`

Буканьер - Геннадий Борчанинов

1 ... 31 32 33 34 35 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
голос прозвучал глухо и твёрдо, я исподлобья глядел на буканьеров, стараясь держать в поле зрения всех троих. Англичане выглядели достаточно грозно, и я не сомневался, что они окажутся весьма опасными противниками. Нас, конечно, было больше, но на негров я не слишком рассчитывал. Да и получить ножом в брюхо можно в любой подобной драке, хоть вдесятером нападая на одного.

— Сядьте, — повторил я, пытаясь разрядить обстановку.

— Не смей нам приказывать, чужак, — прошипел Джек.

— Да что ты с ними цацкаешься! Режь! — зарычал Фоули, выхватил нож и бросился на меня.

К счастью, Фоули был пьян гораздо сильнее меня, и я чётко видел каждое его движение. Я успел выхватить собственный нож, отскочить назад от резкого выпада, и наобум полоснуть ножом в его сторону. Брызнула кровь, англичанин отшатнулся.

— Сука! Порезал меня! — удивлённо произнёс он, глядя на длинные кровавые полосы на своих руках.

Я стряхнул капли крови с ножа и поиграл лезвием в воздухе, будто расписывая пером восьмёрки.

— Подходи, ещё порежу, — сквозь зубы процедил я.

Драка началась в одно мгновение, беспорядочная и жестокая, как кошачья свара, ножи засверкали в свете костров, Фоули снова бросился на меня, Джек вихрем налетел на Эмильена, Рыжий сцепился с Шоном. Негры бестолково жались друг к другу, не зная, что делать.

Зато теперь Фоули боялся лезть на меня, пока я крутил ножом восьмёрки в воздухе, и лишь неловко тыкал ножом пространство перед собой. Я же лезть на рожон не спешил, по крайней мере, пока его сбоку прикрывал Джек. Вот он выглядел по-настоящему опасным типом.

К нам начали подходить зрители со всех концов лагеря, но вмешиваться никто не собирался. Нужно быть либо очень глупым, либо очень смелым, чтобы пытаться уговорами остановить поножовщину, в которой уже пролилась кровь, и здесь таких не нашлось. Буканьеры только громко подбадривали нас, давали непрошеные советы, свистели и кричали, поддерживая то одну, то другую сторону.

Я резко прекратил выписывать восьмёрки, остановился. Фоули, почуяв открывшуюся возможность, сунулся на меня, но тут я смачно харкнул ему в лицо, пытаясь попасть в глаза, и англичанин рефлекторно отшатнулся. Я тут же перехватил нож и кинулся на него, стараясь поймать его руку с ножом свободной рукой, а своим клинком заколоть его, как свинью. Раз за разом я наносил колющие удары, и несколько из них всё-таки достигли цели. Последний удар я нанёс в шею, вытащил нож, вышедший из раны с неприятным хлюпаньем, и пинком отправил Фоули в объятия его товарищей.

Джек увидел это боковым зрением и увернулся от падающего тела. Теперь он оказался один против двоих, но никакого испуга или волнения на его лице я не увидел, лицо его оставалось таким же равнодушным и мёртвым. Наоборот, англичанин осклабился, улыбнулся одним только ртом, выставляя напоказ мелкие зубы, отскочил назад, освобождая себе пространство для манёвра, и поманил нас взмахом ладони.

Я, не отводя от него глаз, показал острием ножа на лежащего ничком Фоули, из которого пока продолжала хлестать кровь, и ухмыльнулся. Джек вмиг посерьёзнел, нахмурился, взмахнул ножом в воздухе.

Мы с Эмильеном, не сговариваясь, одновременно бросились на него с двух сторон, размахивая ножами, Джек ловко уворачивался от обоих, изредка переходя в контратаку, но я видел, что он постепенно выдыхается.

Я размахивал ножом, снова выписывая восьмёрки и стараясь порезать англичанина на ремни, Эмильен пытался достать его короткими выпадами, и сдерживать сразу двоих англичанин не мог. Он отступал всё дальше и дальше, и это его подвело.

Поляна здесь хоть и была вытоптана до земли, но всё равно оставалась неровной. Джек споткнулся о камень, и я в тот же момент резанул его по лицу. Кровь полилась ручьём, ослепляя англичанина, и Эмильен, улучив момент, двумя ударами в печень прикончил его.

Мы развернулись, мы достаточно далеко отдалились от нашего костра, преследуя англичанина, и увидели, как Генри Рыжий нависает над лежащим Шоном и пытается его заколоть, а Шон из последних сил удерживает его руку.

Я рванул к ним, и в этот момент раздался мушкетный выстрел. Всё затянуло пороховым дымом, а когда он рассеялся, я увидел трясущегося от страха Мувангу, который сжимал мушкет под мышкой. Генри Рыжий расплескал свои мозги по стене хижины, а Шон сидел на земле, пытаясь откашляться, и то и дело сплёвывая тягучие кровавые слюни.

Зрители недовольно загудели, поднялся шум.

— Эй, это нечестно было! — воскликнул кто-то из толпы.

Я почувствовал себя гладиатором на арене, и попытался найти взглядом того, кто это выкрикнул, а когда нашёл — уставился на тощего буканьера тяжёлым взглядом.

— Выйди и повтори, что ты сказал, — произнёс я.

Разумеется, он не вышел. Я демонстративно вытер лезвие ножа о рубаху, сунул его в ножны и подошёл к Шону. Тот сидел, поглядывая на труп Рыжего, так и лежащий рядом с ним.

— Ты как, в порядке? — спросил я.

— Ерунда, поцарапал меня малость, — тяжело дыша после боя, ответил Шон.

— Дай-ка взгляну, — сказал я.

Шон закатал окровавленный рукав, и я увидел длинный порез наискосок от запястья до середины предплечья. Слава богу, не слишком широкий и не задевший вены. Даже зашивать, наверное, не нужно. Я поднял с земли бутылку, в которой плескались остатки рома, а затем оторвал рукав с рубашки Рыжего.

— Зубы стисни, воин, — сказал я и щедро плеснул ему на руку.

Ирландец взвыл, потом зашипел, потом выхватил у меня бутылку здоровой рукой.

— Ты чего наделал! — завопил он, после чего приложился к горлышку и в два глотка прикончил остатки рома.

Я же тем временем перевязал промытую рану, надеясь, что этого будет достаточно. Всё-таки в таком климате любая рана, даже простая царапина или заноза могли свалить человека в могилу.

Толпа начинала потихоньку расходиться, смотреть здесь больше было не на что. Эмильен аккуратно отобрал мушкет у трясущегося Муванги, тоскливо поглядел на лежащие трупы англичан. Обонга невозмутимо жрал трофейную куропатку,несмотря на то, что пальцем о палец не ударил во время схватки. Я подошёл к Эмильену.

— Чем чревато? — тихо спросил я.

Эмильен пожал плечами, не отрывая глаз от лежащего ничком Фоули.

— Не знаю. Друзей у них тут не было, но вообще ситуация так себе, — произнёс он после некоторой паузы.

— Понял. Значит, утром будем уходить, — сказал я.

Уходитьпрямо сейчас я не видел никакого

1 ... 31 32 33 34 35 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Буканьер - Геннадий Борчанинов, относящееся к жанру Альтернативная история / Прочее / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)