Война и Мир - СкальдЪ

Читать книгу Война и Мир - СкальдЪ, СкальдЪ . Жанр: Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания.
Война и Мир - СкальдЪ
Название: Война и Мир
Автор: СкальдЪ
Дата добавления: 5 август 2023
Количество просмотров: 207
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Война и Мир читать книгу онлайн

Война и Мир - читать онлайн , автор СкальдЪ

«Война и Мир» - третья книга серии «Черный гусар», повествующая о жизни и приключениях Михаила Соколова и его кавалерийского полка Александрийских гусар, так же известных, как гусары Смерти, Бессмертные гусары и Кара Улюм. Основные события разворачиваются во время Русско-Турецкой войны 1877г. и сразу после ее окончания.
ГГ верен себе и идет по заранее задуманному курсу. Он, его родственники, друзья и товарищи делают то, что могут и должны делать.
Разведка и дипломатия, сражения, приключения, славные пирушки, жженка, скакуны и дамы. Исторические персонажи. Существенные отклонения от тех событий, что мы знаем.

1 ... 52 53 54 55 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

6

Галац — город вблизи устья Дуная.

7

Мамалыга — каша из кукурузной муки, широко распространена в Румынии, Молдавии и западной Украине.

8

Алайли — офицеры, выслужившиеся из солдат.

9

Низам, редиф и мустахфиз — полки трех видов: действительной службы, обученные резервисты и иррегулярное ополчение соответственно.

10

Мартини– имеется ввиду британская винтовка Мартини-Генри 1868 г

11

Катенька — купюра номиналом в 100 рублей.

12

Осма — современная река Осым.

13

Пуд и фунт — 16 кг. и 409 гр. соответственно.

14

Вид — совр. река Вит.

15

Сажень — 2.16 метра.

16

Ложемент — в XIX веке так именовали неглубокие окопы в виде рвов для стрельбы лёжа или с колена.

17

Афедрон — задняя часть человека. В простонаречье — задница.

18

Шумла — совр. Шумен.

19

Орхание — совр. Ботевград.

20

Кутловица — совр. Монтана, Болгария.

21

Прапорщик — до 1884 г. первый офицерский чин в пехоте.

22

Аника-воин — в переносном смысле означает человека, который хвастается лишь вдалеке от опасности.

23

Луковит и Петревене — деревни в Болгарии, на шоссе между Плевной и Софией.

24

А министр иностранных дел? — Горчаков совмещал должность канцлера и министра иностранных дел.

25

Кутловица — совр. Монтана, Болгария.

26

Чугунка — железная дорога.

27

Старо-Планина — горная цепь Балкан, длинной около 550 км, пролегает по территориям Сербии и Болгарии.

28

Миралай — полковник.

29

Филипполь — совр. Пловдив.

30

Фаэтон — лёгкая коляска с откидным верхом.

31

Конак — название домов на территориях бывшей Османской империи, которые использовался в качестве официальной резиденции.

32

Андрианополь — свор. Эдирне.

33

Свети Врач — совр. Сандански.

34

Десятина — примерно 1,09 гектара.

35

Высотой в полтора аршина и весом больше двух пудов — метр сорок и тридцать два килограмма соответственно.

36

Конка — вид общественного транспорта, предтеча трамвая, представляющий собой железную дорогу и вагон на конной тяге.

1 ... 52 53 54 55 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)