Возвращение демонического мастера. Книга 11 - Антон Романович Агафонов
Это, как я понимаю, было на продажу. Релата уже договорилась с аукционным домом Белого Золота на поставку нескольких сотен комплектов брони для воинов низкого возвышения.
По центру зала возвышался главный горн — массивная конструкция с двумя круглыми камерами, внутри которых вращались пластины с выгравированными магическими символами. Вращение сопровождалось тихим, почти гипнотическим гулом, а вырывающиеся из топки потоки пламени меняли цвет от привычного оранжевого до чистого белого, в зависимости от переплавляемого металла.
Кажется, это был тот самый горн, который я выкрал из владений Рамуила, но теперь он был почти неузнаваем — отполированные стенки, новые магические каналы, укрепленный корпус. Мы так и не нашли способа отделить фрагмент души Ютатоса от горна, так что просто поместили его тут.
Заметив меня, демон-кузнец оторвался от дел, дал пару указаний и направился ко мне.
— Натаниэль, не так часто ты к нам захаживаешь.
— Прошу прощения за это, мне просто не хватает времени на всё.
— Понимаю. Юл тоже едва-едва удается выкроить на меня время.
— Она не специально.
— Знаю, она взвалила на себя столь тяжелое бремя, и я стараюсь быть ей хоть чем-то полезен. Вон, — Ютатос махнул в одно из крыльев павильона, — там мы экспериментируем с алхимическим оборудованием. Она захотела сделать что-то вроде сложного перегонного аппарата для отделения одних жидкостей от других.
Я перевел взгляд и увидел несколько массивных медных сосудов, соединенных сетью железных и стеклянных трубок. Немного напоминало механизмы древних создателей Сева, но без сложных подвижных частей. Интересно, Юл, когда обдумывала это, консультировалась с механическими рабочими, или это её собственная придумка?
— Она говорит, что когда мы закончим, то сможем сильно улучшить качество некоторых алхимических зелий и пилюль, так как будем удалять гораздо больше вредных примесей.
— Впечатляет, — одобрил я. — А что с горном? Он сильно изменился.
— Да-а-а-а… — протянул Ютатос, смотря на него немного двояко. — Оказывается, когда вкладываешь в предмет фрагмент своей души, то обладаешь некоторой властью над ним.
Отец Юл махнул рукой, призывая следовать за ним, и мы подошли к горну, который вблизи был совсем уж огромным. Ютатос протянул руку, коснулся его, и я ощутил, как тот ответил ему. Духовная энергия разошлась волной в стороны.
— Чувствуешь? — он повернулся ко мне, ухмыляясь.
— Ага… Он теперь словно… живой.
— Да, он часть меня. И если раньше я ощущал его как столб, к которому меня приковали цепями, то теперь это часть меня, как рука или нога. Я могу менять его, сделать больше, если нужно, контролировать температуру и делать ещё много удивительных вещей. Я даже порой начинаю думать, что так всё это время и должно быть, что истинный мастер достигнет настоящего мастерства, лишь став единым целым со своим инструментом.
— И все же я бы посоветовал тебе не слишком сильно этим увлекаться, — немного насторожился я подобным.
— Да-да, — закивал Ютатос. — Не беспокойся об этом.
В мастерской я провел не так много времени, как хотелось бы. Она жила своей жизнью, и я тут скорее мешался, чем помогал. Так что, поболтав немного с кузнецом, я оставил его заниматься делами, тем более что его внимание нужно было то тут, то там. Слишком много неопытных артефакторов тут было, чтобы они могли выполнять работы без контроля.
Возвращаясь в главный дом, я приметил одинокую фигуру вдали, облаченную в светло-розовое ханьфу. Решив немного поменять планы, я неторопливо направился в её сторону.
— Мейли, — обратился я к девушке, и та вздрогнула, резко обернувшись. — Извини, не хотел напугать.
— Нет, ничего, — виновато улыбнулась она.
— Что ты делаешь тут одна? — поинтересовался я.
— Да так, гуляю. Обычно мы гуляем тут с Юл в это время, но…
— Вы поругались, — кивнул я. Уже наслышан о том, что у них случился какой-то конфликт, но подробности его были известны только им двоим, и ни одна из них не собиралась со мной делиться деталями.
— Да, немного.
— Не думаешь, что стоит помириться?
— Не всё так просто, Нейт. Я… поступила не очень хорошо, Юл имеет право на меня злиться.
— Юл не тот человек, который долго держит обиду. Уверен, что если ты просто скажешь ей, что признаешь свою ошибку, то она тебя простит.
— Возможно, — ответила Мейли.
— Давай пройдемся, — предложил я и подставил ей плечо. Она сдержано улыбнулась, взяла меня под руку, и мы двинулись по каменной дорожке, утопающей в снежных сугробах.
— Чего ты так вдруг? — спросила она, когда мы начали прогулку.
— Решил, что раз уж ты хочешь стать частью моего дома, то стоит уделять тебе больше времени, а то может казаться, что я тебя избегаю.
— А это не так?
— На самом деле так, — не стал я отрицать очевидное. Мейли при этом удивленно посмотрела на меня. — Что? Думала, я буду отрицать?
— Угум… После той ситуации, что между нами случилась, мы мало говорили. А уж наедине и вовсе не оставались.
— Вот поэтому я и решил это немного исправить. Не хотел, чтобы ты чувствовала себя совсем брошенной тут, особенно на фоне ссоры с Юл.
Мы свернули на боковую тропинку, где камни дорожки были почти полностью скрыты под снегом, а ветви деревьев образовывали над головой белый свод. Ветер тихо шевелил ветки, и редкие снежинки, сорвавшиеся с них, падали нам на плечи.
— Спасибо, даже не представляешь, насколько это меня радует, — вздохнула Мейли и прислонилась головой к моему плечу. — Я действительно в последнее время чувствую себя очень одинокой, но я привыкла.
— Привыкла?
— Угум… Знаешь, у меня в Небесной столице не то чтобы много друзей. Есть прихлебатели, которые через «дружбу» пытаются подобраться к дому Сэн. Они улыбаются тебе, поддакивают, исполняют пожелания, но можно ли их назвать настоящими друзьями? Сильно сомневаюсь.
Мы неспешно шли дальше, и вскоре дорожка вывела нас к пруду, черная гладь которого была покрыта тонким слоем льда. Я остановился, чтобы вдохнуть морозный воздух, в котором смешивались запах хвои. Очень уж сильно местный воздух отличался от душного сухого воздуха Радрифа. Мейли, не разжимая руки на моем плече, задержала взгляд на неподвижной глади пруда.
— Здесь красиво, — тихо сказала она. — Даже зимой сад выглядит… таким живым. Мы с Юл очень любим тут гулять, а летом мочить вон там ноги, — она
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Возвращение демонического мастера. Книга 11 - Антон Романович Агафонов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


