`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Кондотьер Сухоруков - Василий Кленин

Кондотьер Сухоруков - Василий Кленин

1 ... 40 41 42 43 44 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня невольно похолодело в низу живота. — Но я знаю, что ты напал на него ночью, внезапно.

— Мы одинаково хорошо убиваем в любых ситуациях, — парировал я. — Можем и в чистом поле.

— Это я тоже слышал. Четлане не охотятся за пленниками. Вам важнее общая победа. Это правильно.

— Ты об этом хотел со мной поговорить?

— Хуакумитла, ты ведь знаешь, что Косийоэса тебя обманул? Эхутла никогда не подчинялась Саачиле Йоо. Он не может дать тебе то, чем не владеет.

— Об этом я буду разговаривать с Косийоэсой, а не с тобой.

Смерть дернул лицом. Не привык, не привык, дядя! Но терпит.

— Жрецы восхваляют тебя, называют благодетелем. Но разве благодетельный вождь не должен идти по тропе справедливости? Разве путь благодетеля рушить вековые устои?

Я молча ждал продолжения. Эта этическая подводка для меня ничего не значила. Гораздо приятнее было смотреть на журчащий ручей.

— Я догадываюсь, что тебе и твоим людям больше некуда идти. И простые слова тебя не остановят. Но разве не разумнее благодетелю начинать не с резни, а попытаться договориться?

— Вы сами порушили возможность договориться, встретив меня на границе Эхутлы с войском.

— И мы ошиблись! — страстно заговорил коки. — Я хочу исправить эту ошибку. А чего хочешь ты?

Блин! Столько извивов ради простого желания поторговаться!

— Когда ты предложил встречу наедине, я думал, что ты хочешь говорить со мной прямо. Не мог просто сказать, чего хочешь?

— Я хочу, чтобы ты и твои четлане никогда не появлялись в моих землях, — улыбнулся Смерть. — Но чего стоят мои желания… Скажи, мне о своих планах. В отношении Палапы и не только. А потом я отвечу.

— Я буду править Эхутлой, всей без исключений, — рубанул я нескромно. — Палапа станет частью моих владений. Свергать местных коки и хоана мне нет необходимости. Если эти правители будут верно мне служить, их власть останется незыблемой. Ты знаешь, что вождь Аматенго уже принес мне клятву верности, и я позволил ему править, как и раньше?

— Знаю. Я также же знаю, что хоана за это получил титул коки. А еще он больше не будет платить дань маисом.

— Ты, таким образом, намекаешь, а что я дам тебе? — прищурился я. — Хочешь титул кокуитао?

Смерть хмыкнул.

— Интересно было бы узнать, кто тогда ты, раз можешь раздавать такие титулы… Хорошо! — и лицо правителя Палапы вмиг приобрело каменную жесткость. — Я признаю твою верховную власть, взамен ты отдаешь мне все земли Эхутлы к востоку от моего города. Я буду собирать для тебя дань с этих владений, но Палапа дань платить не будет.

У меня аж дыхание перехватило.

— А зачем ты мне тогда нужен — такой прекрасный?!

— Я могу быть полезным. Например, я могу указать тебе на твоих врагов. Тех хоана, что хотят бороться с тобой до конца.

— Пф! Я легко назову их сам. Ты сейчас сдашь мне всех своих врагов, чтобы расправиться с ними моими руками. Наверное, тебе пора понять, что ты разговариваешь не с дураком.

Мой собеседник кивнул, опустив глаза — признал, что сделал неудачный ход.

— Йалгукудий, ты, кажется, не до конца понимаешь ситуацию. Здесь два войска. И оба могут победить. Поэтому нам на переговорах надо исходить из того, что сейчас Палапа как бы ничья. И при таком раскладе я тебе предлагаю немало: ты получаешь Палапу. Ты можешь управлять окрестными селами. Размер дани будет небольшим — мне не требуется много маиса. Но твои люди должны будут работать на меня и воевать за меня. Мы оговорим, как часто и в каком количестве. Более того, если я смогу убедиться, что ты умелый и верный правитель, то без проблем передам тебе владения других хоана, которые не проявят таких талантов. Всё зависит от тебя.

— Хуакумитла, ты забываешь, что я никогда не платил дань Лабоче и не служил им.

— Это ты забываешь, что я не правитель Лабоче. Я правитель Эхутлы. И, если потребуется, в Саачиле это смогут подтвердить!

— Надеешься, Косийоэса будет за тебя воевать?

— Я сам справлюсь, — все-таки я посмотрел на Смерть прямо. Глаза в глаза. — Но я готов решить дело миром. Твои люди, как и люди других правителей Эхутлы, нужны мне для того, чтобы делать невиданные вещи. Мы начнем делать товары, которые не умеет делать никто — это сделает Эхутлу сильной и богатой. И от этого выиграют все.

— Что-то я не слышал ничего о ремесленных талантах четлан, — скептически бросил коки.

— Ты ничего о нас не слышал, — отрезал я. — Но скоро услышишь. Я соберу у себя всех местных управителей и покажу, что и как мы будем делать. Предлагаю так: приезжай и там мы окончательно оформим договор.

— Приехать к тебе? — ухмыльнулся Смерть. — Кто даст гарантии, что там меня не убьют?

— Я дам. Не смейся, сейчас ты можешь умереть в любой миг, но я позволяю тебе жить.

Йалгукудий с сомнением посмотрел на мою покалеченную руку.

— О! Я не о себе.

Я с улыбкой, медленно, вынул из петли на поясе свою боевую кирку. Поднял над головой, и в тот же миг по тумбаге дзынькнула стрела. Смерть выпучил глаза, весь моментально сгруппировавшись, словно змея, приготовившаяся к броску.

— Спокойно! Я просто показал. А это — подарок тебе, — и я протянул кирку правителю Палапы; все равно мне новая нужна. — Посмотри, какие вещи мы умеем делать. Такого оружия больше нет нигде в мире.

Коки долгое время смотрел на оружие из тумбаги.

— Я приеду.

Мы договорились. При жрецах поклялись не причинять друг другу никакого вреда. Обменялись дарами (я нашел у своих, кое-какое стекло и нагло отобрал, чтобы Смерть еще больше захотел со мной сотрудничать), после чего я решил пройтись по восточным окрестностям Эхутлы, чтобы не ходить два раза. Йалгукудий настоятельно рекомендовал начать «прогулку» с Киенеги, где живет «совершенно плохой хоана». Он даже выделил мне в качестве союзнической помощи две двадцатки опытных воинов.

Кажется, ему все-таки удалось стравить меня со своим недругом. Вождь Киенеги встретил меня с глазами, полными ужаса и ярости. Он не согласился ни на какие переговоры, обстрелял моих парламентеров… В общем, сделал всё для того, чтобы в городке начал править новый хоана. Войск (даже с ополчением) у него было немного, они обратились в бегство уже после обстрела, так что бой мы завершили практически без потерь. Пограбили дом хоаны, пленили его родню (какую успели), после чего я собрал местную аристократию (опять же, какая не успела убежать) и

1 ... 40 41 42 43 44 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кондотьер Сухоруков - Василий Кленин, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)