`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Барин 3. Наследник из Бомбея - Роман Соловьев

Барин 3. Наследник из Бомбея - Роман Соловьев

1 ... 42 43 44 45 46 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Британии, а святой долг каждого военнослужащего — защищать интересы страны…

— У Алена слабое зрение, он уже год служит при штабе.

— Тогда и вовсе не о чем беспокоиться.

— Мистер Мельбурн, Джек Иглас, который побывал в плену на острове, утром рассказывал о вас удивительные вещи. Будто вы сами участвовали в штурме форта…

— Да что ты, Молли…– рассмеялся я.– Я только десять минут карабкался на стену по веревке, а когда залез… почти все уже было закончено.

— Все равно вы настоящий герой…

В кабинет вошел встревоженный мистер Браун. Молли быстро взглянула на управляющего и сразу же вышла.

— Мистер Мельбурн, ваш Санни сейчас на Лейк-стрит, в борделе. Его держат в подвале люди Броуди.

— Что? Мне кажется, этот Майкл Броуди начал слегка перегибать палку…

Управляющий вздохнул и пожал плечами.

— Хорошо. С этим позже разберемся. Мистер Браун, вы уже рассчитали всех прогульщиков?

— Да, сделал как вы просили. Уволил тридцать восемь человек. Тридцать пять из них ирландцы.

— Я хочу подстраховаться и усилить охрану судоверфи и складов.

— Что же, разумное решение… я уже и сам об этом думал.

— Сколько у нас сейчас охраны?

— Охрана дежурит только ночам. Два сторожа. Один на судоверфи, второй обходит склады.

— Вооружены?

— Да что вы… только дубинки.

— Удвойте охрану, поставьте еще двоих… нет, троих парней с винтовками. Выясните, кто из персонала имеет навыки обращения с оружием. Например, бывшие военные или охотники…

— Хорошо, а где взять винтовки?

— Пока возьмите деньги из общей кассы и купите три винтовки и боеприпасы.

— И еще один момент. Нужно разрешение начальника полиции или старшего инспектора на вооруженную охрану на судоверфи. Поговорите с начальником полиции Алистером Кэрри, думаю он вас точно поддержит…

— Готовьте пока людей и закупайте оружие. Разрешение будет. Я немедленно отправлюсь в полицейский участок…

Я уже давно догадался, что охрана на судоверфи слабовата, в противном случае Санни и Сэм не влезли бы на склады. Чтобы не возникло дальнейших проблем, нужна и вправду серьезная вооруженная охрана. И дело даже не в том, что я боялся уволенных ирландцев. Любой придурок мог проникнуть на судоверфь при нынешней охране, поджечь паллеты или пустую тару, а дальше пожар может перекинуться и на деревянные склады. Огонь это страшная разрушительная сила и не менее страшные последствия…

Через полчаса я подъехал к полицейскому участку, и в коридоре неожиданно столкнулся с инспектором Кроули. Он был чем-то встревожен, и едва поздоровавшись, проскользнул мимо. Признаться, я уже не надеялся застать Кроули в живых, припоминая прошлый разговор с мистером Броуди.

Начальником полиции оказался крупный седой полковник лет сорока пяти. Крепкая голова, посаженная на широкие плечи, прямой взгляд и высокий лоб выдавали властного, сильного и неглупого человека.

— Кажется к нам пожаловал сам Джеймс Мельбурн…– белозубо улыбнулся начальник полиции и привстал, протянув большую широкую ладонь. — Давайте уже познакомимся. Полковник Алистер Кэрри. Местный начальник полиции.

Он внимательно осмотрел меня и кивнул на стул.

— Присаживайтесь, господи Мельбурн. Слухи в Портсмуте распространяются очень быстро. Еще неделю о вас наверняка будут судачить, как о спасителе заложников на африканском острове… вы уже ездили на Военно-Морскую базу?

— Собирался после обеда.

— Обязательно съездите. Адмирал Остин лично хочет с вами встретится.

— Знаете, полковник Кэрри, я уже устал всем объяснять, что заслуга в освобождении пленных принадлежит вовсе не мне, а испанским морякам. Я оказался просто свидетелем этих событий…

— Вы к тому же еще и скромный человек… а еще говорят, что деньги только портят и развращают. Хорошо, что вас привело в участок?

— Сегодня я уволил прогульщиков. Тридцать восемь человек, в основном ирландцы. Рабочие мне намекнули, что ирландцы могут отомстить. Устроить поджог или иную диверсию. Я решил нанять вооруженную охрану, а для этого нужно разрешение полиции. К слову сказать, решение об усилении охраны назревало уже давно.

Алистер Кэрри неожиданно расхохотался:

— Черт возьми, а вы, похоже, крутой мужик, мистер Мельбурн… уволить тридцать восемь человек одним махом… Этого даже ваш дедушка себе не позволял…

— Я уволил тунеядцев, которые уже три дня не выходят на работы и не собираюсь с ними носиться…

— Конечно вы получите разрешение на вооруженную охрану, о чем речь… неужели думаете ирландцы все же захотят устроить какую-то пакость?

— У человека много пороков, а у обиженного человека вдвойне…. Думаю слухи о злопамятстве ирландцев родились вовсе не на пустом месте…

— Хорошо. Организовывайте вооруженную охрану. Лицензию я вам выпишу. Только прошу, постарайтесь в ближайшее время никого не убить. Иначе вой поднимется такой, что до самого Лондона дойдет…

Полковник задумался и почесал покатый лоб.

— Сегодня я постараюсь встретится с одним человеком, чтобы он упредил ирландцев о возможных последствиях, если они и вправду задумают что-то нехорошее…

— Полковник Кэрри, есть еще одно дельце. Один португалец мне хорошо помог на острове. Я решил забрать его помощником, мне нужно оформить для него вид на жительство…

— Вы хотите, чтобы он жил с вами?

— Нет. Возможно вы меня неправильно поняли. Он будет просто помогать мне в торговой компании, а жить отдельно, он будет снимать собственное жилье…

— Хорошо. Вы поручаетесь за этого португальца?

— Поручаюсь.

— Тогда проблем не будет. Пусть оформляет вид на жительство. Кстати, мы выяснили, что тот индус, что стрелял в вас месяц назад в ресторане, приехал в Англию не один. Его товарищей мы депортировали из страны, думаю больше у вас проблем не будет.

Я неожиданно подумал о том, что это нападение даже сыграло мне на руку. Это оказалось еще одно верное подтверждение, что я настоящий Джеймс Мельбурн. Наверняка тот стрелок-индус не запомнил внешность настоящего Джеймса или вовсе его не знал.

— А теперь давайте поговорим об одном серьезном деле,– нахмурился шеф полиции.

— О чем?

— О вашем приятеле, мистере Броуди…

— Скажу прямо. Он мне не приятель. Я знаю, что Майкл Броуди вел дела с моим покойным дедушкой, но я вовсе не поддерживаю с мистером Броуди дружеские отношения. Мы просто знакомы и встречались всего один раз, в тот самый день, когда на меня покушались…

— Тем лучше. Скажу начистоту, Броуди совсем обнаглел. Мало того, что он прибрал к рукам все злачные заведения города, связан с контрабандой, так еще и пытается угрожать моим инспекторам… В общем, Майкл Броуди окончательно попутал берега.

— Я в

1 ... 42 43 44 45 46 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барин 3. Наследник из Бомбея - Роман Соловьев, относящееся к жанру Альтернативная история / Исторические приключения / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)