Вот и свела нас судьба (хотят ли русские войны)… - Анатолий Н. Патман
На этот раз концерт начался с как бы моей песенки, хоть и детской, но исполненной как шуточная. Под оркестр из учеников несколько молоденьких учениц, как бы рассерженных и обращаясь к растерянному парню, задорно спели «Alouette, gentille alouette»:
— Alouette, gentille alouette,
Alouette, je te plumerai,
Je te plumerai la tête.
Je te plumerai la tête.
Et la tête! Et la tête!
Alouette! Alouette!
(Жаворонок, славный жаворонок,
Жаворонок, я тебя ощиплю.
Я тебе ощиплю голову.
Я тебе ощиплю голову.
И голову! И голову!
Жаворонок! Жаворонок!)
Получилось, что парень как бы не смог выбрать себе подружку. Вот красавицы и решили его наказать, ощипав голову. А потом уже пошли клюв, глаза, шея, крылья, лапки, хвост и спина. Да, смешно вышло и немного и со смыслом, но в меру. Публика приняла песенку спокойно. Всю группу даже вызвали на «бис».
Жаль, что собравшиеся публике как раз и больше нравятся песни на французском языке. Это же, если постоянно участвовать, сколько их надо на эти концерты! А ведь я не француз. Не так уж много французских песен сохранилось в моей памяти. А выдавать русские песни за французские мне никак не хотелось. Ладно, музыку переводить не надо. А тексты? Я ведь не светоч русской поэзии! Французский мне не родной! Меня тётя Арина вырастила на русском языке! Может и не получиться. Разве что в крайнем случае. Так и так придётся позже перейти на английские песни.
После пары номеров других авторов, уже Александра душевно спела «La Peregrinación» на испанском языке:
— A la huella, a la huella
José y María
Por las pampas heladas
Cardos y ortigas.
Да, этот язык Александра не знала. Но она отлично вызубрила весь текст, написанный мной русскими буквами. К счастью, и эта милая песня хорошо сохранилась в моей памяти. А произношение ей подправил уже сам. Я ранее тоже почти не знал испанского, но после латинского изучать его было намного легче. Да, и сейчас не совсем освоил, но слегка разговаривать уже мог.
Конечно, публика сразу уловила схожесть песни с «Лебединым вальсом». Этот номер, вообще-то, надо было ставить ближе к концу, но высокие особы и профессора консерватории решили закончить концерт церковными песнями, и этим нам сильно помогли. Хотя, через несколько дней Светлая Пасха. Ну, да, великий праздник. И тут тоже получилось как в прошлый раз. Именно «La Peregrinación» задала тон концерту. Едва Александра начала петь, весь зал, можно сказать, замер. А в конце последовали сильные овации. Пришлось нам выходить на «бис». Но тут по моей просьбе оркестр нежданно заиграл «Лебединый вальс», и мы с сестрой закружилась по сцене в быстром вальсе. Не хуже балерин! Я в ученической форме, а она — в длинном бело-голубом платье. Да, красиво смотрелись, особенно моя сестра! Она точно была похожа на белую лебедицу! Вот я больше тянул на серого гуся. Ну, да, жили у бабуси два весёлых гуся…
Думаю, что тётя Арина осталась довольной. Они с Иваном Фёдоровичем как раз находились в зале. Жаль, что перед разлукой. Полковник уже получил назначение и скоро должен был выехать в Одессу. Люди не знали, но война уже была не за горами. Несмотря ни на что, история, похоже, никак не желала сворачивать со своего пути. Явно кто-то сильно хотел воевать. И тут я был бессилен.
Конечно, это было чистым озорством и самоуправством, но после вальса нас встретили ещё большие овации. На этот раз сестра спела «Паломничество» уже на русском языке:
— Вот Иосиф с Марией,
Шаг и ещё шаг
Сквозь репейник с крапивой,
Сквозь холод и мрак.
И в третий раз последовали сильные овации. Но больше я уже не озорничал. Хотя, никто мне осуждающего слова не сказал. Сами профессора были довольны. Публика же просто посчитает, что так было задумано. Потом, и моё участие в концерте закончилось.
После нескольких номеров других авторов наступило время фортепианной музыки. Тут уже во всём блеске показал себя и Фёдор Осипович! Он вместе с одним из учеников исполнил «L'Аmour», а потом и «Голубой час». Да, красивые мелодии тронули зал. Что ж, мировые шедевры! Однозначно и на этот раз покорят мир! Ну и исполнители тоже мастера! Мой старший товарищ уже прославился не только как великий пианист и учитель, но и композитор! После «Щелкунчика» его авторитет был непререкаемым.
Потом пошли номера других авторов. Были исполнены не только музыка, но и песни. Тоже замечательные. Перед антрактом опять сильно отметилась Александра. Для неё я уже подобрал «Мельницы моего сердца» или «Les Moulins de mon Coeur». Тоже мировой шедевр. Но пока песня была исполнена только на русском:
— Как тот камень, что был брошен,
В воду чистую реки,
Я оставлю за собою
Бесконечные круги.
Пока и своим старшим товарищам я отдал лишь вариант песни на русском языке. И нам она ближе. В следующий раз Александра споёт и на французском. Я просто решил не особо нагружать концерт иностранными песнями. Вообще-то, мы с ней считали, что её лучше споёт Елизавета Андреевна Лавровская. Ей и отдадим. Просто она ненадолго отсутствовала в Петербурге. Кстати, как и Александра Григорьевна Меньшикова. Потом, не помешает, если и моей сестре достанется хоть капелька славы. Если так подумать, то и у неё получилось не хуже. И, вообще, теперь и она знаменита!
А так, мы с Александрой в антракте благополучно сбежали в зал к тёте Арине и Ивану Фёдоровичу. Уж лучше посмотрим концерт как белые люди. Потом, и нам требуется успокоиться.
После антракта уже Анна Николаевна Есипова, правда, после нескольких номеров других авторов, и вместе с одним учеником, виртуозно исполнила «Primavera». Что делать, пианистка, хоть и молодая, но, без слов, уже сейчас великая, славилась именно своей виртуозной игрой. И, конечно, она выпросила эту композицию для своего репертуара. Хотя, я ещё отдал ей пока неизвестные никому «Dolannes Melodie» и «La Belle isle». Пусть исполняет…
После блестящего исполнения оркестром учеников «Крошки», далее прозвучали произведения других авторов. Чуть погодя на сцену вышел Иван Александрович Мельников, хотя, вместе с парой учеников, подпевшими ему во
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вот и свела нас судьба (хотят ли русские войны)… - Анатолий Н. Патман, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


