`

В поисках ушедших богов - Тампио

1 ... 41 42 43 44 45 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
никогда даже не рассматривали возможность обучать девочек.

— Обучать девочек? — настала очередь изумляться парню. — Разве такое бывает?

— Бывает, — кивнула молодая женщина, оставляя без внимания тон, которым был задан этот вопрос. — В одном государстве, которое было раньше в составе нашей империи, девочек тоже учат, правда, с некоторыми ограничениями.

— Ты хочешь сказать, что когда-то наша империя была больше, — сегодня для Отто явно был день открытий, — но она потеряла свои провинции?

— Да, — просто ответила собеседница. — Если бы ты учился в школе, то хотя бы чуть-чуть, но знал бы об этом историческом факте.

— А откуда ты об этом знаешь? — подозрительно спросил мальчишка.

— У меня есть братья, и они посещали школу, а вечерами рассказывали всем домашним содержание уроков.

— Здорово! — мечтательно восхитился паренёк. — И что они ещё говорили?

— Вот если меня возьмут сюда на работу, то я, может быть, перескажу тебе что-то, — улыбнулась Оттилия, и её глаза хитро заблестели. — Покажи, что за исторический труд ты изучаешь.

Отто принёс книгу, и молодая женщина на некоторое время погрузилась в чтение, а потом захлопнула её и подняла недоуменные глаза.

— Это же женский роман, — почти обвинительным тоном произнесла она. — Какой же это исторический труд?

— Ну... — замялся парень. — Там говорится о путешествиях, о королях и войнах.

Оттилия залилась таким весёлым смехом, что раскраснелась и стала ещё милее, чем была. Но парень это не заметил, — он обиделся и старался не смотреть на собеседницу. Та отсмеялась, снова взглянула на Отто, и весёлое выражение лица мигом пропало.

— Прости, — упавшим голосом произнесла женщина. — Я не хотела тебя обидеть и смеялась не над тобой, а над ситуацией. Ты молодец... ты учишься читать, и не виноват в том, что тебя не отдали в школу, хотя твой дядя, наверняка, может себе это позволить. Я знаю грамоту потому, что её преподавали моим братьям, которые и обучили меня. Многие люди не знают даже алфавита и, более того, не видят в этом нужды, а ты вот сидишь и пытаешься научиться самостоятельно.

В порыве чувств девушка стала и поцеловала парня в лоб. Опять настал неловкий момент, но причина для него была совершенно другой, необидной.

— Мне пора домой, да и ливень уже закончился, — спохватилась Оттилия. — Не забудь сказать, что я завтра приду, — и, подняв подол юбки, выскочила на улицу.

Рабочий день давно закончился, Отто перекусил вчерашним куском хлеба и луковицей и улёгся на своей далеко не мягкой лежанке под лестницей. В голове роились мысли и воспоминания о прошедших событиях. Вернее, все его мысли были об одном человеке, вернее о женщине. Он ранее почти не задумывался об отношениях с противоположным полом и редко когда разговаривал с девушками, поскольку те, как правило, не заходили в лавку одни. А если некоторые всё-таки появлялись, то общались с приказчиками, а не с сопливым, как им казалось, мальчишкой.

Приказчики, особенно Манфред, видя их, важно подходили к прилавку, движением руки отталкивали Отто в сторону и, широко улыбаясь, начинали обслуживать милых покупательниц, заговаривая им зубы. Это получалось настолько хорошо, что девушки часто соглашались встретиться позже. После подобных встреч Манфред приходил, как правило, в приподнятом настроении и долго обсуждал что-то с Вилли, периодически прерывая разговор гоготом. О чём они беседовали, Отто не знал, но предполагал, что о чём-то неприличном, поскольку молодые мужчины умолкали, когда он случайно подходил ближе.

Мальчишка, вначале сильно желавший, чтобы Оттилию взяли продавцом в лавку, догадался, что молодая женщина будет постоянно в центре внимания приказчиков, и у неё просто не останется времени рассказывать ему, малолетнему, интересные вещи, которым обучают в школе. Он насупился и стал желать Манфреду и Вилли неприятностей, чтобы у них отпало всякое желание флиртовать с такой красивой девушкой.

Отто стал припоминать, какому из богов следует молиться в такой ситуации, но на ум никто не приходил, — так сложилось, что мальчишка, как и довольно многие жители Срединных провинций, был почти равнодушен к религии и божествам, считая рассказы о них лишь сказками. Как-то в его лавке была выставлена на продажу книга, которая так и называлась — «Забавные мифы и легенды Древней Эллады», но какой-то зашедший покупатель, увидев её, разорался и пригрозил, что оповестит магистрат, что здесь продаётся не прошедшая цензуру литература, и томик быстро исчез с полки.

Так и не вспомнив имени бога, ответственного отвечать на просьбы о причинении физического ущерба молодым людям, желающим слишком активно пофлиртовать с симпатичными девушками, Отто расстроился и быстро заснул, чтобы завтра пораньше встать и успеть заранее открыть входную дверь хорошо отдохнувшим приказчикам.

Глава 18

— Иду-иду! — прокричал Отто, спеша к двери, в которую громко стучали уже продолжительное время.

— Ну что, засранец, спишь?! — с угрозой ввалился в лавку Манфред. — Мы тут стучим, а ты почивать изволил!

— Да я уже собрался идти открывать, и вы подошли, — старался оправдаться полусонный мальчишка, но получилось неубедительно.

— Я тебя научу открывать быстрее, — приказчик начал снимать верхнюю одежду, чтобы она не сковывала движения. — Так пройдусь ремнём по твоей заднице, и целую седмицу сидеть не сможешь.

— Сейчас должна прийти девушка узнать о возможности работать в лавке, — скороговоркой чуть ли не прокричал Отто, дабы отвлечь разъярённого детину от мыслей о расправе.

— Девушка?! — изумился Вилли. — Подожди, Манфред, отстань от мальчишки. Пусть он всё расскажет.

— Приходила вчера девушка и спрашивала, могут ли её взять на работу, — стал повторять парнишка. — Я ответил, чтобы она пришла завтра... сегодня, то есть, и спросила у тех, кто может решить этот вопрос.

— Вот как, — Манфред ещё не отошёл от мысли растянуть мальчишку на лавке, но изначальный пыл стал понемногу испаряться. — Она симпатичная? Сколько ей лет?

— Красивая. О возрасте же я не спрашивал, но думаю, лет около двадцати.

— Ну если соврал, — здоровенный кулак с половину головы Отто был сунут ему под нос, — получишь сполна за всё. — А сейчас давай... пол подмети...

1 ... 41 42 43 44 45 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В поисках ушедших богов - Тампио, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)