Хозяйка дома на холме (СИ) - Элен Скор
Девушка вдруг просияла, широко улыбаясь:
— Вы моя спасительница! Я уж думала, снова крику не оберёмся, хоть я и не виновата вовсе, но хозяйка ведь разбираться не будет. Спасибо большое!
Она прижала свёрток к груди как самую большую ценность.
— Ну, раз так, я, пожалуй, пойду, — не успела я сделать и десятка шагов, как к дому с всё ещё стоящей у ворот горничной, подъехала уже знакомая мне карета.
Я остановилась, ко мне подошёл Пауль и мы вместе стали наблюдать, как из кареты розовым облаком выпорхнула баронесса Де Редженальд.
— Николь? Что ты тут делаешь? — судя по тону баронесса была слегка не в настроении.
— Да вот только что ваш заказ из магазина забрала.
— Заказ? — она выхватила свёрток из рук горничной и рванула тонкую бумагу обёртки, вытряхивая из него зелёное платье.
Покрутив его в руках, она, поджав губы, буркнула:
— Какая безвкусица! Никогда больше не буду заказывать платья в этом бутике! — и с этими словами швырнула наряд прямо в живую изгородь.
— Чего стоишь? Сейчас же принеси мне чаю! — накинулась она на замершую Николь. Та, поостереглась перечить своей госпоже, бросаясь к дому, распахивая перед ней кованую калитку.
— Подержите! — Пауль вдруг сунул мне в руки корзину и шляпную коробку, ныряя за живую изгородь. Вернулся он, держа в руках слегка помятый светло — зелёный наряд.
— Зачем добро разбрасывать, — ворчал он себе под нос, стряхивая с платья мелкие листочки.
Таким непостижимым образом платье снова вернулось ко мне. Пауль даже собрал с дорожки остатки упаковки и ленточки. Вдвоем мы кое-как заново упаковали наряд и отправились возвращать шляпку.
Девушка, встретившая нас за стойкой шляпного магазинчика, совершенно не удивилась, когда я, извиняясь, вернула ей коробку со шляпкой.
— Я так и думала, что вы вернётесь.
— Почему же? — удивилась я.
— Не доросла ещё моя лавка до того, чтобы в ней отоваривалась сама баронесса Де Реджинальд, — со вздохом ответила девушка, — Вы наверное новенькая?
— Как вы догадались?
— Такие особы, как госпожа баронесса предпочитают одеваться в самых дорогих бутиках, в мою лавку она бы никогда и не подумала заглянуть!
— Это она зря! У вас очень красивые шляпки! — и здесь я совершенно не покривила душой, шляпки, выставленные на витрине, казались мне настоящим произведением искусств.
— Спасибо, — улыбнулась девушка, — Может, подберёте что-то для себя? У меня есть совсем недорогие варианты. Я люблю экспериментировать с тканями и отделкой.
Она выложила передо мной сразу целый ворох различных моделей — от совсем крохотных, до шляп с широкими полями, призванными защищать леди от палящего летнего солнца. Я просто не могла сразу уйти, хотя на улице меня уже давно ждали Пауль с Георгом.
Я по очереди прикладывала шляпки к голове, смотрясь в стоящее на витрине зеркало. Пока я занималась примеркой дверной колокольчик мелодично звякнул и в лавку вошла ещё одна посетительница.
— Госпожа Шлиндмайсер, ваша шляпка готова, вот можете примерить, — девушка выложила на прилавок симпатичную шляпку с ярким букетиком розовых пионов.
Я отступило в сторону, уступая место у зеркала симпатичной даме средних лет, защебетавшей:
— Нинель, дорогая, у тебя просто золотые ручки, — она крутилась перед зеркалом, оглядывая себя со всех сторон, а потом со вздохом добавила:
— Жаль, не придумали шляпку, надев которую, можно было бы скрыться от любопытных взглядов!
— Зачем придумывать? Есть же вуаль! — вырвалось у меня, прежде чем я успела подумать.
— Вуаль? — обе женщины обернулись ко мне.
— Что такое — вуаль? — заинтересованно спросила госпожа Шлиндмайсер. А хозяйка лавки смотрела на меня таким умоляющим взглядом, что я решилась ей немного помочь.
— Госпожа, не могли бы вы немного погулять, минут пятнадцать, а мы за это время немного доработаем вашу шляпку. Если вам не понравиться — сразу же вернём ей в первоначальный вид.
— Хорошо, как раз успею выпить чашечку чаю в соседней кофейне, — госпожа Шлиндмайсер величественно удалилась.
— Что это такое — вуаль? И как с её помощью можно скрыть свой облик? — стоило только закрыться двери, Нинель кинулась ко мне.
— У тебя есть полупрозрачная ткань или кружево? — спросила я.
— Конечно, есть — она стала выкладывать на витрину мотки кружева, тонкой органзы, и других тканей, названия которых я даже не знала.
— Это слишком узкое, не подойдёт, нужно примерно вот такой ширины, — показала я примерно двадцать сантиметров.
— Вот, и ещё вот это, — на столе добавились ещё несколько мотков.
— Отлично! Самое то! Ты действительно не знаешь, что такое вуаль?
— Нет, — отрицательно замотала головой девушка.
— Тогда сделка: я показываю, как можно с помощью шляпки скрыть лицо дамы и если дамам это придётся по вкусу — десять процентов с каждой продажи мои!
— Согласна! — глаза девушки зажглись, стоило только мне заговорить о прибыли. Она протянула мне руку и мы скрепили договор рукопожатием. Над нашими сцепленными руками сразу же зажглось голубоватое сиянии.
— Ты — маг? — глаза девушки стали огромными, как у совы, — Тогда почему работаешь обычной горничной? — удивилась она.
— А я и не работаю! — улыбнувшись, ответила, я, — Это долгая истории, позже расскажу, у нас мало времени!
В двух словах я объяснила ей, что такое вуаль, сразу же на примере показав, что это такое, приложив к своей шляпке кусок чёрного кружева, скрывающего моё лицо.
— Нужно сделать так, чтобы вуаль гармонично сочеталась со шляпкой, и её всегда легко можно было поднять или опустить.
Нинель схватывала всё на лету. Я в ней не ошиблась. Только талантливый человек мог сотворить все эти невероятные шляпки. Она сразу же принялась за работу, отложив несколько тканей, подходящих к шляпке заказчицы.
Я выступала в роли манекена, одновременно проверяя ткань на прозрачность. Ведь она должна достаточно просвечивать, чтобы дама могла видеть всё вокруг, но при этом оставаться загадкой для остальных.
— Госпожа Шлиндмайсер большая любительница сомнительных заведений, думаю, она сразу оценит вашу задумку! — сплетничала девушка, не переставая орудовать ножницами и булавками.
Вуаль была готова точно к сроку, не успели мы выдохнуть, как дверь снова отварилась, являя нам незабвенную госпожа Шлиндмайсер.
— Ну, барышни, удивите меня!
— Вот, примерьте, — Нинель подала ей всё ту же шляпку, госпожа повертела я её в руках и, хмыкнув, натянула на голову.
— Прошу к зеркалу, — позвала её Нинель, и там, жестом фокусника, опустила вуаль.
Из под тонкого кружева раздался удивлённый возглас:
— Ах, это просто чудо! Нинель, вы просто волшебница! Сможете смастерить для меня ещё три такие шляпки к моим новым нарядам?
— Конечно, госпожа Шлиндмайсер, всегда рада видеть
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка дома на холме (СИ) - Элен Скор, относящееся к жанру Альтернативная история / Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


