`

Валерий Самохин - Убить дракона

1 ... 47 48 49 50 51 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Мое почтение, сэр Уильям.

Вошедший в кабинет молодой человек сверкал огненно-рыжей шевелюрой. Ступивший следом за ним через порог индеец молча поднял правую ладонь в приветственном жесте.

«Только Чарльз мог принять индейца за оборванца», – усмехнулся про себя лорд Кэйли, вставая из-за стола и делая шаги навстречу гостям. Радушно улыбаясь, он протянул руку для пожатия. Но во взгляде появилась настороженность – сюрпризы шеф разведывательного ведомства не любил.

– Это мой друг – славный вождь по прозвищу Сладкий Язык, – представил своего невозмутимого спутника беглый секретарь. – В моем прожекте ему отводится немалая роль.

– Значит, прожект, – кивнул своим мыслям лорд Кэйли и, отдав распоряжение Чарльзу, приглашающе взмахнул рукой. – Прошу вас, господа, располагайтесь.

Александр Разин осторожно присел на кресло в неудобной позе, неестественно выпрямив спину; индеец же, напротив, развалился с какой-то элегантной небрежностью, с бесстрастной маской разглядывая хозяина.

– Я слушаю вас, – невольно поежился под пристальным взором загадочного гостя шеф разведки.

– Насколько мне известно, Британия отправляет экспедиционный корпус к Лысой горе, – начал рыжеволосый посетитель.

– Откуда вы это знаете? – быстро перебил его лорд Кэйли. Сведения о вылазке держались в строжайшей тайне. Губернатору Бостона это предписывалось особо.

– Об этом судачат даже портовые шлюхи, – криво ухмыльнулся Разин.

Лорд невольно поморщился, но промолчал. Неслышной тенью скользнул в кабинет Чарльз, с серебряным подносом в руке. Ловко расставив на столе фарфоровые чашечки, он разлил в них зеленый чай и столь же бесшумно удалился.

– Угощайтесь, господа, – в глубокой задумчивости произнес хозяин, машинально доставая из инкрустированной деревянной коробочки испанскую сигару. Дело принимало неприятный оборот. И сведения, полученные только что от беглого русского (независимо от того, тот ли он за кого себя выдает), представлялись крайне занимательными.

Громкий щелчок и яркая вспышка пламени заставили его резко отшатнуться. Индеец, приподнявшись в кресле, держал в вытянутой руке блестящий металлический предмет, из верхней части которого вырывался ровный, слегка трепещущий от оконного сквозняка язычок пламени.

– Что это? – попытался не выказать изумления шеф разведки, раскуривая сигару от удивительного огнива.

– Зажигалка, – любезно пояснил Разин.

– Одна из диковинок Заморья?

– Она самая.

– Дозвольте полюбопытствовать?

Индеец молча передал зажигалку. Лорд покрутил в руках забавную вещицу с выпуклым золоченым вензелем «Z» на серебряном корпусе, крутанул колесико, полюбовался секунду пламенем и, захлопнув крышечку, так же молча вернул зажигалку. Не удержавшись все же от восхищенного хмыканья.

– Рассказывайте дальше, – не попросил, потребовал он. Колечки ароматного дыма закружились над столом.

– Взгляните сначала на этот документ, – предложил беглый секретарь, положив на стол листок с ровным каллиграфическим почерком.

Лорд сосредоточенно углубился в чтение, беззвучно шевеля губами. Закончив, он с откровенным ехидством поинтересовался:

– Почему я должен вам верить? Это всего лишь копия, без печати и подписи.

В глубине души он торжествовал – если это окажется правдой, о притязаниях Франции на земли Дакоты можно будет позабыть раз и навсегда. Документ являл собой секретный указ русской наместницы о срочной отправке двух казачьих полков к Лысой горе в рамках договора концессии. Между строк читалось, что концессия была получена от индейцев. Французы подобными документами не располагали.

– Это еще не все, – подтвердил его ожидания Разин и повернулся к своему спутнику. – Вождь, покажи свою грамоту.

На стол плюхнулась сложная веревочная конструкция с многочисленными узелками, похожая на швабры, коими матросы отдирают палубы кораблей.

– Что это? – с брезгливым недоумением вопросил сэр Уильям.

– Доверенность, – с легкой усмешкой пояснил беглый секретарь. – Это узелковое письмо народа оджубеев. Здесь сказано, что Сладкий Язык делегирован абсолютными полномочиями от своего племени. В том числе и на ведение переговоров с представителями любых государств.

– И вы хотите, чтобы я принес вот это… – не скрывая раздражения, лорд приподнял над столом «швабру»… – на заседание Палаты Лордов и попросил выдать верительные грамоты вождю, как послу оджубеев?

– Не торопитесь, сэр Уильямс, – вкрадчиво заметил Разин, бережно доставая из папки плотный пергамент. – Это перевод узелковой грамоты, составленный старейшинами племени в присутствии стряпчих и заверенный Канцелярией Ее Высочества Златы Заморской.

– Та-ак… – протянул шеф разведки и требовательно взглянул на собеседника. – Вижу, что и это еще не все. Выкладывайте ваши сюрпризы до конца.

Одного беглого взгляда на документ вполне хватило, чтобы не сомневаться в подлинности печатей. По крайней мере, пока.

– Есть и еще, – с довольной миной подтвердил рыжий интриган, извлекая следующий документ. – А это непосредственно сам договор концессии с индейцами.

Предъявленный договор лорд Кэйли изучал минут десять. И закончил чтение изумленным возгласом:

– Здесь сказано, что срок концессии истекает через месяц?

– Именно так.

– Значит, наш вождь может заключить новый договор с кем угодно?

– С тем, кто больше заплатит, – впервые открыл рот индеец. Шеф разведки вздрогнул: посланник оджубеев говорил с легким акцентом, но фразу построил безукоризненно.

– Тогда почему вы отказываетесь от продолжения сотрудничества с русской наместницей? – подозрительно прищурился он. – Никогда не поверю, что она не пойдет на уступки.

– Она нас предала. – В голосе вождя прозвучало презренье. – Народ оджубеев не ведет дел с лжецами. Англичанин вопросительно приподнял правую бровь.

– Оджубеи и лакота-сиу – исконные враги, – внес пояснения Разин. – Кровные, можно сказать… Ее Высочество благоволит к последним. Даже личная охрана состоит только из сиу. А оджубеев держат в черном теле. Естественно, что нашего славного вождя такое положение дел не устраивает.

– Очень хорошо! – радостно потер руки лорд. Забытая сигара истекала тонкой струйкой дыма в уголочке пепельницы из черепахового панциря. – И какую цену назначит вождь за Лысую гору?

– Она не продается, – отрицательно покачал головой индеец. – Нельзя продавать то, что принадлежит Великому Отцу… – с гордым видом произнеся напыщенную фразу, он хитро сощурился: – Но наше племя готово отдать ее вам в концессию. Последнее слово он выговорил с трудом – по слогам.

– На сто лет! – закинул пробный камень англичанин. Секунду подумав, вождь важно мотнул косой:

– Хорошо. Но все должно быть без обмана.

– Для Британии честь всегда была превыше выгоды! – поспешил заверить его сэр Уильям. С не меньшим пафосом. Индеец удовлетворенно кивнул в ответ.

– Но вы так и не ответили на вопрос о цене?

– За каждый год концессии – десять дюжин одеял, пять бочонков пороха, сто фунтов свинца… – начал перечислять индеец, и был прерван нетерпеливым взмахом руки.

– Хорошо-хорошо… мы заранее согласны на все ваши условия. Вы готовы подписать соглашение прямо сейчас? – от возбуждения англичанин громко хрустнул сцепленными пальцами.

– Не торопитесь, сэр Уильям, – холодно осадил его Разин. – Мы, собственно, еще не перешли к самому прожекту.

Посредник живет один раз. Если голландский купец прав в своей оценке пройдохи, то ему следовало бы это знать. Если нет… ну что ж, это уже не его забота. Лорд Кэйли приготовился к длительному торгу.

– Я предлагаю создать совместную компанию, – деловым тоном начал русский. – С уставным капиталом в миллион фунтов стерлингов. И это по самым скромным подсчетам – на самом деле залежи Лысой горы неизмеримо больше.

– Для чего? – скептически ухмыльнулся англичанин. Никаких компаний с эти наглецом он создавать не собирался. Небольшое вознаграждение за вождя – это все, на что он может рассчитывать. – И кто даст такие деньги?

– Вы, – невозмутимо поведал беглый секретарь.

– А каков будет ваш вклад? Вместо ответа русский молча постучал себя согнутым пальцем по лбу.

– Хорошо, – нехотя согласился лорд. – Выкладывайте ваш прожект. В конце концов, несколько потерянных минут ничего не решают.

– Вы не знаете об одном нюансе. Дело в том, что охрана Лысой горы допустила сбой, и нескольким старателям удалось уйти с добычей. Когда Европа узнает об истинных запасах прииска, начнется настоящее сумасшествие.

– Я знаю об этом.

Лорд откровенно наслаждался изумлением, проступившим на вытянувшейся физиономии наглеца.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Валерий Самохин - Убить дракона, относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)