Андрей Бондаренко - Звонкий ветер странствий
Подчинённые встретили известие о том, что их старательно ищут, достаточно спокойно, но и без особой радости.
– Сколько нам ещё предстоит пройти до места впадения Рио-Рохо в Ла-Плату? – невозмутимо спросил Лаудруп.
– Наверное, миль семьдесят-восемьдесят, – предположил Егор.
– Два с половиной дня пути, – через Фролку сообщила Исидора.
Уже в полной темноте Егор разрешил – на очень короткое время – развести небольшой костёр. Лаудруп ещё днём умудрился подстрелить из арбалета жирную дикую индюшку. Весь день у путников не было во рту даже маковой росинки, есть хотелось – просто нестерпимо. Но не сырой же индюшатиной питаться, в конце-то концов?
«Дурак ты, братец!», – пожурил строгий внутренний голос. – «Подковы и кожаные туфли прихватил с кухни поместья? Молодец! А почему не поискал какого-нибудь продовольствия? Недотёпа!».
После завершения нехитрой трапезы Егор велел:
– Костёр необходимо притушить, но так, чтобы оставались угли, от которых можно будет быстро зажечь факел. Вот, я тут парочку изготовил – на скорую руку. Не Бог весть что, но всё же.… Итак, предлагаю всем ложиться спать, ибо утро вечера всегда мудренее. У тлеющего костра дежурим по очереди, примерно часа по два, по два с половиной. Первым бодрствует и старательно бдит Ухов-Безухов, за ним – подполковник Иванов, следующим дежурит адмирал Лаудруп, я, соответственно, последний в этом списке…
Проснулся он, судя по темноте, гораздо раньше своей очереди – от достаточно громкого разговора где-то рядом. Вернее, говорил только один человек – на испанском языке, очень быстро и монотонно.
– Вы что там, с ума все сошли? – зашипел Егор злым и хриплым со сна шёпотом. – Прекратить немедленно, так вас всех и растак…
– Это Джо, отец Исидоры. Он отходит, командир, – долетел из темноты негромкий и взволнованный голос Фролки. – В смысле, кончается и даёт нам с Исидой последние наставления и благословения. Пусть, уж, говорит, не затыкать же ему рот…
– И, в самом деле, не затыкать же…, – пробормотал Егор, поднимаясь на ноги и отходя в сторону по нужде.
Когда, минут через пять-шесть, он вернулся к едва тлеющему костру, то монотонный и прерывистый мужской голос уже затих, а ему на смену пришли чуть слышные женские рыданья и всхлипывания.
– Что там с ним? – присаживаясь рядом с Фролом, спросил Егор.
– Умер бедный Джо Тупи. Били кабальерос его очень сильно, даже несколько рёбер были сломаны, – также тихо ответил Иванов.
– А что он вам говорил на прощанье? Какие наставления давал?
– Можно, Александр Данилович, я об этом потом расскажу? – неожиданно замялся подчинённый. – Ну, когда окончательно выберемся из этой переделки…
На рассвете они – без всякой формальной ерунды – похоронили старого гаучо. Никаких надгробных речей и молитв не произносили, только Исидора спела в полголоса короткую и душещипательную испанскую песенку.
А еще через два часа Ванька Ухов, шедший первым, предостерегающе поднял руку вверх и тихонько доложил подошедшему Егору:
– Господин командор, там, на речной косе кто-то есть. Слышите, голоса? Один из них, честью клянусь, женский…
На разведку отправились втроём: Егор, Фрол Иванов и Исидора, которая, с минуту послушав далёкие голоса, тут же выразила жгучее желанье составить мужчинам компанию.
Они, старательно пригибаясь и прячась за высокими зарослями чертополоха, медленно поднялись на невысокий пологий холм, с которого открывался отличный вид на акваторию Рио-Рохо.
В двухстах метрах ниже по течению реки к берегу прижимались три длинных плота, связанные из очень толстых древесных стволов. На плотах, надёжно закреплённых к прибрежным камням и корягам, расположились просторные шалаши, а на берегу горел яркий и весёлый костёр, над которым висели разномастные котелки и кастрюльки. Вокруг костра, беззаботно пересмеиваясь между собой, сидели шестеро оборванцев-мужчин самого разного возраста и одна пожилая, очень тучная негретянка.
– Что это такое у нас? – поинтересовался Егор.
– Это деревья всяких ценных пород – палисандр, розовое дерево, чёрное дерево, другие всякие, – через Иванова доходчиво объяснила Исидора. – Они растут в сельве, так называется местный тропический лес. А в сельве никаких дорог нет. Поэтому ценная древесина вырубается по берегам больших рек, по ним же срубленные стволы и сплавляется к Буэнос-Айресу, где сейчас строятся три больших католических собора. Ну, обожают святые отцы – до желудочных колик – роскошь разную.… А, ведь, это идея! – уже от себя добавил Фрол. – Давайте, господин командор, попросим плотовщиков, чтобы они взяли нас собой? Доплывём по Рио-Рохо до Ла-Платы, а там уже быстро найдём подходящий попутный транспорт…
Егор недоверчиво помотал головой:
– По реке шастают лодки, набитые – под самую завязку – вооружёнными кабальерос. Подплывут они к плотам и строго так спросят, мол: – «Не встречали ли вы, часом, на берегу незнакомцев европейского облика?». Мы, понятное дело, в этот момент спрячемся в шалашах, что расположены на плотах. А плотовщики, они же ребята честные и благородные, ни за какие деньги нас не выдадут. Так получается? Не верится мне что-то… По-честному купить у бродяг один из плотов? Тоже не выход. Расскажут они об этом факте кабальерос, которые, наверняка, к ним подплывут – рано или поздно…
– Может быть, господин командор, это самое…, – Фрол неуверенно провёл ногтем большого пальца по горлу. – А сами переоденемся – для полной и окончательной достоверности – в их одежду. Чем не козырный вариант? Нехорошо это, конечно, но времена нынче такие – жестокие и тёмные…
Неожиданно Исидора, совершенно правильно истолковав жест своего русского возлюбленного, что-то горячо залопотала по-испански. Послушав её несколько минут, Фролка начал переводить:
– Исида говорит, что эти плотовщики – те ещё субчики. Бродяги, пропойцы, воруют всё, что плохо лежит, могут и человека убить. Если встретят в пампе одинокую женщину, то обязательно изнасилуют.…Четверо из этих ребятишек – чистокровные индейцы кечуа. То есть, это их соплеменники вчера подло убили пеона Пепе. Остальные двое – метисы. А толстая пожилая негритянка выполняет в этой несимпатичной компании две важные миссии. Во-первых, она – повариха. А, во-вторых, является общей женой – для всех членов банды… Короче говоря, убить этих оборванцев и пройдох – совсем, даже, и не грех. Как уверяет Исидора, это благо для всех и, более того, долг каждого честного гаучо. Мол, благородный воздух пампы будет чище. А верить плотовщикам нельзя, продадут за дёшево – при первом же удобном случае… С оружием у этих гадких отщепенцев, кстати, совсем и небогато – один пистолет находится за поясом у усатого метиса, который, очевидно, у плотовщиков за главного, а второй – у их всеобщей жены.
К удивлению Егора, и все остальные его соратники высказались за кардинальное решение данной проблемы. А тут ещё и свежий ветерок любезно принёс с верховьев Рио-Рохо сильный запах гари…
– Похоже, что кабальерос решили нас выкурить из прибрежных зарослей, – вопросительно поглядывая на Егора, предположил Ухов-Безухов. – То есть, подожгли прибрежные леса, справедливо надеясь на то, что в пампе нам будет уже не спрятаться.
Скрипя сердцем, Егор согласился, что убить бродяг-плотовщиков – лучший выход из создавшейся ситуации.
Само действо прошло просто и буднично. Егор, не доползая до костра метров восемь-девять, мгновенно вскочил на ноги и метнул нож, попав в спину усатого метиса под пятое (а может, и под четвёртое?) ребро. Это, в свою очередь, послужило сигналом для Лаудрупа, который тут же надавил на спусковой крючок арбалета, и меткая стрела послушно вонзилась в грудь жирной негретянки. Дальше не было абсолютно ничего сложного: для троих умелых бойцов – пятеро неподготовленных лохов – семечки. Опять же, сработал пресловутый эффект неожиданности…
Потом трупы раздели и оттащили подальше от берега, в густые заросли чертополоха. После чего путешественники разбрелись по прибрежным густым кустам и переоделись, не проявляя при этом излишней брезгливости.
Егор босиком, закатав до колен старые холщовые штаны, покрытые многочисленными неаккуратными заплатами, направился к реке – чтобы хорошенько умыться. Но Исидора, одетая в живописные лохмотья покойной негретянки, неожиданно бросилась ему наперерез, остановив буквально в двух метрах от уреза речной воды, и что-то жарко залопотала по-испански, тревожно махая рукой в сторону Рио-Рохо.
– Она не советует тебе, Данилыч, босиком заходить в эту речку, – невозмутимо сообщил Фролка.
– Почему это, вдруг?
– Потому, что у тебя на правой ноге имеется свежая ссадина, а на левой – кровоточащий мозоль. Дело в том, что в Рио-Рохо водятся очень злые рыбки, которые называются пираньями. Если эти рыбёшки чувствуют, что в воду попала кровь, то тут же набрасываются – всей немаленькой стаей – на того индивидуума, из которого эта самая кровь вытекает, капает или сочится… Бывали случаи, когда эти маленькие кровопийцы насмерть загрызали коня – вместе со всадником. Так что, командир, Исида тебе не советует – в таком виде – принимать водные процедуры. Для начала, хотя бы, надень крепкие и недырявые сапоги… Хотя, что тут скрывать, моя Исидора любит иногда и немного пошутить…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Бондаренко - Звонкий ветер странствий, относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

