Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Механизм времени - Андрей Валентинов

Механизм времени - Андрей Валентинов

Читать книгу Механизм времени - Андрей Валентинов, Андрей Валентинов . Жанр: Альтернативная история / Научная Фантастика.
Механизм времени - Андрей Валентинов
Название: Механизм времени
Дата добавления: 27 январь 2024
Количество просмотров: 92
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Механизм времени читать книгу онлайн

Механизм времени - читать онлайн , автор Андрей Валентинов

Это было время Фарадея, Ома, Эрстеда и Вольта — мужей науки, еще не ставших единицами измерения. Это было время Калиостро, Сен-Жермена, Юнга-Молчаливого и Элифаса Леви — магов и шарлатанов, прославленных и безвестных. Ракеты Конгрева падали на Копенгаген, Европа помнила железную руку Наполеона, прятался в тени запрещенный орден иллюминатов; в Китае назревала Опиумная война. В далеком будущем тихо булькал лабиринт-лаборатория, решая судьбу человечества: от троглодитов до метаморфов. И крутились шестеренки Механизма Времени — двойной спирали веков.
Мистика против науки — кто кого?

1 ... 93 94 95 96 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
быстро слово «карбонарий» стало обозначать вообще членов тайных обществ, борцов с режимом.

Якобинец

Якобинец — член радикального политического клуба во время Великой Французской революции, революционер. В переносном смысле — революционно мыслящий человек, вольнодумец.

Alles ist hin

Все закончилось (досл. «Все уже здесь»; традиц. рус. вариант: «Все прошло»). (нем.)

Geld ist hin, Gut ist hin, alles hin

Деньги закончились, имущество закончилось, все закончилось… (нем.)

Rassa do!

Русский тебя побери! (датское ругательство времен Наполеоновских войн).

Alles ist gut!

Все хорошо! (нем.)

How are you, my little baby?

Как поживаешь, моя крошка? (англ.)

My baby! My sweet baby!

Мое дитя! Мое милое дитя! (англ.)

Requiem in pacem!

Покойтесь с миром! (лат.)

Апофеоз

Апофеоз — заключительная торжественная массовая сцена оперы. Обычно апофеоз носит монументальный характер и исполнен особого подъема, величия.

Корпорал

Корпорал (русифиц. «капрал») — воинское звание, командир 1/6 части роты. В данном случае — недвусмысленный намек на скорое понижение коменданта Спангу-Кросбю в чине.

Il y a quelque chose а completer dans cette démonstration. Je n’ai pas le temps.

Доказательство нуждается в некотором дополнении. У меня нет времени. (франц.)

Et vice versa

И наоборот (лат.).

Ay de mí, perdí el camino…

Горе мне, я сбился с пути;

На унылой этой горе —

Горе мне! — я сбился с пути…

(испан.)

Ay de mí, perdí el camino…

Горе мне, я сбился с пути;

Ты позволь мне скот завести,

Бога ради, к тебе во двор!

В чаще леса пляшут дожди —

Горе мне! — я сбился с пути!..

Déxame pasar la noche…

Ты позволь мне ночь провести

В хижине бок о бок с тобой!

Я сбился с пути

В тумане гор —

Горе мне! — я сбился с пути…

Санкюлот

Санкюлот (фр. sans-culottes) — презрительное прозвище. Так во время Великой Французской революции дворяне называли республиканцев, носивших длинные брюки вместо аристократических коротких штанов до колен — culotte.

Жантильом

Жантильом (франц. gentilhomme, англ. gentleman) — дворянин, благородный человек. Напр., «Le bourgeois gentilhomme» — пьеса Мольера «Мещанин во дворянстве»).

На днях — нет радостней свиданья!..

Здесь и далее — стихи Беранже.

1 ... 93 94 95 96 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)