Большая игра - Антон Перунов
Одетый в форму офицера британского военно-воздушного флота и практически безукоризненно говорящий по-английски человек был азиатом. Но не местным, а скорее китайцем или, может быть, даже японцем. Тем не менее, его документы были в полном порядке, а привезенный им приказ не допускал никаких толкований. Сэр Энтони должен был немедленно передать ему трех заключенных, а именно Джавахарлара Неру, Абдул Калам Азада и Сардара Пателя.
— И куда же вы их отвезете? — поинтересовался подполковник Трент.
— Боюсь, что не могу ответить на ваш вопрос, сэр, — пожал плечами странный азиат.
— Как вы сказали, вас зовут?
— Командер Лукас Скайуокер, к вашим услугам.
— Ах да, простите старика. Надеюсь, вы понимаете, что я должен проверить ваши полномочия?
— Разумеется, сэр. Однако поторопитесь, у меня не так много времени.
Увы, но телефон почему-то не работал. Посланный к радистам вестовой тоже вернулся ни с чем. Разыгравшаяся магнитная буря делала сеанс связи невозможным.
— Простите, вам недостаточно личного послания вице-короля? — с легкой иронией в голосе поинтересовался азиат.
— Нет, что вы. Просто таков порядок… кстати, сэр, простите мне мое любопытство, но у вас…
— Не самая типичная внешность для англичанина?
— Именно.
— Моя мать была родом из Японии.
— Вот как?
— Она умерла, — ничуть не покривил душой продолжавший давить на Трента через «сферу» Хаджиев.
— Прошу прощения, — искренне огорчился сэр Энтони.
— Не стоит. Это было давно. Но все равно спасибо. Так я могу забрать заключенных?
— Конечно. Просто на это потребуется некоторое время. Им ведь нужно собрать личные вещи и вообще…
— Вещи им не понадобятся, — холодно усмехнулся переодетый японец, и от его улыбки у подполковника пошел мороз по коже.
— Все так серьезно?
— Позволю себе заметить, сэр, что это точно не ваша проблема!
Только отъехав от форта на несколько километров, Хаджиев позволил себе немного расслабиться и выйти из «сферы». Увы, несмотря на очень мощные артефакты, по-другому контролировать ситуацию не получалось. Но, даже задействовав все свои заметно возросшие за последний год умения и уроки, преподанные Колычевым, он пару раз оказывался на грани провала. Тем не менее, как говорят русские, кривая вывезла…
— Не стоит так нервничать, — усмехнулся он, глядя на притихших членов ИНК.
Впрочем, их можно было понять. Всех троих без предупреждения вывели из камер, и, не дав собраться, отвели к автомобилю, охраняемому мрачными здоровяками, потом, ни слова не говоря, вывезли из Ахмаднагара, после чего остановились.
— Вы нас убьете? — мрачно спросил руководитель мусульманской фракции Абдул Калам.
— Зачем? — искренне удивился Ибрагим-сан. — Это прекрасно можно было сделать и в форте.
— Но в таком случае, что мы здесь делаем? — вперил в него напряженный взгляд Неру, с глаз которого как будто только что спала пелена.
Человек, показавшийся ему и его товарищам по несчастью британским офицером, оказался…
— Кто вы?
— Это не важно, — покачал головой незнакомец. — Главное состоит в том, что вы свободны и можете отправляться куда угодно.
— Но как?
— Как вам будет угодно. Если хотите, я могу доставить вас в Бомбей или любой другой близлежащий город. Нет, вы вольны идти сами. Правда, я бы не рекомендовал вам делать это. Англичане скоро очнутся и бросятся на поиски. Здесь, в отличие от большого города, трудно затеряться.
— Бомбей нет так уж и близко, — буркнул в ответ Абдул Калам.
— У меня есть бот. Ручаюсь, максимум через пару часов мы будем на месте, а затем наши пути разойдутся навсегда.
— Что же, — решительно заявил Неру. — Кажется, у нас нет другого выхода.
— Один вопрос, как вас зовут?
— Это не имеет значения.
— Но скажите хотя бы, вы — японец?
— Да, — расплылся в улыбке старпом «Александры».
— А ваши спутники?
— Немцы.
Тем временем не подозревавший, что стал немцем, Богомаз крутил баранку, напряженно поглядывая в зеркало заднего вида. Командир не обманул, защитный артефакт сделал бывших абордажников почти невидимыми. Никто в форте не попытался с ними заговорить или стрельнуть сигарету. Просто посмотрят как на пустое место и идут дальше по своим делам. Чудно! Но береженого Бог бережет, и лучше им с Ларкиным поскорее убраться отсюда. Хаджиеву что, он одаренный, любому глаза отвести может, а вот им лучше поберечься!
— Как все прошло? — спросил Колычев у своих подчиненных, как только они появились у бота.
Сегодня он не участвовал в вылазке, ограничившись визитом на телефонную станцию и подавлением связи.
— Все хорошо, сенсей, — отозвался Ибрагим-сан. — Но больше я в таких авантюрах не участвую!
— Заметано! — усмехнулся в ответ Март. — Кстати, а где третий?
— Господин Сардар Патель выразил желание покинуть нас. Я не стал ему препятствовать и дал немного денег в дорогу.
— Вольному воля, спасенному рай, — пожал плечами гросс, — надеюсь, он знает, что делает.
— Командир, а кто такой этот Скайуокер?
— Забей, ты все равно его не знаешь…
Доставив ошеломленных свалившимися на них приключениями пассажиров в Бомбей, друзья высадили их на окраине, так же снабдив небольшими суммами наличных. Кроме того, Март предложил им взять сухпаи и оружие, но Неру отказался, сославшись на свои религиозные убеждения. А вот Абдул Калам Азад привередничать не стал и деловито сунул за пазуху предложенный ему веблей.
— Не знаю, кто вы, господа, но да благословит вас Аллах! — по-восточному витиевато заявил он, приложив руку к сердцу.
Договорив, он спрыгнул с трапа и быстро пошел прочь, стараясь слиться с толпой. Оставшийся безоружным Неру тоже сказал несколько слов благодарности и последовал его примеру.
— Как вы думаете, мы сделали хорошее дело? — с непроницаемым видом поинтересовался японец, глядя им вслед.
— Не знаю, Еситеру-сан, — впервые за много времени назвавший его настоящим именем, отозвался Март. — Единственно, что я могу сказать точно, это то, что нам пора уносить отсюда ноги.
Сказано — сделано! Не прошло и часа, как с «Александры» запросили разрешение на взлет, после чего яхта взяла курс на запад, намереваясь обогнуть Аравийский полуостров и выйти в район Африканского рога. Первыми на вахту заступили Март и Виктор. Спустя три часа они передали управление кораблем Хаджиеву и Саше, а сами перебрались в кабинет Колычева, где за прошедшие сутки скопилась целая кипа радиограмм от руководства ОЗК по вопросам, требующим личного решения владельца.
Ким некоторое время молча сидел, наблюдая за работой друга и поглядывая время от времени в широкое панорамное, да еще и бронированное окно-иллюминатор. Наконец, он не выдержал и задал неожиданный вопрос.
— Вот зачем им все это?
— О чем ты, Витя?
— О колониях. Всем этим европейцам, японцам, американцам, нам, русским. Что проку?
— Не скажи. Выгода очевидная. Я не сторонник трудовой теории стоимости, но до той поры, пока основными производителями не станут роботы и всякие умные станки с ЧПУ, к слову, вот тема, чем можно заняться ОЗК на перспективу…
— О чем ты, Март, — отзеркалил ему вопрос Ким, глядя на друга ничего не понимающими глазами.
— Ну роботы — умные машины, станки, которые сами производят детали, и все такое. Его же Чапек еще в двадцатых придумать должен был… или нет?
«Сокол, подскажи, что там про роботов сейчас известно?»
«Слово „робот“ придумано Йозефом Чапеком и использовано его братом, писателем Карелом Чапеком, в пьесе „Р. у. р.“ или „Россумские универсальные роботы“, в 1920 году, — как всегда четко отозвался в его сознании бестелесный глас ИИ».
— Книжки надо читать, Витя, а то и одаренный, и оружейный конструктор, а про механических слуг и работников — ничего не знаешь.
— А в нашей библиотеке на борту есть эта книга?
— Не думаю, у нас тут все в плане «на почитать» скромно. И большей частью техническая литература, немного русской классики и еще ноты, чтобы не только на пластинках слушать, а и самим играть… Но вернемся к твоему вопросу. Я не понимаю, как можно сводить все к отчуждению труда и выводить из него стоимость, но большая доля правды в таком построении все же есть. Люди трудятся, отдают прибавочный продукт, делая других богаче. И тут все упирается, как отнимать. Силой или хитростью. Знаешь, что еще лет сто назад Индия была мировым центром хлопчатобумажного ткачества. И шелк они тоже массово производили, как и китайцы. А потом ловкие господа из Ост-Индской компании завоевали субконтинент и ввели простые правила. Их экспорт в Индию без ограничений и пошлин, а вот импорт к ним на острова —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Большая игра - Антон Перунов, относящееся к жанру Альтернативная история / Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


