Путь на Балканы - Иван Валерьевич Оченков
— Я повел их в бой, стало быть, мои!
Цесаревич Александр шел вперед, так широко шагая, что свита едва поспевала за ним. Высокий и при этом довольно плотный, скорее даже грузный человек, в атаманском мундире[54] с генеральскими эполетами, он производил внушительное впечатление. От роду ему было всего тридцать два года. Вот уже месяц он командовал русскими войсками, объединенными в Рущукский отряд, но в настоящем деле пока еще не был, а сейчас направлялся с инспекцией в госпиталь.
Впрочем, инспекцией это называлось только для формы. Разумеется, никто не ожидал, что великий князь примется считать казенные подштанники и сличать их с числом, указанным в ведомостях, или же проверять, как приготовлена пища. Хотя, даже если бы ему в голову взбрела подобная блажь, начальник госпиталя Аристарх Яковлевич Гиршовский мог быть абсолютно спокоен. Порядок в его богоугодном заведении был образцовый! Паче того, перед визитом наследника престола все просто выскоблили и привели к крайней степени совершенства, какое себе только можно вообразить.
Но, как говорится, человек предполагает, а бог располагает. Один из недавно доставленных из действующей армии раненых имел неосторожность очнуться и попытался встать, чтобы отправиться в нужное ему место. Как на грех, из медперсонала рядом никого не оказалось, потому как сестры милосердия в этот момент тайком глазели на цесаревича и его свитских, а врачи во главе с Гиршовским встречали высокого гостя.
Торопившийся великий князь стремительно преодолел расстояние между приемным покоем и палатой и, вспугнув сестричек, ворвался внутрь, едва не налетев на ковыляющего к выходу солдата с перевязанной головой.
Как ни худо было Федьке Шматову, а то, что перед ним полный генерал, он сообразил, а потому попытался вытянуться во фрунт, опираясь при этом на костыль.
— Здравия желаю вашему высокопревосходительству! — отрапортовал он слабым голосом.
Великий князь не без иронии оглядел фигурку в одной нательной рубахе и не слишком чистых кальсонах, но все же остался доволен.
— Кто таков?
— Болховского полка рядовой Шматов.
— Где ранен?
— У Езержи!
— Крепко дали турку?
— Так точно!
— В какой роте служил?
— В охотничьей команде.
Последние слова Федька произнес уже заплетающимся голосом, покачнулся и наверняка бы упал, если бы Александр не помог ему. Свитские тут же бросились на помощь цесаревичу, и обратно к кровати Шматова несли великий князь, генерал и два флигель-адъютанта.
— Ну, это сразу видно — герой! — пробасил наследник престола и приколол обеспамятевшему солдату на грудь крест.
— Его в списках нет, — робко шепнул ему Ванновский[55].
— Так внесите, — отозвался тот, — чай, молодец не в штабе штаны протирал.
В следующий раз Шматов очнулся уже вечером и слабо застонал.
— Очнулся, кавалер? — наклонилась над ним девушка в костюме санитарки.
— Что вы, барышня, какой я кавалер…
— Георгиевский. Радуйся, солдатик, тебя сам цесаревич наградил!
— Эва как… ой…
— Что такое, голубчик?
— Мне бы это…
— Утку?
— Ага, ее.
Начало августа прошло в долгих маршах. Наконец к девятому числу Болховский полк оказался между деревнями Папикой и Султанкой. Накануне туркам удалось занять деревню Аярсляр, выбив оттуда батальон нежинцев, и теперь русские войска готовились к контратаке.
— Будищев! — кричал во всю глотку молодой солдат, так что его, наверное, слышно было и на турецких позициях.
— Чего тебе? — спросил Дмитрий, материализовавшись у него за спиной.
— Дык это, — вздрогнул от неожиданности тот, — ротный кличет…
— Ну, раз кличет — пошли, — пожал плечами тот и, закинув на плечо винтовочный ремень, зашагал за денщиком поручика Михая.
— Слышь, Граф, — поинтересовался посланец, — а почему у тебя турецкая винтовка?
— Чтобы ты спросил, — отрезал Будищев, не расположенный к разговору.
Но денщика, звали которого Мишка Маньков, было так просто не унять. И не подумав обидеться, он продолжал:
— А отчего ты не спросишь, почто тебя ротный позвал?
— Так тебе откуда знать? — пожал тот плечами.
— А вот и знаю!
— Ну и дальше знай.
— И за что тебя только Графом прозвали, такого нелюбезного?
— Вот именно за это.
Вскоре они добрались до места и застали поручика беседующим с непонятно откуда взявшимся подпоручиком Линдфорсом.
— Ну вот, Иван Иванович, и ваш подчиненный. Вкратце я вам ситуацию обрисовал, а он доложит подробности.
— Здравствуй, Будищев, — широко улыбнулся подпоручик, как будто увидел родного человека.
— Здравия желаю вашим благородиям!
— Да ты, я вижу, уже ефрейтор?
— Так точно!
— Чертовски рад тебя видеть.
— Поправились уже, господин подпоручик?
— Если честно, я сбежал, — доверительно шепнул солдату офицер, когда они пошли к месту расположения охотников. — Ужасно надоело в лазарете валяться!
— Ну, тут вас развеселят.
— А что такое?
— Да ничего, если не считать, что турецкие пули частенько долетают до нас. Хорошо хоть на излете и потому не убили никого.
— Как ты стал ефрейтором?
— А я знаю? Поручик написал представление, полковник подписал, и вот, пожалуйста, пришивай галун к погону. Селиверстова-то от Езерджи вперед ногами унесли, а совсем без старшего вроде как нельзя.
— Царство небесное, — стушевался Линдфорс, — а кто еще?
— Еще Лиходеева похоронили да Шматова с Федотовым в госпиталь отправили, а остальные пока целы. Стрелкам в том деле куда больше досталось. Да и что нам сделается, в поисках больше не были, в рекогносцировку не ходили. Живем как у Христа за пазухой.
— Поручик не притеснял?
— Да как вам сказать, ваше благородие, — пожал плечами Дмитрий, — он долго после того боя будто мешком стукнутый ходил. И своих-то толком не гонял, что уж тут про нас говорить. Даже в рыло до сих пор никому не въехал, аж чудно.
— Я написал на всех вас представление к крестам…
— Покорнейше благодарим.
Остальные охотники так явно обрадовались возвращению Линдфорса, что тот чувствовал себя именинником. Впрочем, понять людей было не трудно, если поручик Михай славился своей строгостью и придирчивостью, то Ванечка, как за глаза называли его солдаты, был человеком не злым, хотя и немного расхлябанным.
— Скоро ли нас пошлют? — задумчиво спросил подпоручик, прислушиваясь к звукам боя. — Ужасно хочется в дело.
Дмитрий в ответ лишь криво улыбнулся и, разложив шинельную скатку, устроился на ней поудобнее. Тем временем стрельба на Аяслярских высотах усилилась, громыхнуло несколько взрывов и послышались крики атакующих. Над головами снова начали с легким шипением пролетать пули, однако из-за дальности расстояния не могли причинить никакого вреда, а потому вызвали лишь смешки солдат.
— Кажется, наши пошли, — вздохнул Линфорс.
— Невцы с софийцами, — пояснил Будищев, — а мы сегодня в резерве.
— А ты откуда знаешь? — удивился офицер.
— Я разведчик или где? — пожал тот плечами и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путь на Балканы - Иван Валерьевич Оченков, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

