Последний бой (СИ) - Дмитрий Лифановский
— Он говорит, что всего-навсего военный врач, выполнявший приказы начальства. Раненым офицерам была нужна кровь. Он требует обращения согласно конвенции, — Александр с удивлением и брезгливостью смотрел на пленного нациста. До какой степени цинизма надо дойти, чтобы что-то требовать у постели практически убитого тобой ребенка?
— Переведите ему, — сухо потребовала женщина, — что если девочка умрет, я лично, наплевав на все конвенции, выцежу с него всю кровь по капле, — к концу фразы она буквально шипела, испепеляя взглядом немецкого врача, — И плевать мне на конвенции и трибунал!
А Александру впервые в жизни стало стыдно, что в его жилах течет тевтонская кровь.
Они еще долго ходили по лагерю, снимали, записывали, расспрашивали подростков и служащих лагеря. Оказывается, охрану осуществляли не немцы, а коллаборанты из местных. Этих расстреливали тут же, после допроса сотрудниками НКВД, прибывшими вместе с десантниками. Они видели ямы полные детских трупов. Видели карцер, из которого красноармейцы вытащили два заледеневших трупа мальчишек. А перед глазами Александра все стояло бледное лицо этой девочки Наины. И когда он садился в вертолет, чтобы лететь обратно, вместе с освобожденными детьми и уже по прилету на партизанскую базу и утром в теплой землянке, когда он долго ворочался не в силах заснуть. И он знал, чувствовал, что напишет, расскажет своим читателям и слушателям. Потому что весь мир должен знать про Наину, про эти тонкие бледные ручки, мертвые глаза и тихий страшный шепот: «Я умру, да?». Знать, чтобы больше никогда не повторить такого. Чтоб раздавить и уничтожить идеологию, породившую таких чудовищ, как этот доктор и тех, кто отдавал ему приказы.
А спустя трое суток, когда они прибыли на большую землю их встречали Стаин со своими командирами, медики, представители политуправления фронта и особого отдела. И когда начали выводить эвакуированных детей, вдруг от группы командиров со страшным, разрывающим сердце криком кинулась одна из женщин. Она буквально схватила маленького, щуплого мальчонку, задушив его в объятьях и сама задыхаясь от слез. Женщина что-то повторяла сдавленно и явно не по-русски, а плачущий малыш, обхватив ручонками ее шею, вторил ей на том же языке.
— Надо же. Бывают чудеса на войне, — раздался девичий голос рядом с Александром, он обернулся и увидел рядом с собой Свету Сталину.
— Не объясните мне, что случилось?
— А что тут, объяснять, — дернула щекой девушка, — наша товарищ капитан, сына нашла. С сорок первого не видела[ii].
Светлана судорожно втянув воздух отвернулась и скрылась за вертолетом, а Александр долго стоял и смотрел то на плачущую женщину, обнимающую чудом найденного, и, наверное, в мыслях давно похороненного ребенка, то на столпившихся вокруг них людей, то на вертолет за которым скрылась дочь Сталина и думал, как же прав был советский лидер, сказав ему на прощание, что того, что он увидит и переживет в этой командировке, ему хватит на всю жизнь. Только тогда он был не прав, подумав, что Сталин имеет в виду репортаж всей его жизни. Нет, он подразумевал совсем другое, что еще предстоит понять и осмыслить и что изменило его, родившегося в России подданного британской короны урожденного прибалтийского немца с русской душой, навсегда.
[i] Из воспоминаний Григория Голубицкого, опубликованных в книге «Дети войны»: «Всех повезли в Красный Берег. Привезли, высадили и повели к речке Добосна. Там стояли палатки. Нас раздели и заставили мыться холодной водой из речки. Затем под конвоем повели на осмотр. В одной из комнат стояли тазы с внутренними человеческими органами. Это привело нас в ужас, мы дрожали». На самом деле Красный берег не был донорским пунктом, как и лагерем смерти. Это скорее пересыльный лагерь. В РИ, забор крови у детей осуществляли непосредственно в Жлобине в госпитале. Описываю сборный образ немецкого детского лагеря. Но может же автор своим произволом несколько преувеличить факты, тем более все, что описано было на само деле, просто не в Красном береге.
[ii] В РИ все близкие Зинаиды Горман были уничтожены немцами. "После освобождения Белоруссии работник нашего штаба Зина Горман съездила в деревню, где ее отец работал в колхозе. Туда она на лето отправила своего маленького сына в июне 1941 года. Вернулась почерневшая от горя. Всех евреев уничтожили. Кого-то расстреляли, а большинство закопали в землю живыми…' — из воспоминаний Ирины Ракобольской.
[i] Эрскин Престон Колдуэлл (англ. Erskine Preston Caldwell, 17 декабря 1903 — 11 апреля 1987) — американский писатель-прозаик, представитель реалистического направления в литературе. Долгое время Колдуэлл поддерживал тесные связи с СССР. Был вице-президентом просоветской Лиги американских писателей. На русский язык его произведения неоднократно переводились начиная с 1938 года. С мая по сентябрь 1941 года писатель был корреспондентом в Москве. В результате у него вышли публицистические книги «Москва под огнём» (англ. Moscow Under Fire) и «Всё брошено на Смоленск» (англ. All-Out on the Road to Smolensk, 1942), а также роман «Всю ночь напролёт» (англ. All Night Long, 1942) — о партизанском движении в СССР.
[ii] Александр Верт (англ. Alexander Werth; 4 февраля 1901[1], Санкт-Петербург[2] — 5 марта 1969[2], Париж[2]) — британский журналист, корреспондент газеты The Sunday Times и радиокомпании ВВС (1941–1946), а также газеты Manchester Guardian (1946–1948) в Советском Союзе.
[iii] Мари́я Ива́новна Су́хова (1905 — 4 мая 1944) — советский оператор документального кино, фронтовой кинооператор в годы Великой Отечественной войны. Лауреат Сталинской премии второй степени (1946 — посмертно). Погибла во время прорыва партизанскими бригадами в ночь на 5 мая 1944 года немецко-фашистской блокады Полоцко-Лепельской партизанской зоны в районе Ушач Витебской области Белоруссии. Раненая в живот, Мария Ивановна отдала партизану отснятые пленки и потребовала, приказала застрелить ее. Не захотела оставаться врагу, а выбраться шансов не было.
III
Вот и подошли к концу два месяца относительно мирной жизни. Только что, из Генерального штаба сообщили, что их корпус на весеннюю кампанию входит в состав войск Западного фронта под командованием недавно получившего звание маршала Жукова. Ну что ж, с Георгием Константиновичем Стаину воевать приходилось. Несмотря на тяжелый и жесткий характер, к Александру он относился хорошо и лишнего себе не позволял, хотя порой и мог пройтись матом. Ну, так это вполне нормально. В армии по-другому бывает, но очень-очень редко.
Едва ознакомившись с приказом, Стаин убрал его сейф, раздался телефонный звонок:
— Жуков говорит, — раздался в трубке знакомый голос маршала, без приветствий и предисловий — Знаешь уже⁈
— Здравствуйте, товарищ маршал Советского Союза, поздравляю с новым званием, — если Жукову простительно не поздороваться, то простому полковнику, такое не позволительно, — Знаю.
— В какой готовности корпус?
— В боевой, — Стаин пожал плечами, будто комфронта мог его видеть, — Личным составом и техникой пополнились. Люди отдохнули. Готовы к выполнению любых задач.
На том конце провода возникла небольшая пауза, и послышался чей-то бубнеж, потом снова раздался голос Жукова:
— Хорошо. Тебе верю, — приятно, черт возьми, — Я сейчас выезжаю в войска, послезавтра буду в Москве. Будь готов. Или вызову, или заеду.
— Есть.
— Все, бывай, — и комфронта повесил трубку.
Ну что ж, пока не ясно, куда и когда их перебросят, двое суток относительно спокойных есть и раньше времени воздух сотрясать не стоит. Корпус действительно готов, насколько это вообще возможно. Тем более им не привыкать срываться с места в авральном порядке. И так, после февральской операции в Белоруссии их практически не трогали, дав возможность подтянуть боевую подготовку, привести в порядок материально-техническую часть, дать отпуска наиболее отличившимся красноармейцам и командирам.
И все бы хорошо, если б не журналисты, при упоминании которых у Стаина и Ивелича начинал дергаться глаз, а рука сама собой тянулась к кобуре. Не понятно только для чего. То ли пристрелить навязчивую пишущую и везде сующую свой нос братию, то ли застрелиться самим. А корреспонденты после операции по спасению детей зачастили в корпус и бригаду к Маргелову. Дело в том, что фотографии, сделанные Симоновым в немецком детском пересыльном лагере, с помощью британца Верта облетели весь мир. Девочка Наина и капитан Горман, нашедшая своего сына, стали знаменитыми в течение одних суток. Со всех концов земного шара в Советский Союз пошли письма. Писали рабочие, фермеры, учителя, служащие
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Последний бой (СИ) - Дмитрий Лифановский, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


