Военный инженер Ермака. Книга 6 - Михаил Воронцов
— Банить! Заряжай!
Расчёты работали как заведённые. Сухой банник прошёлся по стволу, следом — мокрый. Новый картуз с порохом, войлочный пыж, шрапнельный снаряд.
Бухарские пушкари пытались развернуть свои орудия в нашу сторону. Я видел, как они суетятся, как один из них машет руками, отдавая приказы.
— Готово!
— Пали!
Второй залп накрыл позицию прежде, чем татарские пушки успели выстрелить. Шрапнель рвалась над самыми головами пушкарей, сея смерть свинцовым дождём.
И тут с дальнего края стана, откуда мы не ждали опасности, ударил пушечный выстрел. Ядро пробило щит и зарылось в снег позади позиции, чудом никого не задев.
— Третья точка! — крикнул я, разворачивая трубу. — Там, за большой юртой!
Я увидел их — пять орудий, спрятавшиеся за дровяными кучами, и расчёты, лихорадочно заряжающие пушки. Успело выстрелить только одно — наверное, было заряжено с вечера.
— Орудия — разворот вправо! Цель — за большой юртой!
Казаки налегли на станины, разворачивая тяжёлые стволы.
— Пали!
Шрапнель накрыла и эту позицию. Я видел, как попадали фигурки пушкарей.
Стан проснулся. Из юрт выбегали люди, хватали оружие. Крики, звон металла, ржание лошадей — всё смешалось в один непрерывный шум.
Первая волна атакующих ринулась к нашей позиции. Татары бежали на нас, натягивая луки, оставив лошадей за спиной, понимая, что те не пройдут по снегу.
Но снег остановил и их лучше любой стены. Люди тоже тонули в белой пелене по пояс, почти по грудь.
— Легкие орудия — картечью — пали!
Двадцать пушек ударили разом. Передние ряды атакующих просто исчезли — картечь смела их, как ураган сметает сухие листья. Те, кто шёл следом, падали на тела товарищей, слышались крики боли и ярости.
Стрелы полетели на нашу позицию чёрной тучей. Они стучали о щиты, вонзались в дерево, застревали в шкурах. Казаки пригибались за укрытиями, но несколько человек всё же было ранено — стрелы находили щели между щитами, рикошетили.
— Терпим, братцы! — крикнул Ермак. — Щиты держат!
Большие пушки продолжали работать по стану. Шрапнельные бомбы рвались над юртами, над скоплениями воинов, над коновязями. Паника там нарастала с каждым разрывом.
Татары не отступали. Вторая волна атакующих нахлынула на позицию — пешие, увязая в снегу. Они лезли через тела своих товарищей, и некоторые уже были в тридцати саженях от наших укреплений.
— Гранаты готовь!
Казаки зажгли фитили. Я увидел, как их руки взметаются вверх и чёрные шары летят навстречу атакующим, взрываясь в снегу и в воздухе, осыпая их чугунными осколками.
Десятки гранат полетели вслед за первой. Взрывы вспахивали снег, валили людей пачками. Но татары всё лезли — отчаянно, не считаясь с потерями.
Справа раздался крик:
— Обходят! Обходят!
Я обернулся. Часть татар обогнула нашу позицию и теперь атаковала с фланга. Оттуда дождем полетели стрелы.
Казаки с арбалетами перебежали в ту сторону и открыли стрельбу. Арбалетные болты летели точно и страшно — каждый выстрел валил человека.
Легкие пушки развернулись и ударили картечью по обходящей группе. Снег окрасился красным.
Но некоторые всё же прорвались совсем близко. Я видел искажённые яростью лица в пяти саженях от щитов.
— Огнемёты!
Казаки просунули за щиты железные трубки. За их спинами другие качали меха, нагнетая давление в бочонки с зажигательной смесью. Струи огня ударили в атакующих.
Крики горящих людей были страшны. Они катались по снегу, пытаясь сбить пламя, но огонь плохо гас даже от снега — прилипал к телу и горел.
Я снова поднял трубу, осмотрел стан. Большие пушки сделали своё дело — множество юрт попало под шрапнель, пороховые запасы взорвались. Тела лежали повсюду, и живые метались между ними, не зная, куда бежать.
Перед нашей позицией образовался настоящий вал из мёртвых тел. Снег пропитался кровью на сотню саженей вокруг. Раненые стонали, ползли назад.
Пороха у нас было вдоволь. Большие пушки продолжали методично разрушать стан, а лёгкие встречали картечью каждую попытку приблизиться.
Солнце поднялось над горизонтом, и я увидел, что атаки прекратились. Татары отхлынули назад, к юртам. Там началось какое-то движение. Люди что-то кричали, перебегали с места на место.
И тут над станом разнёсся крик — сначала один голос, потом десятки, сотни:
— Шир! Шир! Аман!
Мир. Сдаёмся.
— Прекратить огонь! — скомандовал Ермак.
Пушки смолкли. В наступившей тишине особенно громко звучали стоны раненых и треск огня.
Из стана вышел человек и медленно побрёл к нам через залитое кровью поле. Это был старик в богатом халате, расшитом золотом, — мурза, не иначе. Но голова его была непокрыта, седые волосы развевались на морозном ветру.
— Голову обнажил, — негромко сказал Ермак, и в его голосе послышалось уважение к человеку, решившему прекратить бессмысленную бойню. — По-ихнему это значит — на твою милость отдаюсь, делай что хочешь.
В руках старик держал кусок светлой ткани. Древний знак, понятный всем народам: я сдаюсь, я прошу пощады.
Казаки молча смотрели, как он приближается. Позади него, из дыма и хаоса разорённого стана, выходили другие — женщины, старики, воины, побросавшие оружие. Тысячи глаз смотрели на нас — кто со страхом, кто с ненавистью, кто с покорностью.
Мурза остановился в двадцати шагах от наших щитов. Ветер трепал полы его халата, но старик стоял прямо. Ермак, сотники, я и переводчик вышли ему навстречу.
— Кто ты? — спросил Ермак через нашего переводчика.
Старик стоял прямо, сохраняя достоинство, несмотря на все унижение.
— Я — мурза Алтынбек, — ответил он хриплым голосом. — Из рода Тайбугинов. Пришёл говорить от имени всего народа.
Имя это когда-то слышалось у нас. Мурза был один из старейших и уважаемых татарских вельмож, из тех, что помнили ещё времена до Кучума, когда сибирские татары жили под властью потомков Тайбуги. Человек с весом и влиянием.
Ермак кивнул, признавая статус посланника.
— Говори, мурза.
— Мы просим пощады, — произнёс он, и слова эти дались ему явно нелегко. — Довольно крови. Наши воины пали, наши юрты горят, наши женщины плачут. Мы не победим в этом бою. Мы сдаёмся на твою милость, атаман.
Ермак выслушал перевод Кузьмы и долго молчал, глядя на старого мурзу.
— Пусть сюда придёт хан Канай, — наконец сказал Ермак. — И с ним — мурза Кутугай. И ещё десять влиятельных мурз. Тогда будем говорить и действовать.
Алтынбек склонил голову.
— Хорошо, атаман. Я передам твои слова.
Он обернулся к татарскому стану и прокричал что-то на своём языке. Из-за ближайшей юрты выскочил молодой воин, подбежал к мурзе, выслушал приказание и помчался обратно, утопая в снегу.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Военный инженер Ермака. Книга 6 - Михаил Воронцов, относящееся к жанру Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


