`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Проклятие Ильича - Андрей Готлибович Шопперт

Проклятие Ильича - Андрей Готлибович Шопперт

1 ... 34 35 36 37 38 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
соперника, то как же его победить? Но вот сейчас с дыркой в животе он беззащитен. Да и так-то с двумя одному справиться не просто, а на одном ещё и тельняшка была под полурасстёгнутой рубахой. Три года в армии прослужил. Да и второй парень крепкий. В росте Костику они немного уступали, зато в плечах были поширше.

Пришлось идти. Не потому, что приказали, а потому, что нет другого выхода.

Рожа того, что чуть поменьше и в тельняшке, Владимиру Ильичу сразу не понравилась. Она была красная — сгорел, должно быть, солнце вон как жарит. Но это ладно. А ещё на этой красной физиономии были прыщи. Противные такие, с белыми кончиками.

— Слушаю вас.

— Вот и слушай, козёл! Ещё раз увижу возле Зинки и ноги переломаю! — прыщавый пристав на цыпочки сунул свою морду под нос Левину.

Фу. Принял чего-то вонючее товарищ. Чего тут гадать — брага или самогон. Из навоза, должно быть, гонят. Гнали же из него американские фермеры биодизель в будущем, почему же нельзя самогон?

— Честное слово, ребята, я просто помог Зине дотащить сумки из столовой. Две большие тяжёлые сумки.

Не дай бог сейчас ударят или ещё того хуже — пнут в живот.

— Врёшь, москвич, я же видел, как она смеялась и лыбилась тебе, — опять сунул Левину под нос прыщавую физию матросик.

— Ну не молча же идти.

— В общем, так, шкет, ещё раз увижу рядом с Зинкой — покалечу, — рыкнул местный и без замаха, но довольно сильно ткнул Костика кулаком в живот.

Бамс. Ох, больно-то как!!! То, чего Левин боялся, произошло. И ткнул своим кулаком матросик не в солнечное сплетение, а в рану. Сучок.

— Это тебе на память!

Два дебила сплюнули Левину под ноги и пошли в сторону спорткомплекса.

— Чтоб у вас повылазило! — зашипел им вслед Владимир Ильич и на автомате уже добавил: — Крекс-фекс-пекс.

Когда два придурка скрылись за поворотом, Левин расстегнул рубаху. На повязке, которую сегодня наложили ему в фельдшерском пункте, выступила кровь.

— Сволочи. Рожи прыщавые.

Левин развернулся и побрёл, прижимая руку к повязке, назад к центру села, где находился домик с красным крестом на двери.

— Елена! — фельдшер как раз закрывала дверь медпункта на ключ.

Владимир Ильич спросил при посещении, как звать хозяйку этого домика, и получил короткий ответ:

— Елена.

— А по отчеству?

— Елена. Елена Донцова. Так и зови. Все так и зовут, а детишки — тётей Леной, но ты не детишка, и потому зови Еленой.

— Елена!

Фельдшер повернулась.

— У меня повязка кровит, споткнулся сейчас.

— Ох, блин, давай быстрее заходи. Вообще, я не понимаю, кто и зачем тебе раскрыл рану и зачем тогда из больницы выписали. Дурость какая.

Елена положила Костика на кушетку и стала снимать повязку.

— У меня нагноение раны началось, вот два шва назад и раскрыли и стали промывать перекисью, но вроде гноя больше не было. А я сам попросил меня выписать. Лучше на перевязки ходить, чем в больнице лежать. Мне там от одного запаха хлорки плохо становилось.

— И что — теперь лучше? Там бы уже зажила рана. Ладно, это я так, по-стариковски брюзжу. Швы выдержали, это эти два кровить начали. Сейчас перекисью промоем и фурацилином и новую повязку наложим. Не боись, Костя, до свадьбы заживёт. Приглядел уже у нас девчонку? Зинка, вон, красавица у сестры моей двоюродной Клавдии. Присмотрись к ней.

— Кхм.

— Думаешь, не пара тебе городскому? И зря. Жена не должно быть умнее мужа, а то не будет лада в семье.

— Я подумаю.

— Подумай. Думать вообще полезно. Всё, иди домой тихонько. И ложись сразу. И завтра покой по возможности.

Ну уроды! Чтобы вас чирьи обоих заели!

Глава 19

Марьяна Ильинична

Событие сорок седьмое

Кто боится нападок на свои убеждения, тот сам сомневается в них.

Уэндел Филлипс

— О лесе и думать неча. Не продержимся покамест без дома и без печи. А весной дожди да грозы как зарядят, смоют нас к чертям в котлы, сюдыть их через тудыть… — пробормотала Дукуна и повернулась к Рие: — Голубушка, налей мне супчика, что-то проголодалась я. Да нет, побольше чеплышку возьми, говорю ж, голодная… Вы тоже ешьте.

У Марьяны Ильиничны аппетита не было, но практика показала, что есть надо не когда хочется, а когда еда имеется. Иначе в дальнейшем есть захочется, а еды не будет. Это куда хуже переносится организмом.

— Давайте купим сани, двух тягловых и будем кататься от деревни к деревне. Так нас инквизиция ни за что не поймает. Сегодня в одном селе — полечили, плату собрали, животных покормили, переночевали — и дальше в путь. Сколько добрых дел успеем сделать! — горячо предложила Левина.

Она и раньше о подобном заговаривала, но Дукуна от неё неизменно отмахивалась.

— Посмотрите на неё, ума целые закрома. Чевой-то мы раньше до такого не додумались, а? — язвительно спросила старуха, а потом добавила уже спокойно: — Не сдюжим мы так жить. Ну десяток деревень проедем, а дальше? — хоть ложись и помирай. Силы-то нужно восполнять. Спать, есть, но во главу угла — в покое жить. Уж лучше в одной деревне осесть — коли жители не совсем тупы, наоборот, предупредят о церковниках. А кому надо — и из соседних сёл сами приедут. Да и к целителю уважения так поболе будет — уж не сам он к тебе, роняя лапти, бежит, а ты к нему, коли жить охота. Нет, разъезжать от одной деревни к другой — только себе хужее сделаем. Ни дома, ни отдыха, ни просвета. Да и на вожжах кто? Ты, штоль?

Левина замолчала, обдумывая слова старой ведьмы.

— Чтобы уважение к целителям было, нужно не только лечить, но и разговаривать. Объяснять, что дело вы хорошее делаете, а казнить колдунов приказали по богословской глупости. И что раньше такой мор был бы невозможен в принципе. А вы — только деньги берёте и лечите. Так ситуацию не поменять и отношение людей тоже. Разговаривать нужно. С каждым.

— Кому надо, те и сами разумеют. А кто по скудоумию своему живёт в дремучих суевериях, перед тем и хороводы неча водить, — возразила старуха.

— А вот и нет! — горячо возразила Левина. — Сначала меняется отношение одного человека, потом двоих, потом одного села, а дальше — всего баронства, а затем и княжества. Некоторые люди глупы, тут я согласна. Но не все. Многие просто живут своей жизнью и даже не задумываются — хороши ли колдуны, плохи — им всё едино, это от них далеко. Но как только в дом стучится беда, они сразу понимают, кто помог, а кто отвернулся. Вы очень много людям помогаете, но молча. А иной раз и с насмешкой. Им сказали, что колдуны плохие — вот они и верят. Где им обратное увидеть? А вы сделайте хорошее дело, а потом скажите: вот, дело доброе. Запомните, люди, что колдунья вам помогла и жизнь спасла. Не князь. Не богослов. Не инквизиция. Колдунья!

За столом воцарилась тишина, только за окошком метель бросала в мутноватые стёкла горсти снега.

— Так-то оно так… — протянула старуха. — Да услышат ли?

— Даже если один из ста услышит, это лучше, чем никто, — уверенно ответила Марьяна Ильинична. — Нужно нести лечение и просвещение. Только так можно добиться другого будущего для Рии и её детей.

Старуха перевела взгляд на девочку и вздохнула.

— Твоя правда, Марьяна. Хорошо. Попробуем по новой людей пользовать. Не только тело лечить, но и злые их заблуждения.

Левина от удивления даже замерла с ложкой в руке. Упрямая старуха редко с чем соглашалась, и Марьяне ещё ни разу до этого не удавалось её переубедить. Так что теперь огневичка удивлённо смотрела на целительницу.

— Ты ешь суп-то, а то стынет же! — хмыкнула ведьма, поняв причину растерянности.

— И куда мы тогда двинемся? — спросила Марьяна у Дукуны, когда первые ложки наваристого супа согрели рот и приятной тёплой волной прокатились до желудка.

— В Танган всяко смысла нет идти. Там отгремела ужо пятнорадка. Ох, слово-то какое дурное придумали. Уж звали б мором, и то лучше. Так вот, там, знамо, все переболели да выздоровели, а кто помер — из могил выковырять, конечно, можно, но спасти — ужо нет. Надо в Кераханское княжество идти. Тудась как раз зараза докатилась. Тама побоятся с досмотрами по моровым сёлам ходить. Вот и до нас дела никому не будет. А избу пустую всяко найдём, их теперича развелось в достатке.

Марьяна Ильинична кивнула. План как план. Не лучше и не хуже любого другого.

— Когда

1 ... 34 35 36 37 38 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проклятие Ильича - Андрей Готлибович Шопперт, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)