Ржевский ведун. Книга 2 - Titus
— Серхио, вы приехали в неудачное время, — принялся меня просвещать комендант острова. Я ему обрисовал свои радужные планы по продаже стройматериалов и отдыху нашей дружной компании, а получил в ответ холодный душ: — Для строительства жители острова закупили материалы ещё летом, а погода в ближайшие месяцы будет всё более дождливой и прохладной.
— Тем не менее, сеньор Мигель, раз уж мы здесь, попробуем. Кроме этого, мои интересы лежат в разных плоскостях. Как насчёт отеля? Мы могли бы вложиться в его постройку, — Зина аккуратно перевела мои слова, когда я стал искать точки соприкосновения.
— Хоть я и являюсь заинтересованным лицом в привлечении инвестиций, я также являюсь чиновником, поставленным соблюдать букву Закона на вверенной мне территории, — обтекаемо ответил Мигель.
Я не понял. Это он так на взятку намекает?
— Эм-м, господин комендант, а можно поподробнее? Я не уловил вашу мысль.
— Серхио, всё просто. Любое. Я повторяю, любое капитальное строение или изменение ландшафта острова требуется согласовывать. Остров Робинзона Крузо является заповедником и охраняется ЮНЕСКО. Вы можете поставить временные сооружения и только. Зря вы приехали.
— А как же здесь всё понастроили? — я кивнул в окно с видом на склон, на котором расположились аляповатые дома разной степени достатка.
— Местные жители, — он пожал плечами. — Многие семьи здесь живут не первое столетие, а Национальный парк охраняется с 77-го года. Поэтому сейчас любые раскопки и самострой запрещены.
— Хм, понятно. Уважаемый Мигель, мы соблюдаем законы. Ничего без согласования строить и копать не будем. Знающие люди нам подсказали купить два металлических ангара для организации склада, их-то мы можем поставить? — дождавшись утвердительного кивка головы, задал ещё один животрепещущий вопрос: — Скажите, а на рыбалку и дайвинг запретов нет?
— Наша коммуна живёт морским промыслом, запретов нет, кроме откровенного браконьерства. Впрочем, море — это не моя ответственность. У нас есть пограничники, все вопросы к ним, — он указал на хорошо различимый катер береговой охраны, стоящий на якоре недалеко от берега.
— С этим ясно. Ещё вопрос: мне и моим друзьям домик бы снять на несколько месяцев. Не хотелось бы жить на катере и в ангаре. Тем более, у моих друзей четырёхлетний ребёнок.
— Был один дом под аренду, но он сейчас занят. Боюсь, ничем не смогу помочь.
Супруга коменданта, до этого не принимавшая участия в беседе, сильно удивилась и что-то сказала мужу. Тот отрицательно помотал головой. На что женщина разразилась тирадой, но не добилась успеха — её супруг замкнулся и перестал реагировать. Тогда она обратилась напрямую к нам:
— Дети — это святое! У моей сестры есть дом, она может к нам переехать на время, а вы пока поживёте у неё.
— Донна Роза, вы даже не представляете, как вы нас выручите! — я прижал руки к груди. В самом деле, не на катере же нам всем вместе жить?
В общем, у нас всё сладилось. Эсперанса, сестра Розиты, оказалась пожилой милой женщиной, и мы моментально сняли дом на полгода. К вечеру успели переехать в новое жильё: три спальни, гостиная и маленькая кухонька. Дом был одноэтажным с низкими потолками и достаточно скромными комнатами. Отдал отдельные комнаты соратникам, сам разместился в гостиной.
Хозяйка, показав свой дом и поулыбавшись Юльке с Аришей, подсказала местонахождение паба при местной пивоварне, который служил клубом и главным местом встречи аборигенов.
Поздний вечер, страсти, связанные с переездом и обустройством в новом доме улеглись, женщины, сославшись на усталость, разбрелись по комнатам, Илья и Семён присоединились к жёнам, мне же не спалось. Вышел из дома и вдохнул полной грудью морской воздух. Задрав голову, посмотрел на незнакомые созвездия Южного полушария. Я был в приподнятом настроении: подумать только, я забрался на самый край мира в погоне за своей мечтой! Даже друзей сблатовал! Единственное, что огорчало — Натальи нет рядом. А так хочется разделить с близким человеком накатившую на меня эйфорию!
— Грустно, досадно, да ладно, — я решительно пошёл искать паб.
Глава 17
Чтобы не воровали на госслужбе, есть два простых рецепта:
Швейцарский — укорачивание срока власти, чтобы не успел.
Китайский — укорачивание жизни, если всё-таки успел.
Третьи сутки идёт дождь. Он зарядил на следующий день после нашего приезда и завтра должен закончиться. Это мне ясновидение подсказало. Сначала был шторм, который разогнал рыбаков по домам, а сейчас остаточное волнение и избыточная влага в воздухе.
В первый дождливый день мы бродили по деревне, примеряясь, где поставить ангары под склад, но потом плюнули и решили не месить грязь, а дождаться хорошей погоды в компании наших женщин.
Дамы в отличие от нас не скучали, а занимались изучением испанского языка. По крайней мере, именно так они заявили, найдя канал с мексиканскими сериалами — в доме, как и у большинства здесь на острове, была тарелка спутникового телевидения. Всё бы ничего, но дамы смотрели единственный в доме телевизор в гостиной, где я должен отдыхать, и где мы все вместе обедали. Под конец второго дня мужская половина не выдержала:
— Девочки, давайте уже делать перерыв в изучении языков, — возмутился Илья.
— Мальчики, не мешайте. Это называется методом погружения в языковую среду, — ловко отбрила его супружница.
— Но почему сериалы?! Давайте учить язык на трансляции футбола!
— Пфф! У нас демократия, решает большинство. Четверо против троих, да, девочки? Ариша, ты за дурацкий футбол или за романтичную историю, где тёти в красивых нарядах? Видишь, Ильюшенька, даже твоя дочь понимает, что футбол — это несерьёзно против платьишек.
В общем, мы остались в меньшинстве, и пошли втроём в паб. В пивной было малолюдно. Разгар рабочего дня, местные довольно дисциплинированны в распитии алкогольных напитков. Это вечером негде будет яблоку упасть, а здесь и сейчас за столом сидит пара смуглых островитян с кружками светлого пива да краснорожий мужик, похожий на английского моряка.
Он сидел за стойкой, наливаясь по самые брови, и разговаривал сам с собой.
Мы взяли по пиву и сели за столом у окна.
— Смотрите, конкурент, — я кивнул на краснокожего. — Бернард Кейзер[3], миллионер из Штатов, занимается поиском сокровищ. Он уже второй год копает на острове.
— А чего это ему разрешили, когда нам запрещено? — спросил Илья, делая первый глоток пенного. — ЮНЕСКО же, не?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ржевский ведун. Книга 2 - Titus, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


