`

Кирилл Еськов - Америkа (Reload Game)

1 ... 48 49 50 51 52 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Объяснение могло быть только одно: забор недавно починили; ведь так, небось, и стоял годами — но именно сейчас кому-то стало невтерпеж! В тихом отчаянии (время прохождения маршрута было рассчитано для него Павлом Андреевичем почти по минутам) он принялся пробовать все доски подряд — а вдруг?.. — и спустя небольшое время обнаружил-таки ее, совсем не на том месте; оказавшись же по ту сторону забора, он разобрался, что разночтения в счете приключились благодаря выступу стены, за который прячутся заподлицо крайние три доски. До условленного места на другом конце хитрого лабиринта проходных дворов он добрался уже безо всяких накладок и почти в срок — застав там Павла Андреевича уже колдующим над запертой наружной дверью черного хода.

— Всё — штатно? — отрывисто осведомился ротмистр, не отрываясь от работы.

— Так точно! — Саша запнулся на секунду — стоит ли сообщать о доске, и решил не загружать память Павла Андреевича такой ерундой: нашел ведь в итоге, и ладно.

— А доску как нашел?

— А! Так это была проверка?

— Какая, к дьяволу, проверка!? — придушенным шепотом, и оттого еще страшнее, рявкнул стремительно обернувшийся Расторопшин; мгновенно, впрочем взявший себя в руки. — Саша, раз уж ты сейчас у меня вроде в учениках, как у твоего дяди Захара, запомни: будучи на операции, ты обязан немедля докладывать старшему группы о любом отступлении от плана, о любой мелочи; а то, что проход нашелся в неуговоренном месте — вовсе не мелочь. Сейчас это была моя промашка: не успел когда-то прозвонить маршрут с обоих концов и учесть при инструктаже тот выступ — ты понял, да? — но вообще-то это признаки того, что маршрут под контролем противника, и весьма вероятна засада. Учти на будущее, напарник…

Тут как раз замок щелкнул, открыв перед ними лестницу, на удивление чистую для черной; чувствовалось, что тут обитают солидные люди. Поспешающий через две ступеньки Павел Андреевич с Флорой на руках, избавившийся — вместе с пролеткой — и от кучерского кафтана с капюшоном, и вернувшийся в давешнее свое обличье нищенки, смотрелся тут, мягко говоря, невместно.

Однако отворивший им дверь в квартиру (на три коротких звонка) вальяжный барин в домашнем халате, похоже, не только не был шокирован, но даже и особого удивления не выказал:

— О-о! Привет бойцам тайного фронта! — пророкотал он, заключая ротмистра в объятия. — Ну-ка, покажись, Паша… У тебя там как — и вправду башка разбита, или это такая маскировка? Проходите, джентльмены, у меня тут попросту, по-холостяцки…

— Рад тебя видеть, Алекс — не то слово!

— Слова — потом. Давай-ка скидавай свои конспиративные лохмотья и дуй в смотровую: чувствую уже, что шить там придется всерьез, через край… Вас, молодой человек, это, кстати, тоже касается — в смысле лохмотьев. Можете сразу в ванну…

— Постой, старина, я потерплю — не горит. У нас тут на руках еще раненый, совсем тяжелый, — и с этими словами Расторопшин отступил на лестницу, за оставленной там Флорой.

Присевший на корточки доктор лишь присвистнул:

— Да вы что, ребята! Я всё-таки не ветеринар, что я понимаю в собачьей анатомии?

— Зато ты отлично понимаешь в проникающих ранениях и в неотложных полостных операциях в полевых условиях! Терять-то, похоже, уже нечего, так что…

— Ладно. Любопытное ранение… это, часом, не рапира? Как ее угораздило?

— А вот этого тебе лучше не знать.

— Понял. А про время?..

— Около трех часов назад. …Думаешь, опоздали уже?

— Трудно сказать. Парень-то — кто у нас будет?

— Мой человек. Звать его… ну, пусть будет Сашей.

— Да я сейчас не о том. Он — хозяин собаки?

— Можно считать, что так.

— Ладно. Саша, подойди, пожалуйста. Ты как — крови не боишься?

Второй раз за последние часы ему пришлось отвечать на этот, не самый частый в обиходе, вопрос.

— Отлично. Значит, будешь мне ассистировать. А то очень не хотелось бы, чтоб пациент успел прокусить мне руку — покуда не подействовал хлороформ… Ну, что шансов у нас почти никаких — это ты, надеюсь, понимаешь и сам?

— Да. Так точно, ваше благородие.

— Тогда — за работу.

25

Ну, вроде как всё… Отходящая от наркоза Флора («Надо же! никак не ожидал, что выживет, если честно…») пристроена на ближайшее время под опеку доктора, голова зашита и перевязана, и принят уже общеукрепляющий стакан джина (водки англофил Алекс дома не держал принципиально). Бойцам не-тайного фронта было бы самое время повспоминать минувшие дни, устроившись в уютных креслах у камина, тайного же — увы…

— А теперь слушай сюда, старина… old fellow, — промолвил он, отставляя тарелку (веджвудский фарфор) из-под наспех проглоченного ужина. — То, во что я тебя сейчас втянул — очень опасно…

— Опаснее, чем тогда, под Дзау-Джикау и в Ахалкале? — ухмыльнулся доктор.

— Ты будешь смеяться, но — да, опаснее. Намного. Поверь, если б не… э-э… твой холостяцкий нынешний статус… я бы к тебе не пришел.

— Понял. Слушаю тебя внимательнейшим образом. Подписка о неразглашении на вечные времена?

— На этот раз — прямо наоборот.

— Сдаюсь! В смысле — перестал понимать…

— Нас, с напарником и собакой, могут искать… довольно неожиданные службы и персоны. Полиция и голубенькие — это полбеды, этим можешь говорить что хочешь, благо официально мы — не в розыске. Но если, упаси Господь, по нашим следам придут другие — а ты их почувствуешь сразу, — выложи им всю правду про наш визит и отдай собаку. Немедля. И не вздумай тут изображать из себя Муция Сцеволу! Поскольку ты толком ничего о нас не знаешь, есть надежда, что они… не станут прибегать к крайним мерам.

— А что Служба?..

— В данном случае — числи ее просто за одно из подразделений полиции.

— Вот даже как… Ну, тогда тебе, пожалуй, следует знать об одном привходящем обстоятельстве. Саша, — окликнул он паренька, сосредоточенно уминавшего добавку. — Не в службу, а в дружбу: сходи-ка на кухню, последи там за чайником. И тарелку прихвати — а то остынет!..

— Ну так вот, Паша. Голубенькие могут появиться тут в любой момент, по делам, никак не связанным с вашим государственно-секретным псом. Мне, видишь ли, пришлось недавно… с неделю примерно как… оказать срочную медицинскую помощь одному человеку… ну, в тех же примерно обстоятельствах, что и тебе — только ранение там было не в пример серьезнее. Обширный опыт полостных операций в полевых условиях, как ты верно заметил…

— Ёлкин пень, Алекс… — только и сумел вымолвить он, прикинув даты. — Дела твоей полоумной сестренки, да?

Доктор лишь красноречиво развел руками — в том смысле, что родню не выбирают, а кровь — не водица:

— Нынче, Паша, мировым общественным мнением овладела гуманистическая идея о «нейтральности медперсонала». Может, ты там у себя замолвишь словечко, чтоб ее распространили и на тайные войны тож?

— Это не моя война, Алекс, а генерала Чувырлина — так что мой голос тут лишний… Знаешь, совершенно не представляю, как себя вести, повстречав Анну на улице.

— Ну, она-то точно тебя попотчует гремучим студнем, при первой возможности. Как сатрапа режима, ха-ха!

— А чего — ха-ха. Сатрап и есть: присягал…

— Да ладно, брось ты, — ротмистру на миг показалось, будто доктор пытается отыскать на столе, взглядом и рукой, несуществующую баклажку водки — чтоб, значит, развести по кружкам. — Сражаться с врагами страны и сажать противников режима — есть разница? По мне — так очень даже есть!

Вот, для примера, — внезапно рассмеялся он, — не далее как вчера приходил к нам в Университет твой коллега, из Топографической службы. Желал получить неофициальную консультацию: как изготовить в домашних условиях — ты только послушай! — серебряные пули…

«Вот это номер!..» — ахнул про себя ротмистр, и с видимой досадой бросил:

— Совсем молодежь квалификацию потеряла: легенду уже сочинить ленятся… Долговязый такой, застенчивый парень студенческой внешности?

— А вот и нет! Серьезный мужик, за тридцать, из остзейских немцев; представился «майором Петровым» — ну, нешто мы не понимаем!

— Ну и как консультация?

— По первому разряду! Растолковали ему и про гальванотехнику, и про реакцию серебряного зеркала. Потом спросили, шутки ради, не требуется ли ему филолог — рассказать про легенды об оборотнях; оказалось — да, очень кстати! Ну, отвели его к филологам — немало подивившись, конечно, широте интересов нашей разведки… Но я тебе к чему это всё рассказывать стал? К тому, что будь он не из ваших, а из голубеньких — черта с два ему бы на вопрос «Который час?» ответили, какие там профессиональные консультации. Репутация-с!..

1 ... 48 49 50 51 52 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кирилл Еськов - Америkа (Reload Game), относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)