Два доллара - Герман Иванович Романов
А тут ситуация пикантная — самого маршала, генералов и адмиралов мятежниками никак не объявишь, они ведь выступают за короля и родину, просто желают убрать вороватое правительство в сторону, что задумало заключить мир с опаснейшим врагом, когда победа так близка. И получило уже за это деньги, причем названа внушительная сумма. Что это такое как не предательство, сеньоры — да это самые настоящие враги и изменники, что свили в столице змеиный клубок и норовят вонзить кинжал в спину доблестно сражающихся дивизий и корабельных команд.
И пусть все на самом деле обстоит не так, и предприняты просто предупредительные меры, но мертвые оправдаться не смогут. А живые, если хотят жить, отойдут в сторону, передадут кормило власти и посыплют пеплом головы — на них грехов и так выше крыши, и все это прекрасно понимают. И маршал церемониться со своими политическими врагами не станет, стране «великая чистка» настоятельно необходима, и сейчас это все прекрасно понимают. Нужно спасать страну и корону, пусть даже ради этого придется отстранить от власти и истребить «старую верхушку», которая без борьбы свое место под солнцем не уступит. Но реформы «сверху» гораздо лучше, чем та революция «снизу», которая настойчиво стучится пока кулаками, а через треть века и прикладами винтовок начнет.
— Хорошо, сеньоры адмиралы — я считаю ваши требования справедливыми, и со своими генералами присоединюсь к ним. Испании действительно нужно новое правительство, что выведет страну из того тяжелого положения, в которое ее вогнали неразумные правительства. Нужна «Хунта», тут вы правы, и мы должны во всем поддержать юного короля во всех его начинаниях! А глупцов, воров и заговорщиков с изменниками необходимо сурово покарать! И вы правы, дон Серхио — время не терпит!
Маршал тяжело поднялся с кресла, за ним сразу же поднялись адмиралы, демонстрируя свою преданность, но Бланко сделал характерный жест, и они снова уселись в кресла.
— Дон Паскуаль, вы мне будете нужны морским министром, благо знаете, что нужно флоту и имеете опыт в оправлении этой должности. Генерал Линарес заменит меня на посту генерал-капитана Кубы, а вас, дон Серхио, он просил назначить командующим Практической Эскадрой. Дон Арсенио восхищен вашими «блиндадо» и «тачанками» — какое загадочное непонятностью слово. И вы знаете, как воевать с янки, и умеете это делать. Если и есть, кто может добиться победы в долгой войне с ними, так только вы!
Слушая эти негромкие слова, медленно ходящего по кабинету маршала, Сергей Иванович понял, что его просто вовлекли в давно подготовленный заговор, причем обхаживали со всех сторон — и генерал Линарес, и Сервера с Бустаменте, и теперь сам глава «Хунты». Но что-то подобного он и ожидал — это побежденные утирают слезы, а победители навязывают свою волю…
Дивизионный генерал Арсенио Линарес-и-Помбо, был ранен в боях с американцами при Сантьяго. И в недалеком будущем при разных правительственных кабинетах трижды был военным министром. Именно он много сделал для реорганизации испанской армии после позорного окончания войны…
Глава 49
— Эскадра Камары в пути, сеньоры, нам осталось только дождаться ее прихода, ведь корабли прошли Суэцкий канал 26 числа. Исход войны решится в самое ближайшее время — броненосцы адмирала Серверы скоро покажут неприятелю, кто на море останется единственным властелином. Так что наша кровь пролита не напрасно — да и что мы могли сделать…
Контр-адмирал Патрисио Монтохо-и-Пасарон говорил негромким срывающимся голосом, и огорченно взмахнул рукой, не закончив фразу. Действительно, что они могли сделать в ситуации, когда американская эскадра из четырех бронепалубных крейсеров и двух больших канонерских лодок оказалась в самой Манильской бухте. Янки ухитрились пройти мимо крепости Коррехидор, их по беспечности гарнизона пропустили без единого выстрела, хотя орудия вроде были приведены в боевую готовность. Хуже того, на поспешно выставленном минном заграждении неприятель не потерял ни одного корабля, даже подрывов не случилось.
Мистика, прямо слово! Им сам дьявол ворожил, что ли⁈
А дальше последовал бой у Кавите, вернее самое безжалостное избиение современными кораблями с отличными пушками и броней, которому он противопоставил эскадру из деревянных кораблей, заложенных много лет тому назад с устаревшей, а то и откровенно дряхлой артиллерией — ведь многие пушки заряжались с дула. Да, у него было вдвое больше крейсеров, но самые большие были в три тысячи тонн водоизмещения, у американцев даже малые крейсера были крупнее. Ему ставят в вину численный перевес над врагом, обращают внимание на цифры, и при этом не понимают, что корабль водоизмещением в едва тысячу тонн и скоростью в десять узлов не может быть крейсером, это канонерская лодка, наподобие тех, что имелись у американцев, только при этом скверно вооруженная. А малый крейсер «Кастилия» вообще не имел хода, в валу, что шел на винт, пошла течь, которую пришлось наскоро заливать бетоном. Понятное дело, что после этого корабль превратился в несамоходную плавбатарею.
Да и все остальные крейсера с парусным рангоутом и пушками времен второй карлистской войны представляли крайне низкую боевую ценность — под градом американских снарядов, по сделанным подсчетам их было больше пяти тысяч, скорее даже шесть, испанские корабли загорались один за другим. Пылали погребальными кострами, с лежащими везде трупами — матросы и офицеры буквально выкашивались осколками, так как броневых щитов не имелось. Сам Монтохо получил осколок в ногу — рана плохо заживала в тропическом климате, но ему повезло, организм справился. А вот другим раненным счастье не улыбнулось — от нагноений начиналась лихорадка, потом гангрена и люди умирали как мухи.
— Что мы могли тогда сделать…
Слова прозвучали как эхо. Сейчас адмиралу было обидно — его обвиняли в том, где его вины не было. Упрекали, что предназначенные на береговые батареи орудия лежали на песке, мины заграждения не выгрузили из трюмов, не поставили пушки на берегу Субик-бея, небольшой бухты, где для эскадры он первоначально планировал создать главную базу. Но все его обвинители почему-то не обращают внимания, что транспорт с боеприпасами, пушками и минами прибыл за два дня до появления отряда командора Дьюи, начали выгрузку, но просто не успели. Банально не хватило времени, хотя он поторапливал всех, как мог. И почему-то никто не обращает внимания, что транспорт пришел в Манилу с опозданием на четыре месяца.
Сеньоры из Мадрида
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Два доллара - Герман Иванович Романов, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


