Шахиншаху шах - Андрей Готлибович Шопперт

Шахиншаху шах читать книгу онлайн
Всё просчитал Иван Яковлевич Брехт, кроме того, что не всегда Миром правит разум. Амбиции правят тоже. Именно амбиции короля Пруссии Фридриха Вильгельма спровоцировали войну России с Пруссией. И именно амбиции Надир-шаха войну с Ираном.
Саму «Тысячу и одну ночь» сейчас уже перевели на русский и тоже готовятся напечатать. Полностью переведены на русский все комедии Шекспира, которые удалось достать в Англии. Брехт, когда ему озвучили количество, был серьёзно так удивлен. У него в школьные годы была книжка, которая так и называлась «Комедии Шекспира», и их там штук пять или шесть было. В том числе и «Двенадцатая ночь», и «Укрощение строптивой». Он и думал, что там все комедии Вильяма нашего Шекспира напечатаны. А сейчас ему привезли шестнадцать штук. Это на три книги, как минимум. Комедии перевели, в прозе пока. И начались работы по превращению их в стихи. Не простое мероприятие. Брехт посмотрел перевод «Двенадцатой ночи» самого Тредиаковского и три часа плевался. Сам попробовал чуть исправить. Тоже так себе получилось. Пришлось по стране конкурс пиитов объявлять и назначать премию в тысячу рублей за хороший перевод. Если, что на тысячу рублей можно небольшую деревеньку купить. Пока всё, что приносили Ивану Яковлевичу далеко не шедевры. Ну, поговорку: «Дорогу осилит идущий» Брехт пиитам озвучил. Люди работают. Стихосложение им главный поэт преподаёт, а ему Иван Яковлевич — вспоминая стихи из детства. По образцам и учится.
Событие сорок девятое
Папа говорит: «Не страшно проиграть, но если проиграешь, будешь наказан!»
Южный парк (South Park) Леопольд Стотч (Баттерс)
За день до Рождества по Православному стилю или 4 января 1734 года Людовик XV прислал в коварную, варварскую, дикую и утонувшую в снегах Россию переговорщика. Персонаж тот ещё. В Реале ему не повезло. Он интриговал, он подкупал, он стремился понравиться, он, наконец, можно сказать, организовал целый заговор, в результате которого чуть ли не династия в России поменялась, и герцог Бирон загремел на двадцать лет в ссылку, а Иван Антонович стал «железной маской», и всё зря — пришедшая к власти Елизавета дшерь Петрова, Францию не полюбила, и петь под её дудку не захотела. Всё сделала наоборот. В результате товарища выслали из России, за те самые письма, что гардемарины добыли, и в которых он поносными словами поносил Елизавету. А во Франции товарища с послов сняли и воевать отправили. Там, между прочим, он аж до генерала дослужился.
Звали персонажа — Жак-Иоахим (Жоакен) Тротти. Тьфу, не всё ещё — маркиз де ла Шетарди. Или Jacques-Joachim Trotti marquis de la Chétardie. Тот самый, который «пелёнки шепелявого заполоскали». Спасибо Харатьяну.
Въезд этого персонажа в Ригу вызвал массовое гуляние. По-иному это действо назвать нельзя. Когда начальник таможенной службы доложил герцогу Бирону, сколько всего привёз в новую столицу всякого разного сей посланец Людовика, то тот даже не поверил. Это нужен целый фрегат загрузить, чтобы столько притараканить. И оказался Иван Яковлевич прав, целый фрегат маркиз с собой и притащил.
Франт французский, привыкший бросать пыль в глаза, а он до этого был послом в Лондоне, а после в Пруссии, привёз с собой огромную свиту камердинеров, ливрейных слуг, камер-пажей, кавалеров и даже личного повара, чьи кулинарные шедевры прославились на весь Париж. Всего более пятидесяти человек, пятьдесят девять, если быть точным. Это по людям. А был ещё и багаж. В багаже было много всего, и кофе, и пряности, и платьев сотни, и туфель сотни, и париков десятки… и сто тысяч бутылок различных дорогих французских вин, в том числе семнадцать тысяч бутылок роскошного шампанского — напитка, который пока не знали при дворе Анны Иоанновны.
Именно Шетарди и завёл на Руси-матушке моду на шампанское. С этих пор напиток с пузыриками стал в России неотъемлемой частью торжественной трапезы императорского двора, а опосля и новогодним обязательным напитком.
Прибыл сей фрукт на этот раз не только, чтобы «глюпых рюскихх» отворотить от Австрии и подчинить воле Франции. Это, если получится.
— О, Ваше Высокопреосвященство, я этих рюських в миг приручу, они у меня с рук будут есть и плясать под мою дудку, — хвастал он, покидая кардинала де Флери.
— Русские танцуют под балалайку, маркиз. Зарубите это на вашем длинном носу. — Кардинал был зол как тысяча чертей. Эти русские только что лишили его такой замечательной победы. И скорее всего, Пруссия выскочила из-под влияния Франции. Столько сил и средств потрачено. Тысяча чертей. Две тысячи чертей!
— Значит, будут плясать под балалайбу!
— Жду известий, — сунул руку для поцелуя кардинал. — Поспешите.
Главной задачей Шетарди на этот раз — попытаться вернуть Франции Эльзас, оккупированный русскими. А ещё выкупить более десяти тысяч пленных французов, в том числе более двадцати генералов и двоих маршалов.
Императрица по совету Бирона поступила радикально. В Россию запрещён ввоз вин из Европы. Причём за нарушение этого запрета для купцов, то есть, ввоз на продажу, конфискация имущества и высылка с семейством на Урал. А если привёз вопреки запрету для собственного потребление, биение шпицрутенами на площади в независимости от чина и сословия. И только для князей и графьёв — штраф в десять тысяч рублей и битьё розгами или шпицрутенами дома, а не на площади.
Хочешь пить — пей медовуху или виноградные вина с Кавказа, а свинцовую дрянь из Европы, ни-ни. С медовухой пока не всё просто. Бортничество в таких огромных количествах мёда не даёт, но Самуэль Линнеус — младший брат Российского академика Карла Линнея, уже написал свою книгу по пчеловодству и с помощью Брехта изобрёл домик для