Помещик 2 - Михаил Шерр

Читать книгу Помещик 2 - Михаил Шерр, Михаил Шерр . Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания.
Помещик 2 - Михаил Шерр
Название: Помещик 2
Дата добавления: 18 сентябрь 2025
Количество просмотров: 8
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Помещик 2 читать книгу онлайн

Помещик 2 - читать онлайн , автор Михаил Шерр

Увидеть Париж и умереть... а потом оказаться в теле молодого хлыща в 1840 году. Красота же!
Вот только никакого булкохруста вокруг не наблюдается а вместо него долги и перспектива получить должность даже не ассенизатора, ой простите асессора, а куда ниже.
Э нет, меня не прельщает быть чиновником 14 класса с жалованием аж в 15 рублей в месяц. Лучше стать миллионером.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Как это делать в домашних условиях я великолепно знал. Но…

Этих самых «но» было несколько. Первое: термометр, соблюдение температурного режима очень важно. Второе: наличие стеклянных банок объемом больше литра. Третье: на каком огне это делать.

Но когда я объяснил Пелагеи и Степаниде в чем суть проблемы, то только уважение ко мне как к барину, удержало их чтобы не поднять меня на смех.

Оказывается они замечательно умеют это делать, небольшие нюансы заключаются в том, что они не знают что процесс называется пастеризацией и им не знаком термин водяная баня.

Все, что происходило на кухне имения, можно назвать одной фразой: если долго мучиться, то что нибудь получится.

И к полуночи у нас получилось около четырехсот грамм сладкосливочного масла, слегка желтоватого и потрясающего вкуса и аромата.

Ровно в полночь Пелагея накрыла в столовой дегустационный стол за которым уселись я, Пелагея с сыновьями, Серафим с Настей и своим малышом и Андрей с женой и сыном.

Пелагея и Степанида подали чай и все дружно стали смотреть на меня что надо делать с маслом.

Я медленно сделал простой бутерброд с маслом, а затем еще один и положил верху тонкий ломтик бекона.

— Всем понятно, что надо делать с маслом? — спросил я, нарушив просто звенящую тишину. — Приступайте.

Как долго я не ел нормальный бутерброд. Это ведь фантастически вкусно.

Я ел и испытывал настоящее блаженство от вкуса и самого процесса. Потрясающе вкусный хлеб выпекаемый Пелагеей с маслом и беконом это нечто. Я с трудом удержался от соблазна повторить.

— Спрашивать не буду, — улыбнулся я, — ответ на лицах вижу и так.

Все заулыбались, а Василий смущенно спросил:

— Александр Георгиевич, для себя сепаратор разрешите сделать?

Я пожал плечами.

— Пока на сепаратор нет привилегии — делай. А когда придет, тут уж на каждый надо будет моё разрешение.

Господские коровы в день сейчас дают по пятьдесят литров молока. Половину я решил пускать на производство масла, которое пойдет на нашу кухню и частично на продажу. Первый опыт будет когда наберется три килограмма.

Естественно я разрешил пользоваться сепаратором Степаниде пока сын не сделает ей свой.

Все мои планы на следующий день были разрушены получением сразу после завтрака двух пакетов из Калуги. Один был из губернской канцелярии. Это были привилегии на бекон и сепаратор.

Другой был не менее важным. Пакетом его назвать можно с большой натяжкой. Это был пакетище.

Его привезли два мужика из Москвы и заплатить я должен за него фантастические пятьсот рублей. Но оно того стоит.

Разбирая бумаги покойного родителя, я почти сразу же обнаружил его переписку с неким Логиновым Василием Васильевичем. Переписка была довольно обширная.

Каково же было мое удивление когда начав её читать, я понял, что это один из крупнейших книготорговцев Москвы, а возможно и России.

Решив открыть ресторан, я написал ему и попросил достать мне все кулинарные книги изданные в России к нынешнему времени и по возможности французские.

И вот он выполнил мою просьбу и с двумя нарочными прислал больше сорока наименований кулинарных книг. Почти все они на русском языке, но есть и на французском.

Самые древние — первые кулинарные книги изданные при Екатерине Великой. Последние совсем свежие, 1840 года.

Есть несколько переводных, в основном с французского и одна с немецкого, уникальная 17-ти томная книга 1811 года, две ручных книжки для молодых хозяек. Многие книги в нескольких томах.

Такого я совершенно не ожидал. Это скорее всего вообще абсолютно всё изданное в России по кулинарии. Чтобы их просто прочитать нужен штат из нескольких человек.

И теперь у меня внезапно появилась острейшая необходимость найти хотя бы двух-трех очень грамотных человек, которые все это прочитают и желательно творчески переработают.

Ну а пока в свободное время я этим буду заниматься сам.

Для начала я взял русские книги Василия Левшина, Герасима Степанова и Екатерины Авдеевой. Она еще массово не издана, только несколько контрольных экземпляров. А также переводные с французского Александра Гримо де ла Реньера, Антона Карема и Жана Ансельма Брийя-Саварена.

Особо ценная из них «Систематизация французской высокой кухни» Карема. Это совершенно свежайшая книга.

Несколько десятков рецептов русской и европейской кухни которые еще не появились, но известны мне, будут украшением и изюминкой меню нашего ресторана.

С книгами я провозился до обеда и решил остаток дня посвятить окончательному подбору кадров.

После недолгих размышлений я решил что штат будет таким.

Управляющий Вильям. Он по совместительству будет и одним из шефов. Два метрдотеля, в наличие пока один, да и то пока под вопросом, Пятнадцать половых, пять на трактир и десять в ресторане. Ресторанные будут вообще-то называться официантами. Два бармена или буфетчика. Десять поваров-кондитеров, три шефа. Это Вильям, Дуняша и Маня. По должности главный из них Вильям, но кто будет в реальности окажет время. Моя задача не допустить их нездорового соперничества.

А затем вспомогательный персонал: кухонные работники, уборщики, швейцары и гардеробщики. Их будет думаю человек пятнадцать как минимум. Но это самое простое набрать эту публику, кроме конечно трех швейцаров, один на трактир и два на ресторан.

Поразмышляв над составленным списком, я решил этот вопрос отложить до возвращения Анны, моё имение такую нагрузку элементарно не потянет, надо будет привлекать тороповских и возможно кого-то из её людей. Тем более что быстро встанет вопрос о подменных работниках.

Единственное что я сделал, это поручил Пелагеи подобрать кандидатов в повара в нашем имении и в Торопово. Если вдруг моя покупка не состоится они все равно смогут работать у нас, но уже в качестве отходников.

И конечно найти замену Дуняши. С учетом назревающей у неё любви, она конечно в имение вряд ли теперь вернется.

Вопрос о вольнонаемных из числа калужских я решил пока не рассматривать.

Решение этих «судьбоносных» вопросов заняло у меня весь оставшийся день, но я остался очень доволен собой и лег в постель с чувстом выполненного долга перед самим собой.

Все неотложные дела в имении я сделал. Пелагея получила подробнейшие инструкции на все случаи жизни. И завтра утром заскочу еще раз на коровник, посмотрю на своих ненаглядных буренок и как минимум на пару дней уеду в Калугу.

На дворе всего лишь девятнадцатый век и жизнь должна идти не спеша и размеренно.

Но реально это не так, и все зависит от твоего так сказать целеуказания и твоей личной жизненной программы.

И я, приехав в Калугу, крутился как белка в

1 ... 52 53 54 55 56 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)