Кассандра Клэр - Город костей
– Ну и заставила же ты меня поволноваться! – Изабель потянула ее за руку. – Вы с Ходжем пошли в библиотеку, я осталась с Алеком. И тут раздался жуткий взрыв. Я рванула в библиотеку, но там, естественно, уже никого не было. Смотрю, по полу разбросаны вещи, везде кровь и какая-то липкая черная гадость. – Изабель передернуло. – Что это было?
– Проклятие Ходжа.
– Понятно. Джейс мне рассказал про него.
– Серьезно? – удивилась Клэри.
– Ходж избавился от проклятия и сбежал. Я бы на его месте хотя бы зашла попрощаться. Честно говоря, я разочарована. Наверное, он так спешил из-за страха перед Конклавом. Ничего, рано или поздно он даст о себе знать.
Выходит, Джейс не сказал, что Ходж их предал. Клэри пока не знала, как относиться к этой новости. Видимо, лучше промолчать: вдруг Джейс берег чувства Изабель?
– Короче, полный кошмар! Не знаю, что бы мы делали, если бы не появился Магнус Бейн. Он просто выколдовалАлека с того света. Кстати, есть такое слово «выколдовал»? – Изабель нахмурила брови. – А еще Джейс рассказал про то, что случилось на острове. На самом деле мы уже были в курсе: позвонил Магнус и целый вечер только об этом и говорил. Последние события обсуждала вся нежить. Та к что ты теперь знаменитость.
– Я?
– Конечно – дочь Валентина!
Клэри пожала плечами:
– Выходит, Джейс тоже знаменитость.
– Вы оба, – преувеличенно радостным тоном заявила Изабель. – Знаменитые брат и сестра.
Клэри с подозрением покосилась на нее:
– Честно говоря, не думала, что ты мне обрадуешься.
Изабель с вызовом уткнула руки в бока:
– Интересно – почему?
– По-моему, я тебе никогда особо не нравилась.
Напускная радость Изабель исчезла.
– Сначала так и было, – призналась она, рассматривая серебристый лак на пальцах ног. – А потом, когда я поняла, что вы с Джейсом исчезли из библиотеки… – Голос Изабель сорвался. – Я испугалась не только за него, но и за тебя. В тебе есть… какая-то уверенность. И Джейс становится гораздо лучше, когда ты рядом.
– Когда я рядом? – Клэри от изумления вытаращила глаза.
– Да. Он становится мягче. Не добрее, а вроде как менее ершистый. – Она замолкла. – Сначала я пыталась обидеть тебя, но теперь понимаю, что вела себя как идиотка. Хотя у меня еще никогда не было подруги, я могу научиться дружить с девушкой.
– Честно говоря, я тоже до сих пор дружила только с мальчишками… И еще, Изабель…
– Да?
– Не старайся быть милой. Веди себя как обычно.
– В смысле, как стерва? – расхохоталась Изабель.
Клэри хотела возразить, когда появился Алек на костылях. Одна штанина его джинсов была отвернута до колена, ниже на ноге виднелись бинты. На виске под темными волосами белел пластырь. В остальном Алек выглядел потрясающе бодрым для человека, который четыре дня назад чуть не умер. Он радостно взмахнул костылем.
– Привет! – Клэри удивленно смотрела на Алека. – Как ты…
– Как я себя чувствую? Отлично! Через несколько дней и костыли не будут нужны.
Чувство вины сдавило Клэри горло. Если бы не она, Алеку вообще бы не понадобились костыли.
– Очень рада, что ты выздоравливаешь. Правда! – сказала Клэри со всей искренностью, на которую была способна.
Алек удивленно заморгал:
– Спасибо!
– Тебя Магнус вылечил? Люк говорит…
– Да! Магнус! – вмешалась Изабель. – Он просто чудо! Неожиданно объявился в Институте, выгнал всех из комнаты и закрыл дверь. Я только видела, как в коридор просачивались красные и синие искры.
– Надо же, а я ничего не помню, – заметил Алек.
– Потом Магнус до утра просидел у постели Алека, чтобы быть рядом, когда он проснется, – добавила Изабель.
– Этого я тоже не помню…
Губы Изабель, накрашенные красной помадой, изогнулись в улыбке.
– Интересно, как Магнус узнал, что с Алеком случилось несчастье? Когда я спросила напрямую, он не ответил.
Клэри вспомнила о сложенном листке, который Ходж бросил в огонь после исчезновения Валентина. Ходж – очень странный человек: не поленился сделать все, от него зависящее, чтобы спасти Алека, а потом предал своих учеников, предал свои идеалы…
Изабель пожала плечами:
– По-моему, мимо него не проходит ни одна новость, которая появляется среди нежити. Магнус – жуткий сплетник, прямо как девчонка.
– Вообще-то он верховный маг Бруклина, Изабель, – напомнил Алек, тщательно пытаясь скрыть веселье в голосе. Он посмотрел на Клэри: – Джейс наверху в оранжерее. Пойдем.
– Ты меня проводишь?
– Ну да.
По виду Алека Клэри не могла понять, что он задумал. Она повернулась к Изабель, но та недоуменно пожала плечами. Видимо, Алек не поделился с сестрой своими планами.
– Идите! У меня все равно куча дел. – Изабель махнула им рукой. – Кыш отсюда!
Алек и Клэри пошли по коридору. Даже на костылях он шагал очень быстро. Клэри пришлось бежать трусцой.
– С моими короткими ногами я так быстро не могу, – пожаловалась она.
– Прости. – Алек сбавил темп. – Помнишь свои слова, когда я накричал на тебя?
– Помню, – тихо ответила Клэри.
– Ты еще сказала, что Джейс… из-за того, что я… ну… – Алек не мог закончить фразу. – Ты сказала, что я…
– Алек, не надо.
– Ладно, проехали! – Он плотно сжал губы.
– Нет. Дело в том, что мне очень стыдно. Я не имела права. Это неправда…
– Правда… Каждое слово…
– Все равно так нельзя. Не каждую правду надо произносить вслух. Я поступила жестоко. На самом деле у фразы Джейса, что ты не убил ни одного демона, было продолжение. Он добавил, что ты всегда защищаешь его и Изабель. То есть он хорошо отозвался о тебе. Иногда Джейс ведет себя как полный урод, но он… – «любит тебя», хотела добавить Клэри, однако вовремя остановилась, – не сказал о тебе ни единого дурного слова. Клянусь!
– Можешь не клясться, – ответил Алек. – Я и так знаю. – В его голосе появились спокойствие и уверенность, которых раньше Клэри не подмечала. – А еще знаю, что Аваддона убил не я. Но все равно большое спасибо, что сказала мне, будто это я.
Клэри нервно рассмеялась:
– Благодаришь за вранье?
– За доброту. Для меня это много значит: ты ответила добром на мое не очень-то дружелюбное поведение.
– Если бы Джейс не переживал за тебя, он точно бы взбесился, услышав, что я насочиняла, – призналась Клэри. – А если бы услышал, что я тебе сказала до этого, наверное, голову бы мне снес.
– А мы ему не скажем! – В уголках рта Алека появилась улыбка. – Джейс, конечно, может и демона Ду-Шен кокнуть из самодельной рогатки, но в людях он точно не разбирается.
– Да уж… – ухмыльнулась Клэри.
Они подошли к винтовой лестнице, ведущей на крышу.
– Дальше я не смогу. – Алек постучал костылем по металлической ступеньке.
– Ничего, я сориентируюсь.
Он развернулся было, собираясь уйти, но вдруг произнес:
– Как же я сразу не догадался, что вы с Джейсом брат и сестра. Вы оба так хорошо рисуете.
Клэри замерла:
– Джейс рисует?
Алек широко улыбнулся, и его глаза засияли, словно голубые фонарики. Теперь Клэри увидела, что именно привлекло в нем Магнуса.
– Шучу! Джейс и прямую линию-то провести не может.
Клэри озадаченно смотрела, как он, посмеиваясь, заковылял прочь. Полный задора Алек, подтрунивающий над Джейсом, нравился ей гораздо больше, хотя его чувство юмора было порой довольно странным.
В оранжерее ничего не изменилось, только небо над стеклянной крышей приобрело сапфировый оттенок. Свежий аромат цветов, слегка отдающий мылом, немного упокоил Клэри. Сделав глубокий вдох, она раздвинула туго переплетенные ветви и двинулась вперед.
В центре оранжереи на мраморной скамье сидел Джейс в футболке и джинсах. Клэри заметила, что он медленно поворачивает в руках какой-то предмет. При ее появлении Джейс быстро спрятал вещицу в кулак.
– Клэри? – удивленно спросил он. – Ты что тут делаешь?
– Пришла к тебе. Как дела?
– Нормально. – Синяки и порезы на лице Джейса были уже едва заметны. Конечно, настоящие раны не затянутся никогда, хоть их никто и не увидит.
– Что это? – Клэри посмотрела на его руку.
Джейс разомкнул пальцы. На раскрытой ладони лежал неровный осколок портала, переливающийся синим и зеленым.
– Кусок зеркала.
Клэри уселась на скамью рядом с ним:
– В нем что-нибудь видно?
Джейс слегка повернул осколок, и по зеркальной поверхности, словно вода, заструился свет.
– Кусочек неба, травы, тропинка… Я все кручу его, может, увижу свой дом. И отца.
– Валентина, – поправила Клэри. – А зачем он тебе?
– Хочу узнать, что он делает с Чашей смерти. И где она спрятана.
– Это уже не твоя забота. Конклав в курсе событий, сюда срочно вызвали Лайтвудов. Пусть разбираются.
Джейс взглянул на Клэри.
«Как же все-таки удивительно, что брат и сестра совершенно не похожи друг на друга», – подумала она. Неужели ей не могли достаться черные, загнутые кверху ресницы или хотя бы высокие скулы? Досадная несправедливость!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кассандра Клэр - Город костей, относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


