`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр

Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр

1 ... 31 32 33 34 35 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прямо сейчас. Она никогда еще не слышала столь спокойного и рассудительного взаимного отторжения – и это между сыном и отцом!

Габриэль появился в проеме двери, и Снейк молча вошла в комнату.

– Я передумал, – сказал мэр. И добавил, видимо, осознав, сколь заносчиво это звучит: – Если вы, конечно, еще согласны лечить меня.

– Я согласна, – коротко ответила Снейк и вышла из комнаты. Габриэль, обеспокоенный, последовал за ней:

– Что случилось? Вы передумали?

Он казался вполне спокойным и даже довольным.

Снейк остановилась.

– Я обещала помочь ему. И я помогу. Мне нужна комната и некоторое время, прежде чем я смогу приступить к лечению.

– Мы дадим вам все, что вы пожелаете.

Он вел ее по просторному второму этажу, пока они не достигли южной башни. Она оказалась разделена на несколько маленьких комнат, менее подавляющих своим величием и более уютных, чем покои мэра. Комната Снейк была сегментом окружности башни. Изогнутая зала за гостевыми комнатами окружала центральную общую баню.

– Сейчас уже почти время ужинать, – сказал Габриэль. – Вы присоединитесь ко мне?

– Нет, спасибо. Не сейчас.

– Мне принести вам что-нибудь?

– Нет. Возвращайтесь через три часа. – Она почти не обращала на него внимания, поскольку не могла отвлекаться, когда предстояла операция его отца. Довольно рассеянно она дала ему несколько указаний относительно того, что следует приготовить в комнате мэра к ее приходу. Поскольку болезнь зашла так далеко, работа предстояла грязная и неприятная.

Когда она закончила, он все еще продолжал стоять.

– Ему очень больно, – сказал Габриэль. – У вас нет ничего такого, что бы хоть немного облегчило его муки?

– Нет, – сказала Снейк. – Но, если его напоить как следует, будет менее больно.

– Напоить? Хорошо, я попытаюсь. Правда, я не думаю, что это поможет. Я никогда не видел, чтобы он напивался до потери чувств.

– Обезболивающий эффект здесь вторичен. Алкоголь улучшает циркуляцию.

– О!..

Когда Габриэль ушел, Снейк влила Песку лекарство для выработки антитоксина от гангрены. Новый яд будет иметь легкий анестезирующий эффект, но толку от него будет немного, пока Снейк не очистит рану и не восстановит нарушенную циркуляцию крови. Она была не в восторге оттого, что ей придется сделать ему больно, однако она испытывала к мэру куда меньше сочуствия, нежели к другим пациентам, которым ей приходилось причинять боль в процессе лечения.

Она сняла с себя пыльную дорожную одежду и сапоги, которые остро нуждались в просушивани. Новую рубашку и штаны она привязала к свернутой постели. Тот, кто принес ее вещи, выложил их. Было бы приятно влезть в удобную, привычную телу одежду – однако пройдет немало времени, прежде чем новые вещи приобретут ту шелковистость выношенной ткани, какая была у уничтоженных сумасшедшим вещей.

Ванная была мягко освещена светом газовых фонарей. Большинство зданий такого размера имели свои метановые генераторы. И частные, и коммунальные – все эти генераторы работали на мусоре и человеческих отходах, служивших основой для выработки бактериями топлива. С генератором и солярными панелями на крыше замок был, по всей вероятности, замкнутой, самодостаточной энергетической системой. Возможно, оставались даже излишки энергии для помпы. Если лето было слишком жаркое и нарушало изоляцию камня, здание охлаждалось снаружи. Такие же приспособления имелись и на станции целителей, и Снейк было приятно увидеть нечто знакомое. Она напустила полную ванну горячей воды и с наслаждением выкупалась. Даже душистое мыло было значительно лучше, чем черный песок пустыни, но когда она потянулась за полотенцем и обнаружила, что оно пахнет мятой, то буквально расхохоталась.

Три часа тянулись очень долго, пока лекарство не подействовало на Песка. Снейк лежала укрытая с головы до ног, но босая, без сна, на своей постели, когда Габриэль постучался к ней в дверь. Снейк села, придержала Песка за голову и позволила ему обвиться вокруг запястья. Затем впустила Габриэля.

Юноша устало посмотрел на Снейк, и восхищение его превозмогло естественный страх.

– Я не позволю ему укусить, – сказала Снейк.

– Мне просто хотелось пощупать их – на что это похоже.

Снейк протянула к нему руку, а он протянул палец и погладил Песка по гладким чешуйкам. Потом отдернул руку, не сказав ни слова.

В спальне мэра Брайан, явно повеселевший, вновь хлопотал вокруг своего господина. Мэр обливался пьяными слезами. Рыдая почти музыкально, он застонал с новой силой, когда Снейк подошла к нему. Крупные слезы скатывались на подушку по его щекам. Стоны прекратились, когда он заметил Снейк. Она остановилась в изножье кровати. Он со страхом наблюдал за ней.

– Сколько он выпил? – спросила она.

– Сколько пожелал, – ответил Габриэль.

– Лучше бы он был мертвецки пьян, – заметила Снейк, испытав вдруг жалость к мэру.

– Я видел не раз, как он пил до рассвета вместе с членами совета, но ни разу не видел его пьяным до бесчувствия.

Мэр уставился на них затуманенным взором.

– Никакого бренди. Все, никакого больше бренди. – Он говорил ясно, несмотря на то что язык у него слегка заплетался. – Если я не усну, вы не сможете отрезать мне ногу.

– Это верно, – сказала Снейк. – Ну, тогда не надо спать.

Его взгляд сосредоточился на Песке, на его немигающих глазах, и мэр начал дрожать.

– Нет, только не это, – сказал он. – Попробуйте что-то другое…

– Вы искушаете мое терпение, – сказала Снейк. Она почувствовала, что еще немного – и она впадет в ярость или, что еще хуже, начнет снова рыдать по Джесс. Она помнила, как хотела помочь ей, но не смогла, – а этого негодяя она так легко может спасти от смерти.

Мэр лежал на спине. Снейк чувствовала, как его всего трясет, но, по крайней мере, он наконец заткнулся. Габриэль и Брайан стояли по обе стороны его кровати. Снейк сдернула простыню с ног мэра и положила ее, свернув в рулон, на его колени.

– Я хочу видеть, – прошептал он.

Нога его была багрового цвета и чудовищно распухшая.

– Вам не надо это видеть, – сказала Снейк. – Брайан, откройте окно. – Старый слуга торопливо раздвинул шторы и распахнул оконные створки в ночную тьму. Холодный ночной воздух поплыл по комнате.

– Когда Песок укусит вас, – пояснила Снейк, – вы почувствуете острую боль. Потом место вокруг укуса онемеет. Как раз над раной. Онемение будет распространяться медленно, потому что циркуляция крови у вас почти полностью нарушена. Но, когда она распространится достаточно, я прочищу рану. После этого антитоксин начнет действовать более эффективно.

Красные щеки мэра побледнели. Он ничего не ответил, но Брайан поднес стакан к его губам, и он сделал несколько больших глотков, после чего краска возвратилась на его лицо.

Ну что ж, подумала Снейк, некоторым нужно рассказывать, некоторым – нет.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр, относящееся к жанру Альтернативная история / Героическая фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)