Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Фантастика 2025-156 читать книгу онлайн
Очередной, 156-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ГРОБОКОПАТЕЛЬНИЦА:
1. Оксана Олеговна Заугольная: Жених из гроба
2. Оксана Олеговна Заугольная: Жених в гробу
3. Оксана Олеговна Заугольная: Жених до гроба
4. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста из гроба
5. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста в гробу
6. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста до гроба
НЕКРОМАНТ:
1. Виктор Глебов: Последний из Легиона
2. Виктор Глебов: Мертвые воды
3. Виктор Глебов: Художник смерти
4. Виктор Глебов: Замок тигра
5. Михаил Ежов: Красные врата
6. Михаил Ежов: Псы войны
7. Михаил Ежов: Эпоха мертвых
8. Михаил Ежов: Мертвым – мертвое
9. Михаил Ежов: Время камней
10. Михаил Ежов: Мир некроманта Эла: Дорога мести
ХОЗЯЮШКИ:
1. Марианна Красовская: Сама себе хозяйка
2. Марианна Красовская: Про ведьм и ослов
3. Марианна Красовская: Княжна. Тихоня. Прачка
4. Марианна Красовская: Любовь по расчету
5. Марианна Красовская: Нарисую себе счастье
6. Марианна Красовская: В расчете на любовь
ЭЛЬФ НА ПЛОСКОЙ ЗЕМЛЕ:
1. Анатолий Бурак: Нелегал
2. Анатолий Бурак: Мигрант
3. Анатолий Бурак: Приспособленец
4. Анатолий Бурак: Курсант
5. Анатолий Бурак: Каратель
6. Анатолий Бурак: Изгой
7. Анатолий Бурак: Принц
— Ваша дочь все еще больна?
— Нет, совершенно здорова. Я оставила ее с нянькой.
— А сын? — Огневицкий, кажется, хотел показаться заботливым. — Выздоровел?
— Я скоро к нему поеду и проведаю.
— Дети должны жить с матерью, — в голосе Гора прозвучал справедливый упрек, который я предпочла не заметить.
— Он маг. А я — вдова без средств к существованию. Не хочу, чтобы мой сын остался без учителей. Девочку еще замуж удачно выдать можно, а мальчику непременно нужно учиться.
— Береника Силовна считает, что ваше с ней прачечную ждет успех. Или вы не знаете, что у нее отменная интуиция? Это же она управляет всеми аптеками и лавками.
— Да что вы говорите? — вежливо удивилась я. — А я слышала, что ее супруг.
— О, он отличный аптекарь, но не больше. Здесь, на Юге, не любят деловых женщин. Женщина не должна работать — и точка. Ее удел — семья и дети. Если же муж не способен свою семью прокормить, то его будут осуждать со всех сторон. Поэтому умные женщины ведут дела тайно.
— Как жестоко, — вздохнула я. — На Севере все иначе.
— Север стремится вперед, попирая традиции. Слышали же про восстание? Как считаете, заговорщики были правы?
Политический вопрос застал меня врасплох, и я ответила уклончиво:
— Я всего лишь женщина. Сейчас — южная женщина. Не чувствую себя вправе рассуждать на столь щекотливую тему.
— А я слышал, что господа рэволюционэры требовали конституцию! — усмехнулся Гор, оборачиваясь ко мне. — И равные права для магов и обычных людей. И возможность голосования по важным вопросам.
— И десятичасовой рабочий день, — закатила я глаза. — И двухнедельный отпуск. И запрет на детский труд. Вам самому-то не смешно?
— Считаете, что шестилетние мальчишки-трубочисты — это нормально? Не пора ли их заменить магами? Бытовиками, к примеру?
Гор дернул поводья, останавливая свою лошадь возле какого-то дома и развернулся ко мне всем корпусом.
— Увы, — фальшиво улыбнулась я. — Большинство бытовиков — женщины, которым запрещают работать их мужья. А для мужчины подобная магия считается едва ли не позором.
— Женщины менее уязвимы перед законом. И жалование у них выше.
— Особенно на Юге! — не утерпела я. — Где даже патент должен быть одобрен местным князем! На Севере достаточно комиссии. Не пойму, господин Огневицкий, вы тоже… рэволюционэр? А жену, наверное, дома запрете — с детьми?
— Вовсе нет, — горячо воскликнул Гор. — Если моя супруга захочет работать — я не стану ей запрещать. Если, конечно, ее работа не будет противозаконной или унизительной для меня.
Я прикусила язык. Наша беседа куда-то не туда свернула. Да и политические вопросы меня пугали. Я сама — кто? Сестра рэволюционэров. Фрейлина покойной государыни. Преступница, укрывающая наследника. Беглая княжна. Сколько времени пройдет, прежде чем волнения докатятся до Юга? Вон, уже дознаватели не стесняются высказывать свою лояльность к бунтовщикам!
Кажется, Гор понял мое молчание совершенно правильно и смущенно извинился:
— Простите, Марта. Хоть вы и женщина незаурядного ума, не стоило вас втягивать в подобные крамольные беседы. Я увлекся.
— Прощаю, Гор, поехали уже. Но чтоб вы знали: я тоже категорически против детского труда.
Когда-то очень давно, в прошлой жизни, мы с Елизанной всерьез обсуждали необходимость реформ. Дети до двенадцати лет работать не должны, а для тех, кто постарше, нужно ограничить рабочий день и установить фиксированную оплату труда. И, конечно, никаких шахт, дымоходов или мануфактур! Слишком это рискованно. А еще нужно больше школ…
Увы, Елизанна мертва. Господа рэволюционэры, сами того не зная, убили верную союзницу.
Прогулка в парке была уже не так хороша, как я рассчитывала. Беседа не клеилась. Каждый думал о своем. Хотя листья под ногами были чудесные.
— Мы словно по звездам идем, вы не находите? — спросила я Гора. — Смотрите, черное небо, золотые листья! Изумительно красиво!
— Что? Ах, да.
— Вы совсем не романтик.
— Что есть то есть. Я дознаватель, Марта. В моей профессии нет места романтике.
— И совершенно напрасно. Разве вы не боретесь с нарушителями закона? Разве не мечтаете сделать мир чище и справедливее?
— Вы очаровательны, — засмеялся Гор, подхватывая мою руку и поднося ее к губам. — Считаете, что закон — мерило справедливости?
— Давайте лучше о погоде, — мгновенно спохватилась я. — Прекрасная нынче осень.
— Жарко. Хорошо бы дожди пошли. Деревья сохнут, трава желтая вся.
Я была с ним не согласна. Привычная к дождям и слякоти, я наслаждалась каждым солнечным днем и радовалась теплу. Если вернусь домой — буду скучать.
Какая-то неловкая у нас получалась беседа, и показавшемуся на дорожке Симеону Озерову я обрадовалась как родному. Даже больше — появление братьев или родителей не сулило мне ничего хорошего.
— Опять этот ваш… поклонник, — с досадой процедил сквозь зубы Гор. — Следит он за вами, что ли?
— А что, в такой прекрасный день в парке кроме нас, никого нет? Ой, глядите, там доктор Пиляев!
И в самом деле, навстречу нам прогулочным шагом направлялся замечательный детский лекарь.
— Госпожа Марта! — широко улыбнулся он мне обаятельнейшей улыбкой. — Рад вас встретить. Как ваша дочь?
— Благодарю, мэтр, совершенно здорова.
— А что комиссия? Будет у вас патент?
— Уже есть. Второго ранга.
— Восхитительно. Я ваш навеки.
— Жду нашей новой встречи с нетерпением!
Мы с доктором раскланялись, а Гор как-то нервно усмехнулся:
— Не будь Пиляев женат на первой красавице Юга, я бы сейчас подумал что-то очень нехорошее.
— Ах, господин Огневицкий, слышали ли вы северную пословицу: человек наполняет свое ведро тем, чего у него в избытке!
— То есть кто о чем думает, тот таков и есть? Справедливый упрек. Приношу свои извинения.
Симеон, между тем, приближаться к нам не спешил, вальяжно расположившись на скамейке неподалеку и закинув ногу на ногу. Однако даже издалека было видно, что он не сводит с меня глаз.
— Он меня раздражает.
— Не обращайте внимания. Если желаете, то мы пойдем в другую сторону.
И подхватив Гора под локоть, я увлекла его в сторону боковой дорожки. Краем глаза заметила, что Симеон поднялся и неторопливо побрел следом. Вот ведь медведь, да он специально!
— Расскажите про вашу семью, господин Огневицкий, — попыталась я отвлечь мрачнеющего с каждым мигом Гора. — Про вашего отца я слышала, а чем занимается мать? Вы говорили, что у вас есть младшие братья?
— Да, и сестра. Нет, это совершенно невыносимо!
И Гор, отобрав у меня руку, широким шагом направился обратно. Я подхватила юбку и побежала за ним.
— Если вы желали со мной поздороваться, то право, не стоило так спешить, — насмешливо встретил дознавателя Озеров. — Я не намерен вступать с вами в задушевные беседы.
— Тогда какого демона вы
