`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Часовые I. Марс наш! - Эдуард Павлович Поляков

Часовые I. Марс наш! - Эдуард Павлович Поляков

1 ... 61 62 63 64 65 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
терминале А в данный момент работает восемь операторов карго-погрузчика. И внутри их машин нет камер, так что выяснить личность пока не получается, но я работаю.

⦁Тем временем Толмацкий и Цыдыпов, позывные для этих кандидатов я ещё не придумал, мягко, но непреклонно раздвигали перед мной и Кузей людское море.

⦁Кто-то совал блокноты для автографа, другие лезли с микрофонами, но двое из ларца не подпускали никого ближе чем на пару метров.

⦁Но ещё до того, как отключиться, Боря вновь вышел на связь.

⦁- Есть, шеф! Есть! Справа, в серой кепочке!

⦁- Это который с усиками? — сразу нашёл я субтильного дядечку лет сорока.

⦁Кепка натянута на самые глаза. Видно, что нервничает. Однако сквозь толпу упрямо пробивается. И микрофон наготове.

⦁Если это, конечно, микрофон. Вернее, я надеюсь, что это микрофон, а не, скажем…

⦁Услышав в общем в чате слова Бориса, Толмацкий и Цыдыпов, которых я окрестил про себя как «двое из ларца», одновременно двинулись на мужика в фуражке, хотя, кое-как работая локтями, он так и не продвинулся дальше четвертого ряда.

⦁«И как они, не сговариваясь, понимают друг друга?» — не вовремя пришла в мою голову мысль. Может, это какая-то хитрая нуль-телепатическая связь? Не знаю как это работает, но уверен, она по-любому имеет приставку либо «нуль», либо «соник».

⦁- Стоять! — остановил я космодесов. — А если у него бомба, и он подорвет её в толпе? Я сам.

⦁- Сумрак, это не он, — придержав меня за руку произнес Кузя. — Кажется, не он.

⦁- Поясни, — удивился я, посмотрев на ассистентку.

⦁- Эмоции и вербальные знаки, — совсем уж растерялся космодес-тян. — Я чувствую… Он нервничает, но не из-за нас. В его ауре нет злобы и решимости, только сожаление и что-то ещё.

⦁ Не знаю, как внешне я отреагировал на слова замаскированного под ассистентку космодесантника, но в голове у меня буквально захрустели шестерёнки. Непонимание, как можно видеть чужие эмоции. И вообще, что это такое это ваша «аура»?

⦁- Сумрак, погоди, — сосредоточено остановил меня и Борис. — В деле Кузи написано, что он имеет способности к нуль-эмпатии. Не бихевиорист ГКЧП конечно, но…

⦁«Запоминай личные дела напарников лучше, Сумрак!» — мысленно выдал я себе оплеуху за такой просчет.

⦁- В общем, я уже проверяю. Тяни время.

⦁А это он здорово придумал! Тяни время, блин. Но делать нечего, и, натянув на лицо голливудскую улыбку, я, что называется, пошёл в народ!

⦁Раздвинув телохранителей, со спины их коротко стриженные затылки Толмацкого и Цыдыпова и впрямь делали их похожими на близнецов, я вышел вперёд.

⦁- Друзья! У нас не так много времени, так что давайте начинать!

⦁Крупный мужчина интеллигентного вида стоял в первых рядах, а потому сразу взял быка за рога. Игнорируя телохранителей, он сблизился и, едва не ткнув микрофоном мне в лицо, затараторил.

⦁- Виктор Карбыш, еженедельник «Польский вестник»…

⦁И понеслось…

⦁Если честно, я бы сразу посыпался, но Борис всех прикрыл, приняв на себя роль командира и координатора, парень не оставил меня без поддержки. В роли которой выступила Гагарина. И надо сказать, он не просчитался!

⦁Репортёры задавали вопросы, а выросшая в кругах интеллектуальной элиты Лиза тут же подсказывала мне ответы. Тонкие, чёткие и, надо отметить, весьма остроумные ответы. Всё, что оставалось мне, — лишь отвечать на них, слегка разбавляя юмором и улыбками.

⦁К счастью, шоу, в котором я себя чувствовал откровенно неуютно, не продлилась долго. Спустя минут десять Кузя наконец вспомнил о своей роли ассистентки и подключился к действию.

⦁ Шагнув вперёд, будто пытался заслонить меня от пули, космодес-тян одним движением руки остановил поток вопросов. Чем знатно осадил пыл и натиск журналистов.

⦁- Итак, товарищи, — демонстративно взглянув на часы, произнес Кузя. — К сожалению, у Ирины Ждановой очень плотный график. Последний вопрос — и закончим.

⦁И, признаться, я был ему благодарен. Семь минут игры на публику с одновременным воспроизведением слов Гагариной вышли весьма утомительными.

⦁Услышав последние слова, мужчина в кепочке, которого изначально выделил Борис, засуетился. Довольно напористо раздвигая локтями толпу, он выдвинулся вперёд и прокричал:

⦁- Джозеф Вайс, журнал «Times», Соединённые Штаты Виталики. Ирина Филимоновна, многие считают, что ваш совместный концерт с группой «Кино» — это вызов классическим канонам оперного искусства. Как вы относитесь к мнению, что ваше выступление было попыткой угодить всем?

⦁- Хороший вопрос Джозеф! — широко улыбнулся я.

⦁Хотя сам ждал, что мне в наушник подскажет Лиза. Но Гагарина подозрительно молчала. Тем временем пауза затягивалась, и лишь только когда вмешался Борис, начав тормошить напарницу уже физически внутри вингера, Гагарина наконец соизволила.

⦁- Я… Сумрак? Я не знаю…

⦁«Понятно», — про себя подумал я. — «Будем выкручиваться самостоятельно!».

⦁- Ну так что? — чувствуя что поймал Великую Жданову журналист широко улыбнулся. — Согласны ли вы, что ваше выступление было попыткой привлечь более широкую аудиторию? И как это связано с вашим отстранением с поста художественного руководителя Венской оперы?

⦁Джозеф Вайс продолжал сыпать явно подготовленными вопросами, чтобы окончательно сбить меня с толку. Но нет! Писателя, как человека, который каждую главу вгоняет своих вымышленных героев в задницу проблем, а затем стойко вытаскивает своего же героя за волосы, протаскивая его по дебрям сюжета, не сбить провокационным вопросом.

⦁Эх, Джозеф, Джозеф, там, где ты учился задавать вопросы с двойным дном, я был деканом! И, мысленно хрустнув пальцами, я начал накидывать в голове словесный конструкт ответа.

⦁- Ах, венская опера… — томно закатил я глаза. — Ах, этот хруст французской булки…

⦁Хотя кажется, это из другой оперы.

⦁- В русском языке есть такое удивительное выражение «не переваривать». Я ведь, как вы знаете, наполовину русская, а вы итальянец, поэтому объясню. Фраза «не переваривать» в разговорной речи означает очень не любить, не выносить кого-либо или что-либо. Это прямо объясняет фразу «если тебя не переваривают, значит, тебя ещё не съели». Меня в Венской опере не съели, поэтому и избавились! Джозеф, вы меня разочаровываете! Потратить единственную возможность на вопрос в духе жёлтой прессы⁈ И всё ради громкого заголовка на первой страница «Times»! Как-то мелко, не считаете?

⦁Кузя, ещё не совсем подружившийся с миниатюрным телом помощницы Ждановой, приподнял руку, видимо, намекая на то, что нужно закругляться. Но я, что называется, поймал кураж.

⦁- Джозеф, а вы ведь могли спросить что-то более животрепещущее! Например, про роман с Сумраком. Или о тех фотографиях, которые всплыли или, возможно,

1 ... 61 62 63 64 65 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Часовые I. Марс наш! - Эдуард Павлович Поляков, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)