась в лицо сломленного человека, представшего перед ней.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разрушитель судеб - Виктория Авеярд, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)