`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Белый князь #Бояръ-Анимэ - Михаил Ежов

Белый князь #Бояръ-Анимэ - Михаил Ежов

1 ... 10 11 12 13 14 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Сегодня я случайно услышал разговор вашего брата с начальником безопасности Порфирием Юкиным. Он недавно занял пост своего предшественника, погибшего в результате последнего покушения на вашего отца.

— Да, я знаю его. О чём они говорили?

— Не смогу воспроизвести дословно, но мне показалось, что ваш брат… упомянул смерть отца как удачно осуществившийся план. И сказал, что Юкин вполне заслужил награду. Не берусь утверждать, что правильно его понял… Я не слышал всего разговора. Но…

— Мой брат подкупил начальника охраны, чтобы убить отца и получить его титул.

Матвей удручённо склонил голову.

— Боюсь, это возможно, господин.

Поднявшись со стула, я прошёлся по комнате. Так-так… Князь, конечно, не был мне отцом в полном смысле слова, да и восторга от того, что один из его сыновей не унаследовал Дар, не испытывал, однако убивать его ради титула — слишком. Он заботился о нас, как умел, и не заслужил такого вероломства. Признаться, не ожидал от Павла подобной подлости, но в то же время не удивлён. Правда, сам он не решился бы. Уверен, им руководила мать. Её выдали за отца против воли — только ради союза между семьями. Я всегда чувствовал, что она так и не смирилась с этим и ненавидела супруга. Зато своего сыночка обожала. И вот теперь он князь!

Но это ненадолго. Я ещё вернусь в Россию и напомню родственничкам о том, что такое верность и возмездие. Но не сейчас. Ещё рано. Сначала нужно найти Вождя. Вот только я не уверен, что его стоит убивать. Он может послужить мне гораздо лучше живым. А что касается приказа императора… Плевать мне на него, если честно. Планы изменились.

— Господин, кажется, о вас говорят! — окликнул меня Матвей.

Вернувшись к телевизору, я увидел кадры дороги, в которой с трудом узнал ту, по которой мы ехали из аэропорта.

— По предварительным данным, поверенный российского посла в Китае господин Платонов встречал прибывшего в страну помощника русского атташе. До здания посольства оба дипломата не добрались, застигнутые землетрясением. Считаются пропавшими без вести. Возможно, работа спасателей, разбирающих завалы, прольёт свет на их судьбу.

Я медленно откинулся на спинку стула.

Если не объявлюсь, меня сочтут мёртвым. Вот братец обрадуется! Но главное — это даст мне свободу действий. Нужно хорошенько всё это обдумать. Поистине: не знаешь, где найдёшь, а где потеряешь. Одни дороги для меня внезапно оказались закрыты, зато другие открылись и звали в путь.

Глава 5

Вечером, около десяти, в дверь гостевого домика робко постучали. Матвей поднялся с дивана, на котором сидел, глядя в телевизор, и потащился открывать. Иногда он любил поизображать дряхлого старика, хотя я-то отлично знал, что камердинер полон сил и энергии.

Когда открылась дверь, я услышал женские голоса.

— Господин, к вам гостьи! — крикнул Матвей. — Прошу, дамы, входите. Добрый вечер. Не могу вас ничем угостить, к сожалению.

Я увидел двух очень симпатичных китаянок в облегающих платьях с высокими разрезами, в которых мелькали белые гладкие бёдра. Обе дружно поклонились мне в пояс.

— Нас прислал господин Ма, — сказала одна. — Мы будем рады составить вам компанию.

— И на вечер, и на ночь, — добавила вторая. — Пожалуйста, не прогоняйте нас.

— С чего бы мне вас прогонять? — удивился я. — Садитесь. Расскажите, кто вы такие.

Девушки с довольными улыбками расположились на диване. Матвей, усмехнувшись в усы, выключил телевизор и ушёл в другую комнату. Понял, что обе девушки предназначаются мне. Я бы поделился, но едва ли господин Ма это поймёт. Ещё решит, что одна из них мне не понравилась. Для девушки это может закончиться плохо.

— Меня зовут Киан, — представилась одна из девушек.

— А меня — Лан, — сказала другая.

Коммутатор подсказал, что оба имени означают цветы.

— Константин. Жаль, у меня ничего нет, чтобы вам предложить, — я развёл руками. — Так что, боюсь, нам придётся коротать вечер за приятной беседой.

— Это ничего, — сказала одна из девушек. — Разрешите?

Я понятия не имел, о чём она, но кивнул. Китаянка грациозно поднялась, прошла к стене и нажала кнопку, которую я до этого момента не замечал. Через пару секунд в дверь постучали. Девушка поспешила её открыть, и в комнату вошла с подносом Джу. Она поставила явно заранее приготовленные еду и напитки на стол, поклонилась мне и поспешно вышла.

— Вам налить байцзю, господин? — предложила Киан. — Это рисовая водка. Почти не отличается от вашей. Вы ведь из России?

— С чего ты взяла? — спросил я.

— Так сказал господин Ма.

Наверное, понял по акценту. Или видел на дороге флажки посольской машины — ещё до того, как началось землетрясение. Если второе — то придётся сочинять новую легенду.

— Да, из России, — сказал я. — Наливай.

— У вас очень необычный цвет волос, — сказала Лан, с интересом разглядывая меня. — Я знаю, что в России у многих светлые волосы, но никогда не видела совершенно белых.

— Это от матери, — сказал я, беря из рук Киан керамическую чарку с байцзю. — Дело в генах. Это не болезнь, а просто особенность.

— Понятно, — кивнула девушка. — Вас не обидел мой вопрос?

— Нет, с какой стати? Выпейте со мной. За знакомство.

Киан тут же наполнила водкой ещё две чарки и отдала одну из них Лан.

— Будем, — кивнул я, чем вызвал у девушек хихиканье. — В чём дело? — спросил я, опрокинув в себя содержимое керамической посудины. — Разве я сказал что-то смешное?

— Простите, господин, — проговорила, кланяясь, Киан. — Просто это такой короткий тост…

— Жизнь тоже не особо длинная. Давайте присядем, и вы мне расскажете, что это за место. Мой слуга уверен, что оно принадлежит триаде.

Девушки переглянулись.

— Простите, господин Кос… Кона…

— Константин. Вам будет трудно это выговаривать. Подберите другое имя, китайское.

— Вы позволите называть вас Бэй? — спросила, взглянув на мои волосы, Лан.

— Почему Бэй? — удивился я. — Совсем не похоже на моё имя.

— Это означает «белый».

Я усмехнулся. Да, коммутатор так и сказал. Мог бы и сам догадаться.

— Хорошо. Мне даже нравится. Итак, я действительно в гостях у триады?

— Господин Ма — голова дракона, — проговорила Киан. — Это значит, что он руководит триадой.

Значит, прав был Матвей. Ишь, глазастый. А чуть что, врёт, что не видит дальше трёх шагов.

— И вы ему принадлежите? — спросил я.

Девушки кивнули.

— Да, нам повезло. Нас купили у родителей пять лет назад. С тех пор мы ни в чём не знаем нужды.

— И мы многое умеем, — добавила Киан. — Вы сами убедитесь. Нас учили очень хорошие наставницы.

— Иначе господин Ма не оставил бы нас у себя, — добавила Лан.

— Надеюсь, вы не его личные наложницы?

Девушки дружно покачали головами.

— Нет. Но мы тоже очень хороши.

— Не сомневаюсь. Что ж… Ещё байцзю? Позвольте на этот раз я сам налью.

Прежде чем воспользоваться гостеприимством главы триады, я намеревался узнать у девушек всё, что можно, о том, с кем мне предстоит иметь дело. Они не считали нужным что-то скрывать и легко щебетали, отпивая из своих чарок по маленьком глотку. Кажется, они даже гордились, что принадлежали такому уважаемому и могущественному человеку, как господин Ма. Должно быть, в родительских домах, из которых их забрали, чтобы сделать наложницами, жизнь была совсем не сахар.

Слушал я внимательно и старался всё запомнить.

Человек, которого я спас, именовался девушками то «господин Ма», то «Хозяин горы», то «Голова дракона». Очевидно, это были титулы высшей должности в триаде. Ему подчинялись Красный посох — командир боевиков, Соломенные сандалии — переговорщик и связной, поддерживающий отношения между кланами, и Белый бумажный веер — казначей. Также девушки называли этих людей различными числами, из чего я сделал вывод, что у одни и тех же должностей много различных названий. Вероятно, это нужно, чтобы запутать полицию и непосвящённых. Я даже удивился сначала, что наложницы так легко обо всём этом говорят, но затем понял, что в современном мире это давно не секрет. Да и откуда им знать что-то действительно важное?

Обычных членов триады девушки называли монахами. Когда я спросил, почему, Киан ответила, что дело в истории: оказывается, триады некогда образовались из послушников Шаолиня, разрушенного по приказу военачальника Ши Юсаня.

Выспросив у девушек всё, что они могли рассказать — не так уж и много, если подумать; уверен, всё это я мог легко почерпнуть из Интернета — я взглянул на часы и поставил пустую чарку на стол.

— Что ж,

1 ... 10 11 12 13 14 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Белый князь #Бояръ-Анимэ - Михаил Ежов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)