Люди - Роберт Дж. Сойер
Но здесь все представители одной какой-либо страны были одного цвета – даже Канаду и Соединённые Штаты представляли в ООН одни только светлокожие делегаты.
Более того, Понтер уже привык к тому, что разного рода советы в его мире либо состоят исключительно из представителей одного пола, либо включают ровно половину мужчин и половину женщин. Но здесь мужчины составляли где-то девяносто пять процентов делегатов, количество женщин было незначительно. «Возможно ли, – думал Понтер, – что существует какая-то иерархия среди „рас“, как их называла Мэре, в которой светлокожим принадлежит верховная власть? Возможно ли также, что глексенские женщины имеют низший, чем мужчины, статус и лишь изредка пробиваются в высшие круги?»
Ещё одной деталью, поразившей Понтера, стал непривычно молодой возраст здешних дипломатов. Некоторые из них даже были моложе, чем сам Понтер! Мэре как-то упомянула, что подкрашивает свои волосы, чтобы скрыть седину, – этого Понтер вообще не мог понять: прятать седину – всё равно что прятать мудрость. Глексены мужского пола, как он заметил, красили волосы гораздо реже – вероятно, им чаще приходилось доказывать свою мудрость. Однако всё равно среди собравшихся здесь людей седовласых было непривычно мало.
Подозрения Понтера немного улеглись, когда здешний высший чин, носящий загадочный титул «всеобщий писарь»[49], оказался темнокожим мужчиной более-менее, по меркам Понтера, подходящего для такого поста возраста. Элен Ганье шёпотом сообщила Понтеру, что этот человек недавно получил Нобелевскую премию мира, что бы это такое ни было[50].
Понтер сидел вместе с канадской делегацией. К сожалению, Мэре не пустили на места для делегаций, хотя она наверняка сидела где-то наверху, на местах для зрителей. Над трибуной Понтер заметил гигантскую версию бледно-голубого герба Объединённых Наций. Хотя умом Понтер осознавал, где находится, на уровне эмоций он всё ещё отказывался признавать, что этот странный мир имеет хоть какое-то отношение к его Земле. Но центр герба занимала карта Земли в полярной проекции, которая выглядела точно так же, как аналогичные карты, которые Понтер видел у себя дома. Карту окружали ветви какого-то растения. Понтер спросил у Элен, каково значение этих ветвей, и она объяснила, что это лавровые ветви, символ мира.
Башня Мира. Премия мира. Ветви мира. При всей их воинственности мир, похоже, занимает очень важное место в головах глексенов. Понтер также отметил, что их слово, обозначающее мир, даже короче слова, обозначающего войну.
После длинного приветственного слова «военачальника-писаря» наконец подошла очередь Туканы. Она поднялась и прошла к трибуне, в то время как глексены занимались тем, что у них называлось «аплодисментами». Тукана несла маленький ящичек из полированного дерева, который она поставила на трибуну.
Генеральный секретарь пожал ей руку и оставил центральное возвышение.
– Приветствую вас, народы Земли, – произнёс имплант Туканы, переводя её слова; Элен потребовалось немало времени, чтобы донести до компаньона понятие «народов» – множественного числа слова, которое само по себе обозначает множество людей. – Я приветствую вас от имени Верховного Серого совета моего мира и от имени всего нашего народа.
Тукана продолжила, кивнув в сторону Понтера:
– Когда один из нас появился здесь впервые, это было результатом неожиданного стечения обстоятельств. В этот раз наш приход был заранее спланирован и с нетерпением ожидаем нашим народом. Мы намерены установить долгосрочные мирные связи с каждой из представленных здесь наций.
Некоторое время она продолжала в том же духе, не говоря почти ничего существенного. Однако глексены, как заметил Понтер, ловили каждое её слово, хотя те, кто сидел ближе всего, украдкой разглядывали Понтера, по-видимому заинтригованные его необычной внешностью.
– А теперь, – сказала Тукана, очевидно переходя к сути дела, – я с удовольствием произведу первую торговую операцию между нашими двумя народами. – Она повернулась к темнокожему мужчине, стоявшему у края центрального возвышения: – Прошу вас…
«Военачальник-писарь» вернулся к трибуне, неся собственный маленький деревянный ящичек. Тукана открыла свой, только что доставленный с другой стороны.
– Этот ящик, – сказала Тукана, – содержит точную репродукцию черепа ископаемого экземпляра, чей аналог на этой Земле носит обозначение AL 288–1, представителя вида, названного вами Australopithecus afarensis, экземпляра, более известного как Люси. – Тукана проинструктировала компаньона произнести это имя с правильным звуком «и».
В зале зашептались. Значение происходящего Понтеру объяснили заранее. На обеих версиях Земли останки одной и той же самки австралопитека в результате эрозии оказались на поверхности в месте, которое глексены называли Хадар, Эфиопия, на этой Земле, и в соответствующей точке Северо-Западной Караканы в мире Понтера. Однако метеорологические явления в двух мирах не идентичны. На этой Земле, Земле Нью-Йорка, Торонто и Садбери, этот череп был сильно повреждён эрозией, когда Дональд Йохансон нашёл его в году, который глексены называют 1974-м. Но на Земле Туканы и Понтера скелет был обнаружен раньше, чем эрозия успела нанести ему значительный вред. Это был очень символичный подарок, тонко подчёркивающий факт того, что в обоих мирах существуют одни и те же залежи полезных ископаемых и окаменелости, и обмен информацией об их местоположении будет, без сомнения, выгоден обеим сторонам.
– Я с благодарностью принимаю этот дар от имени всех народов Земли, – сказал темнокожий человек. – И в качестве ответного дара прошу вас принять вот это. – Он протянул свой ящичек Тукане. Она открыла его и вынула нечто, выглядевшее как кусок камня, завёрнутый в прозрачный пластик. – Это образец брекчии[51], взятый Джеймсом Ирвином[52] в борозде Хэдли. – Он выдержал драматическую паузу, явно наслаждаясь недоумением Туканы. – Борозда Хэдли, – объяснил «военачальник-писарь», – находится на Луне.
Глаза Туканы округлились. Понтер был потрясён не меньше её. Кусочек Луны! Как он мог сомневаться в том, что с этими людьми нужно дружить!
Глава 17
Мэри сбегÁла вниз по винтовой лестнице в холл здания Объединённых Наций. Понтер и Тукана покидали Генеральную Ассамблею, окружённые квартетом полицейских в форме, очевидно несущих охрану. Мэри поспешила к двум неандертальцам, но один из полицейских преградил ей дорогу.
– Сожалею, мэм… – сказал он.
Мэри выкрикнула имя Понтера, и тот обернулся.
– Мэре! – воскликнул он собственным голосом и заговорил через транслятор: – Пожалуйста, пропустите её, офицер. Это мой друг.
Полицейский кивнул и отступил в сторону. Мэри метнулась к Понтеру.
– Ну и как, по-твоему, всё прошло? – спросил он.
– Блестяще, – ответила Мэри. – Кто придумал подарить слепок черепа Люси из вашего мира?
– Один из геологов «Инко».
Мэри восхищённо покачала головой:
– Великолепная мысль!
Посол Тукана обернулась к Мэри:
– Мы собираемся покинуть это здание и пообедать. Вы присоединитесь к нам?
Мэри улыбнулась. Старшая неандерталка, может быть, не слишком опытный дипломат, но она определённо очень любезна.
– С удовольствием, – ответила
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люди - Роберт Дж. Сойер, относящееся к жанру Альтернативная история / Научная Фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


