`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша - Виталий Абанов

Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша - Виталий Абанов

1 ... 67 68 69 70 71 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как ты собираешься его догонять, если стоишь тут и раздражаешь меня?

— О. Я не собираюсь его догонять. — отвечает скрытник и улыбается: — зачем? У него же нет противоядия.

Глава 26

— Проходи, Седьмая. — говорит Первый Брат и кивает ей на небольшой диванчик, стоящий рядом с ним. Перед диванчиком стоит небольшой столик, на столике стоят тарелочки со сладостями и серебряная чашка в виде треножника. Девушка в длинном шелковом наряде лилового цвета аккуратно наливает вина в чашку из кувшина с длинным носиком. Сяо Тай кланяется и поднимает руки перед собой в знак вежливости.

— Посылал за мной, Первый Брат? — спрашивает она и тот просто машет рукой, мол проходи уже. Она устраивается за столиком, диванчик оказывается на удивление удобным, и она сразу же задается совершенно ненужными сейчас вопросами, например — вот кому понадобилось тащить диван с шёлковой обивкой на гору? И зачем? И вообще, вон, в шатре у Первого даже комод есть, на вид очень тяжелый, из темного дерева и с серебряными ручками с круглыми коралловыми вставками.

— Я поговорить с тобой хотел, — говорит Первый Брат и Сяо Тай немного напрягается. Понятно, что хотел, иначе зачем бы за ней послал. Она как раз на кухне с Вторым Братом в сянци играла, пока девчонки на завтра заготовки делали, а тут посыльный прибежал. Вот мол, сам Первый просит, не требует, не приказывает, а именно просит проследовать к нему для разговора. Чудны дела твои, господи. Однако же каждый разговор с Первым для этой Сяо Тай заканчивался тем, что называется «из огня да в полымя», или как тут говорят «едва с парадного входа ушел тигр, как с черного зашел дракон». Обычным же в их с Первым общении были взаимные неприязненные отношения и придирки с его стороны, выражающиеся в том, чтобы навесить на Седьмую как можно больше неисполнимых обязательств, а потом спросить по всей строгости. Сперва «постарайся мне добыть то, чего не может быть… запиши себе названье, чтобы в спешке не забыть». А потом «ну а коли не добудет, то добытчика вина». Вот прямо квесты из сказок — накорми тысячу разбойников, раздобудь пятьдесят тысяч цзиней риса и прикончи посланника Фениксов… хм, хотя да, последнее это они уже погорячились.

— О чем Первый Брат хотел поговорить со мной? — говорит Сяо Тай провожая взглядом девушку в лиловом, которая налила ей вина в чашку и поспешно покинула шатер Первого.

— О чем? А ты думаешь, что нам с тобой не о чем говорить, Седьмая? — Первый Брат поднял свою чашку с вином, внимательно оглядел ее со всех сторон и хмыкнул, поставил ее на место, будто не решаясь отпить. Опустил руку вниз, нашарил запечатанный кувшин с вином и поставил его на свой стол. Осмотрел печать на горлышке кувшина.

— В самом деле, Первый, — вздыхает Сяо Тай: — этот разговор начат не по моей инициативе. Если есть что сказать — так говори. У меня там партия в сянци ждет и один Нефритовый Мудрец Запада. И заготовки на завтра проверить нужно. А разделку мяса я доверила Гу Тин, она оказывается умеет ножом владеть… и режет хорошо. Рука у нее не дрожит.

— Вот опять. — Первый разглядывает кувшин с вином, вернее — сургучную печать на горлышке: — ты опять неправильно все говоришь. Ты не умеешь обращаться к старшим, а? Тебя в детстве не учили? Должной степени почтения в тебе ни капельки. Ты же выделяешься среди людей как бык среди овец. Тебя издалека видно. Вот чем ты меня раздражаешь, Седьмая. Терпеть тебя не могу. Высокомерная ты больно, а ведь сама никаких заслуг за собой еще не имеешь… но ведешь себя так, словно у тебя два Императорских гуаня сразу, один «За высокомерие», а второй «За наглость».

— Ээ… — прошу прощения, Первый Брат, мне очень жаль, — поспешно склоняется в поклоне Сяо Тай. Она все еще не готова к прямому конфликту с Первым, хотя он сейчас находится в сфере ее Ци и она уже предприняла парочку действий, просто для того, чтобы в случае атаки — успеть среагировать и задержать Мастера Тысячи Мечей.

— Не ври, — взгляд Первого Брата вдруг становится острым словно лезвие его меча: — не жаль тебе. Давай уже откровенно, без всего этого. Хватит вокруг да около ходить. Власть над Братством я тебе не отдам и точка. Если хочешь меня этого лишить, то лучше бы тебе два раза подумать. О, ты, конечно, можешь отобрать ее силой, я чувствую твою мощь, которую ты пытаешься скрыть… ты наверное и не предполагала, что в такой глуши есть люди, которые в состоянии раскрыть твою невероятную способность по маскировке своей Ци? Ты, наверное, думала, что я — всего лишь глупец, который купится на «невинная девочка попала в плен к разбойникам и тут же начала всем заправлять»⁈ Знаешь что? Вот это и есть твое высокомерие! Ты даже не подумала, что среди нас есть люди, которые чувствуют скрытые колебания природной Ци рядом с тобой. Ты даже не подумала, что не бывает такого, чтобы девушка из благородной семьи так уверенно вела себя в лагере Братства.

— Первый? — Сяо Тай подбирается, собирая свою Ци вокруг него концентрическими кольцами. Она видит, что его уже не переубедить, что сейчас бесполезно убеждать его в том, что она — вовсе не Госпожа Кали, бывшая Глава Секты Темных Кинжалов, которую уничтожили вместе с Сектой более десяти лет назад. Что все остальное — всего лишь цепь случайностей, совпадений, а Ци у нее не природная, она сейчас просто как свисток на паровом котле, вся ее энергия просто шарашит в окружающее пространство и то, что Первый воспринимает как «попытку скрыть невероятно огромный потенциал энергии» на самом деле — свист. Просто свист выходящей из ее порванных меридианов Золотистой Ци, которой ее так щедро одарили пилюли Главы Баошу. На самом деле сейчас она сейчас самый настоящий бумажный тигр, все что есть у нее в запасе — одна мощная физическая атака на расстоянии, эту технику можно и нужно усовершенствовать и у нее есть мысли, однако сейчас это неважно. Потому что сейчас она не убедит Первого Брата в том, что она — не Госпожа Кали. Так. Хорошо.

Она выпрямляет спину. Смотрит на Первого Брата, но не так как прежде. Даже

1 ... 67 68 69 70 71 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша - Виталий Абанов, относящееся к жанру Альтернативная история / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)