`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром

Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром

1 ... 45 46 47 48 49 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поговорить с предводителем этой странной группы демонов, описание которых, подробнейшем образом сделанное сто лет назад и сохраненное до нынешних времён, оставил Великий Инквизитор Торквемада. Демонов во плоти, которые вернулись спустя век, чтобы мешать Великой Испании завоевывать мир. И наверняка король полагает, будто сможет допросить столь удачно взятых в плен демонов.

Но он просчитался. Потому что один из них был на свободе. И сейчас мчался на аудиенцию к королю лично. Цинк собирался уточнить некоторые условия допроса и, если понадобится — внести коррективы.

Глава 27

Два дня спустя к воротам Мадрида подходил путник. Его покрывали дорожная грязь и многочисленные ссадины. Он шатался, словно больной. Или только что побывал в тяжких боях. Всё это было недалеко от истины.

Коня он давно потерял. Его трофейная испанская военная форма треснула почти на всех швах. И он постоянно бормотал, изредка бросая фразы, словно отвечал невидимому собеседнику. Слова словно сами вырывались из его рта. Небритое лицо изредка слегка кривилось, как будто странник спорил с кем-то и был недоволен собеседником.

Он выглядел точно, как испанский солдат. Шёл так же — военной походкой, впитанной за долгие годы. И лишь перед самыми воротами замедлился, опираясь о дерево. На его голову был накинут капюшон, который в ночи полностью скрывал его лицо, а руки заметно дрожали. Путник в бессильном бешенстве обхватил ветку.

— Тише ты, — успокоил Орк. — Так и поцарапаться можно. А руки тебе еще понадобятся. Мало ли с кем воевать.

— Заткнись, — мотал головой Цинк. — Тебе нет. Ты умер. Ты просто сдох…

— Ну, случается, — пожал плечами Орк.

— Я сошел с ума, — пробормотал Цинк.

— Ну-ну, не все так плохо, — утешил его мёртвый подопечный. — Все куда более прозаично. Ты спишь на ходу. А я тебе снюсь каждый раз, когда ты не бодрствуешь. Депривация сна еще не такие штуки вытворяет.

— Скучаю по старому Орку, — вздохнул Цинк. — По тяжёлому, тупому, циничному балбесу.

— Не серчай, командир, — сказал призрак. — Напоминаю: ты со своей головой говоришь.

— Зачем я тебя вижу? — прошептал Цинк, прислонившись лбом к стволу дерева. — Что ты мне хочешь сказать?

— Поправочка, — Орк поднял палец. — Ты сам себе что-то хочешь сказать. Хрен с ними, с комплексами. Не мальчик уже. Упускаешь что-то тактически важное, что позволит тебе спасти остальных. Ты ведь этого хочешь, Цинк? Снова почувствовать себя командиром? Всё в твоих руках. Ребята в плену, а на свободе — ты один.

— В гробу я видал такую свободу, — выдохнул Цинк.

Но услышанные мысли слегка его взбодрили. Он внимательно уставился на стражников у ворот, машинально отмечая детали.

— Что там? — спросил он. — Я псих, конечно, что говорю сам с собой. Но разве псих понимает, что он псих?

— Ничего не могу сказать, командир, — сочувствующе ответил Орк.

— Ладно, шут с тобой, раз ничего не видишь, — буркнул Цинк. — Сам разберусь.

— Конечно, разберёшься, — не стал спорить Орк. — Смотри. Давай, я тебе подскажу. Будем считать, что ты — Цинк, который забыл, как командовать, а я — та часть Цинка, которая это помнит. Итак, что мы видим?

— Защищённый объект, двое боевиков.

— Чем вооружены?

— Огнестрел, — четко ответил Цинк.

— Точнее? — потребовал Орк.

— Пистоли. — Цинк прищурился, пытаясь рассмотреть тип оружия в руках стражников при свете жирного полумесяца, частично затянутого легким облачком. — Темно, зараза. Но да, это пистоли.

— Примитивное оружие, — фыркнул Орк. — Для близкой дистанции. На средней же опасности не представляет. Что надо делать?

— По пуле в башку каждого из штатного вооружения, — ответил Цинк механически. — Только у меня его нет. У меня только нож.

— Кинжал, скорее, — занудно, но совершенно точно поправил Орк. — Но не суть. Хорошо, две цели. С помощью нормального ствола ты бы прошел через них как нож… виноват, кинжал сквозь масло. — А что это значит?

Цинк поразмыслил. Военная задача пробудила в нем почти была позабытую сущность лидера боевой группы, которой у него уже не было. Хотя, почему не было? Группа есть, из одного человека. Это он сам. Только бы собрать мозги в кучу, чтобы Орк наконец пропал. Понять, что эта часть тактического сознания пытается ему сказать. Что именно в этой военной головоломке он, Цинк, упускает из виду. Что-то очень важное во всей этой ситуации.

— Охрана у города — элитные гвардейцы, — размышлял вслух Цинк. — Значит, внутри города остальные вооружены точно так же. Как минимум охрана дворца.

— Зришь в корень, — похвалил Орк. — Думай дальше.

— Если бы я имел огнестрел из своего времени, то смог бы вынести стражников, — сказал Цинк. — А затем я бы вошел в город и смог бы точно так же попасть на любой другой объект. Например, в тюрьму, или даже к королю.

Орк неслышно, чисто символически, похлопал в ладоши.

— Ну, вот ты сам все знаешь, — похвалил он. — Цинк, проснись.

— Подожди, — зажмурился Цинк. — Зачем ты здесь, Орк? Что ты хотел мне сказать? Что, мать твою, ты символизируешь? Что я выпускаю из виду, связанное с тобой?

— Проснись, — потребовал Орк. — Проснись!

На плечо Цинка легла грубая рука.

— Проснись, собака! — проревел кто-то по-испански. И Цинк едва машинально не заехал тому локтём в лицо, вспоминая такое же обращение на корабле. И лежать бы испанцу хладным трупом, дёргаясь в конвульсиях, если бы у Цинка вообще были силы кого-то приложить. Но он лишь вздрогнул и вяло посмотрел на того, кто к нему обратился.

Перед ним, судя по знакам отличия, стоял кто-то из испанских капитанов.

— Ранен? — спросил капитан и чуть смягчился. — Так ты ранен, амиго? Откуда ты?

— Кадис, — пробормотал Цинк, снимая с себя капюшон. — Я воевал в Кадисе. Велели обойти англичан. Отбился от своих…

— Это не страшно, амиго, — довольно сказал капитан испанцев. — У нас не хватает людей в городе. Присоединишься к моему отряду. Мы идём в город. Не отставай. Не то тебя придется добить!

И капитан захохотал, радуясь собственной остроумной шутке.

Мимо него шли нестройные ряды солдат. Почти все были или контужены, или ранены. Лишь несколько человек держались бодрячком. Без лишних слов Цинк присоединился к этой длинной процессии.

Стражники без хлопот пропустили их.

— Орк, я прошёл, — зашептал Цинк и оглянулся. — Орк, ты где?

Орк исчез.

«Значит, я не сплю», — подумал Цинк. — «Или… Или же я уже все понял, и ты мне больше не нужен».

Проходя мимо стражников, Цинк украдкой бросил взгляд на их оружие. Действительно, средневековые пистоли больше похожи на что-то среднее между домкратом и кочергой. В лучшие времена Цинк бы без труда выхватил такой из рук левого охранника и пристрелил бы их

1 ... 45 46 47 48 49 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)