Некромант Империи. Том 4 - Дмитрий Лим
Движения гостя были неторопливыми, почти ленивыми. Он уже поднимался по мраморным ступеням.
— Я… к графине, — произнёс гость, проходя мимо дворецкого. — Проводите.
Под взглядом незнакомца дворецкий утратил самообладание. Его спина согнулась в угодливом поклоне, руки затряслись, а ноги, казалось, обрели собственную волю, послушно отступая к двери.
— К-кабинет графини… на в-втором этаже, — выдавил дворецкий, указывая дрожащей рукой на широкую лестницу.
Гость кивнул и направился к ступеням, не дожидаясь сопровождения. Уже на месте, без стука, без предупреждения, он толкнул дверь и вошёл.
Сначала его появление осталось незамеченным. Велимир эмоционально тыкал пальцем в карту, разложенную на массивном столе.
— И вот тут мы нанесём сокрушительный удар! — вещал старый некромант, постукивая по точке на карте. — А затем окружим их, словно волчья стая овечек! Тьфу, провалиться мне в могилу, если это не гениальный план!
Двое его товарищей — иссохшие старцы с кожей болезненного зеленоватого оттенка — согласно кивали.
Графиня Потанина, выводила что-то в блокноте. Для женщины, которую Велимир буквально вырвал из объятий смерти, она держалась на удивление достойно. Лишь заострившиеся черты лица и синеватый оттенок губ выдавали её посмертное состояние.
— Конечно, — промолвила она со вздохом. — Ваш план выше всяких похвал.
В этот момент гость неторопливо снял перчатки, обнажив неестественно бледные руки с длинными пальцами. На безымянном пальце правой руки поблёскивал перстень с камнем насыщенного багрового цвета. Движение, наконец, привлекло внимание Велимира, и старый некромант поднял взгляд от карты.
Их глаза встретились.
— Что за… — начал старик. Старый некромант недоверчиво сощурился, изучая нежданного гостя. Его косматые седые брови сошлись на переносице. — Разрази тебя гром! Кто ты, и зачем пожаловал? Аль совсем молодёжь страх потеряла, врывается в чужие хоромы без приглашения?
Он оглядел незнакомца с ног до головы. Выглядел гость лет на сорок — возраст для некроманта совершенно юный, почти младенческий. Велимир презрительно фыркнул. В его времена, когда деревья были выше, а воздух чище, некроманты начинали внушать уважение годам к ста пятидесяти, не раньше. А тут такой молокосос, а уже с понтом явился!
— Ты что удумал, щенок? — старик потряс кулаком в воздухе.
Гость слегка наклонил голову, позволяя Велимиру выпустить пар. Его терпеливая полуулыбка только сильнее раззадорила старика.
— Эй, горемыки! А ну ФАС! — рявкнул Велимир, щёлкнув пальцами.
Из тёмного угла кабинета выступили две фигуры — братья Потанины, а ныне — гули. Их появление сопровождалось странным скребущим звуком, будто когти по паркету, и тихим хрустом суставов, характерного для перевоплощения.
Два существа, ещё недавно бывшие аристократами, теперь представляли собой жуткий результат эксперимента Велимира.
Глеб, был массивнее и выше. Его кожа приобрела пепельно-серый оттенок с прожилками тёмно-зелёных вен, проступающих сквозь истончившуюся плоть. Лицо, теперь напоминало морду, нижняя челюсть выдвинулась вперёд, обнажая ряды заострившихся зубов, а глаза… когда-то водянисто-голубые, теперь светились зеленоватым, но надо признать, при этом сохраняли прежнее туповатое выражение.
Матвей, трансформировался иначе… он превратился в подобие гончей на четырех лапах. Конечности удлинились, спина изогнулась. Его кожа приобрела белесый оттенок, натянувшись на выпирающие кости так сильно, что, казалось, вот-вот порвётся. Местами росла шерсть, а на его лбу, как и у брата, пульсировала зеленоватым светом руническая печать — символ абсолютного подчинения создателю.
— Р-р-рраз-зор-р-ву! — прорычал Глеб, подступая к незнакомцу. Потемневшие зубы клацнули в опасной близости от руки гостя.
Матвей тем временем бесшумно обошёл незнакомца по дуге и припал к полу, готовясь к прыжку.
— Я пришёл с деловым предложением, — спокойно произнёс незнакомец, даже не шелохнувшись. — Хочу стать вашим союзником.
Велимир замер с поднятым пальцем, словно забыл, что собирался сказать. Он прищурился, затем его брови поползли вверх, а глаза расширились. Казалось, старый некромант пытается решить в уме сложное уравнение.
— Отставить! Место! — рявкнул старик на братьев-гулей. — Цыц, охламоны! На место, кому говорю! Фу! Назад!
Глеб, услышав команду, разочарованно опустил руки, но продолжал фиксировать взглядом шею незнакомца, словно примеряясь. Матвей, уже изготовившийся к прыжку, плюхнулся на пол с глухим стуком, как нашкодивший пёс, но продолжал тихо рычать, обнажая жёлтые клыки.
— Я кому сказал МЕСТО⁈ — Велимир топнул ногой, и на лбах братьев печати вспыхнули ярче. Они синхронно вздрогнули и начали пятиться в свой тёмный угол, продолжая недружелюбно коситься на незнакомца.
Старик критически посмотрел на незнакомца, поглаживая бороду:
— Союзник, значит? И что же ты можешь нам предложить, кроме своей безвременной юности и наглости?
— Я Темников, Георгий Аркадьевич, из Пскова, — представился гость с лёгким поклоном. — У меня есть отряд из трёх тысяч единиц. Неособо умная нежить, признаю, но я думаю, вам и такая пригодится.
— Три тысячи? — присвистнул Велимир, мгновенно заинтересовавшись. Он плюхнулся обратно в кресло, оказавшееся слишком низким для его высокой фигуры.
Он поёрзал, устраиваясь поудобнее, затем жестом пригласил гостя сесть напротив.
— Ну-ка, ну-ка, рассказывай подробнее, молодой человек. И как ты нас выследил?
— Вы ребятки не особо скрытно общались через зеркала, — с лёгкой усмешкой ответил гость, опускаясь в кресло. — Я уловил сигнал. Вибрации некротики разносятся далеко, а вы… простите за прямоту… не особенно озаботились шифрованием.
Велимир надулся, словно старая жаба, но затем его лицо разгладилось. Он хитро прищурился:
— Допустим. И чем же ты можешь нам помочь, кроме своей не особо умной нежити?
— Знаете, уважаемые, — обратился он к старикам, — мне кажется, вашей… команде не хватает того, кто более современно подходит к вопросам некромантии. Времена изменились. Ваши методы, при всём уважении, устарели.
Велимир насупился.
— Откуда ты взялся? — проскрипел старик, подозрительно сверля гостя взглядом. — Я полагал, что сильных некромантов не осталось. А на тех кто остался ведется охота, как на диких зверей! Весь этот недонекромантский позор под колпаком у империи.
Старик раздражённо дёрнул бородой:
— А ты, я смотрю, отлично владеешь силой. Не юли, кто ты такой на самом деле?
— Я вам уже сказал — из Пскова, — спокойно повторил Темников. — Просто практиковался всегда осторожно.
Он провёл рукой по гладко выбритому подбородку и продолжил:
— Поймите меня правильно: отдаю должное вашему опыту и знаниям. Но в современном мире нужны современные подходы. Вы поднимаете мертвецов, создаёте гулей — впечатляет, но слишком заметно.
Темников сделал паузу, оглядывая присутствующих:
— Для реализации вашего плана нужны значительные средства.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Некромант Империи. Том 4 - Дмитрий Лим, относящееся к жанру Альтернативная история / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

